掩耳盗铃

范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。

以锤毁之,钟况然有声。

恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。

恶人闻之,可也。

恶己自闻之,悖也!


哲理


译文、注释、简介、赏析

译文

范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就「咣」地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。


注释

范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。亡,逃亡。则:但是负:用背驮东西。况然:形容钟声。遽(jù):立刻。悖(bèi):荒谬。恶(e):害怕。


简介

钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。



父善游

〔吕不韦〕 〔秦〕

有过于江上者,见人方引婴儿而欲投之江中,婴儿啼。

人问其故。

曰:“此其父善游。

” 其父虽善游,其子岂遽善游哉?

以此任物,亦必悖矣。

人有亡斧者

〔吕不韦〕 〔秦〕

人有亡斧者,意其邻人之子。

视其行步,窃斧也。

视其颜色,窃斧也。

听其言语,窃斧也。

动作态度,无为而不窃斧者也。

俄而掘其沟而得其斧,他日,复见其邻之子,其行动、颜色、动作皆无似窃斧者也。

二翁登泰山

〔无名氏〕 〔秦〕

昔有二翁,同里而居。

甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。

一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!

乙翁曰:「曏吾远游冀、雍,然未尝登泰山,君有意同行乎?

」甲翁曰:「是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。

」乙翁曰:「差矣,汝之言!

曩者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!

」甲翁曰:「甚善!

」翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。

夜宿,凌晨上山。

乙翁欲扶之,甲翁曰:「吾力尚可,无需相扶。

」自日出至薄暮,已至半山矣。

刻舟求剑

〔吕不韦〕 〔秦〕

楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。

遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。

”舟止,从其所契者入水求之。

舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!

山雨

〔偰逊〕 〔秦〕

一夜山中雨,林端风怒号。

不知溪水涨,只觉钓船高。

类型

朝代

形式