道德经(第三章)

不上贤,使民不争。

不贵难得之货,使民不为盗。

不见可欲,使民不乱。

是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。

恒使民无知无欲。

使夫知不敢,弗为而已,则无不治。



译文、注释、简介、赏析

译文

不推崇有才德的人,导使老百姓不互相争夺;不珍爱难得的财物,导使老百姓不去偷窃;不显耀足以引起贪心的事物,导使民心不被迷乱。因此,圣人的治理原则是:排空百姓的心机,填饱百姓的肚腹,减弱百姓的竞争意图,增强百姓的筋骨体魄,经常使老百姓没有智巧,没有欲望。致使那些有才智的人也不敢妄为造事。圣人按照「无为」的原则去做,办事顺应自然,那么,天下就不会不太平了。


注释

上:一作「尚」,即崇尚、尊崇。贤:有德行、有才能的人。贵:重视,珍贵。货:财物。盗:窃取财物。见(xian):通「现」,出现,显露。此是显示,炫耀的意思。使民不乱:一作「使心不乱」、又作「使民心不乱」心:古人以为心主思维,此指思想,头脑。虚其心:使他们心里空虚,无思无欲。虚,空虚。弱其志:使他们减弱志气。削弱他们竞争的意图。敢:进取。弗为:同「无为」。治:治理,此意是治理得天下太平。「使夫知不敢,弗为而已,则无不治。」句:一作「使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。」,又作「使夫智者不敢为也。为无为,则无不为。」



道德经(第四章)

〔老子〕 〔周〕

道冲,而用之或不盈。

渊兮,似万物之宗。

挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。

湛兮,似或存。

吾不知谁之子,象帝之先。

道德经(第五章)

〔老子〕 〔周〕

天地不仁,以万物为刍狗。

圣人不仁,以百姓为刍狗。

天地之间,其犹橐籥乎?

虚而不淈,动而俞出。

多闻数穷,不如守中。

道德经(第六章)

〔老子〕 〔周〕

谷神不死,是谓玄牝。

玄牝之门,是谓天地根。

绵绵若存,用之不勤。

道德经(第二章)

〔老子〕 〔周〕

天下皆知美之为美,斯恶已。

皆知善之为善,斯不善已。

故有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。

恒也。

是以圣人居无为之事,行不言之教。

万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而弗居。

夫唯弗居,是以弗去。

道德经(第一章)

〔老子〕 〔周〕

道可道,非常道。

名可名,非常名。

无名天地之始,有名万物之母。

故常无欲,以观其妙。

常有欲,以观其徼。

此两者同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。

类型

朝代

形式