郁离子·千里马

郁离子之马,孳得駃騠焉。

人曰:「是千里马也,必致诸内厩。

」郁离子说,从之。

至京师,天子使太仆阅方贡,曰:「马则良矣,然非冀产也。

」置之于外牧。

南宫子朝谓郁离子曰:「熹华之山,实维帝之明都,爰有绀羽之鹊,抱而弗朋,惟天下之鸟,惟凤为能屣其形,于是道凤之道,志峭之志,思以凤之鸣鸣天下,奭鸠见而谓之曰:『子亦知夫木主之与土偶乎?

上古圣人以木主事神,后世乃以土偶。

非先王之念虑不周于今之人也,敬求诸心诚,不以貌肖,而今反之矣,今子又以古反之。

弗鸣则已,鸣必有戾。

』卒鸣之,咬然而成音,拂梧桐之枝,入于青云,激空穴而殷岩屺,松、杉、柏、枫莫不振柯而和之,横体竖目之听之者,亦莫不蠢蠢焉,熙熙焉。

骜闻而大惕,畏其挻己也,使鹨谗之于王母之使曰:『是鹊而奇其音,不祥。

』使䲰日逐之,进幽旻焉。

鹊委羽于海滨,鹂鹜遇而射之,中脰几死。

今天下之不内,吾子之不为幽,而为鹊也,我知之矣。



译文、注释、简介、赏析

译文

郁离子的马生了一匹骏马。人们说:“这是一匹千里马,必须交给皇家马厩喂养。”郁离子心中高兴,就把马送到了京城。皇帝让太仆检验后才准进献,太仆说:“这马虽然是匹好马,但却不是冀地所产。”于是就把它放在外厩饲养。南宫子朝对郁离子说:“熹华之山原是南方天帝的住处,那里有一种长着绀色羽毛的鸟,孵化出的雏鸟跟任何鸟都不一样,想一想天下的鸟类,只有凤凰的形状与它相似,于是讲凤凰的才德,立凤凰的志向,想发出象凤凰一样的叫声来惊动天下。奭鸠听了就对它说:‘你也知道那用木偶做神主和用泥偶做神主的事吗?上古的圣贤帝王用木偶做神像侍奉神,后世人才改用泥偶做神像,这并不是先王不如今人考虑得周到,只是要求对神主的心要虔诚,而不是要求神主的外貌象不像。可如今的人们却正相反(只求貌似,不求心诚)。现在你又用古人的做法(只求心诚,不求貌肖),把今人的做法反过来了。你不鸣叫还好,一鸣叫,就必定招致罪名。’最后,绀羽鹊没有听从爽鸠的话,终于鸣叫了起来。那叫声响亮、动听,掠过梧桐的枝条,响彻云霄,激荡洞穴并震动了山岩。松、杉、柏、枫等良木,无不被震动起枝条,而同绀羽鹊的叫声共鸣,各种鸟兽也无不被它的叫声流露出蠢态和惊恐的样子。骜鸟听了却大为恐惧,它害怕被绀羽鹊夺取自己的地位,便派鹨鸟在西王母的使者面前进谗言说:‘这绀羽鹊的叫声奇异,不吉祥。’西王母的使臣便派人;每天去追赶绀羽鹊,一直把它追逐到遥远的天空。后来绀羽鹊被逐到海边,羽毛脱落了,鹂鹜遇见了它,又把嘴中叼着的箭射向了它,正击中它的脖颈,它奄奄一息,几乎死去。如今天下不收纳你的千里马,你的千里马不是被驱逐到遥远的天空,也要落得象绀羽鹊那样的下场啊!这世俗我算认清它了。”



郁离子·献马

〔刘基〕 〔明〕

周厉王使芮伯帅师伐戎,得良马焉,将以献于王。

芮季曰:「不如捐之。

王欲无厌,而多信人之言。

今以师归而献马焉,王之左右必以子获为不止一马,而皆求于子。

子无以应之,则将哓于王,王必信之。

是贾祸也。

」弗听,卒献之。

荣夷公果使有求焉,弗得,遂谮诸王曰:「伯也隐。

」王怒逐芮伯。

君子谓芮伯亦有罪焉。

尔知王之渎货而启之,黄伯之罪也。

郁离子·养鸟兽

〔刘基〕 〔明〕

郁离子曰:「鸟兽之与人非类也,人能拢而驯之,人亦何所不可分哉!

鸟兽以山薮为家,而关养于樊笼之中,非其情也,而卒能驯之者,使之得其所嗜好而无违也。

今有养鸟兽而不能使之驯,则不食之以其心之所欲,处之以其性之所要,而加矫迫焉,则有死耳,乌乎其能驯之也?

人与人为同类,其情为易通,非若鸟兽之无知也。

而欲夺其所好,遗之以其所不好。

绝其所欲,强之以其所不欲,迫之而使从。

其果心悦而诚服耶?

其亦有所顾畏而不得已耶?

若曰非心悦诚服而出不得已,乃欲使之治吾国徇吾事,则尧、舜亦不能矣。

郁离子·九头鸟

〔刘基〕 〔明〕

孽摇之虚有鸟焉,一身而九头,得食则八头皆争,呀然而相衔,洒血飞毛,食不得入咽,而九头皆伤。

海凫观而笑之曰:「而胡不思九口之食同归于一腹乎,而奚其争也?

郁离子·晋灵公好狗

〔刘基〕 〔明〕

晋灵公好狗,筑狗圈于曲沃,衣之绣,嬖人屠岸贾因公之好也,则夸狗以悦公,公益尚狗。

一夕,狐入于绛宫,惊襄夫人,襄夫人怒,公使狗搏狐,弗胜。

屠岸贾命虞人取他狐以献,曰:「狗实获狐。

」公大喜,食狗以大夫之俎,下令国人曰:「有犯吾狗者刖之。

」于是国人皆畏狗。

狗入市取羊、豕以食,饱则曳以归屠岸贾氏,屠岸贾大获。

大夫有欲言事者,不因屠岸贾,则狗群噬之。

赵宣子将谏,狗逆而拒诸门,弗克入。

他日,狗入苑食公羊,屠岸贾欺曰:「赵盾之狗也。

」公怒使杀赵盾,国人救之,宣子出奔秦。

赵穿因众怒攻屠岸贾,杀之,遂弑灵公于桃园。

狗散走国中,国人悉擒而烹之。

君子曰:「甚矣,屠岸贾之为小人也,譝狗以蛊君,卒亡其身以及其君,宠安足恃哉!

人之言曰:『蠹虫食木,木尽则虫死。

』其如晋灵公之狗矣。

郁离子·麋虎

〔刘基〕 〔明〕

虎逐麋,麇奔而阚于崖,跃焉,虎亦跃而从之,俱坠而死。

郁离子曰:「麋之跃于崖也,不得已也。

前有崖而后有虎,进退死也。

故退而得虎,则有死而无生之冀。

进而跃焉,虽必坠,万一有无望之生,亦愈于坐而食于虎者也。

若虎则进与退皆在我,无不得已也,而随以俱坠,何哉?

麋虽死而与虎俱亡,使不跃于崖,则不能致虎之俱亡也。

虽虎之冥,亦麋之计得哉。

呜呼,若虎可以为贪而暴者之永鉴矣!

类型

朝代

形式