译文、注释、简介、赏析

译文

樱花都已经凋谢,春天即将结束,秋千架下归来时。夜晚的月亮被斜斜的屋檐挡住,迟迟不肯出来,花儿就一直挂在枝上。清晨时分,我静静地坐在窗前,等待你的到来,而你并不知道。


注释

樱桃:一作“樱花”; 漏暗:一作“满阶”。漏:中国古代计时工具。此处形容声音细微。 唐张萧远《观灯》诗:“歌钟喧夜更漏暗,罗绮满街尘土香。” 彻晓:通宵达旦。唐陆翱《宴赵氏北楼》诗:“本为愁人设,愁人彻晓愁。”


简介

《谢新恩·樱桃落尽春将困》是五代十国时期南唐后主李煜的词作。这是一首残词,从现存字面上看是写闺阁思人,实际上表达的是对国势衰败的愁情。



赐宫人庆奴

〔李煜〕 〔五代十国〕

风情渐老见春羞,到处消魂感旧游。

多谢长条似相识,强垂烟态拂人头。

喜迁莺·晓月坠

〔李煜〕 〔五代十国〕

晓月坠,宿云微,无语枕频欹。

梦回芳草思依依,天远雁声稀。

啼莺散,馀花乱,寂寞画堂深院。

片红休扫尽从伊,留待舞人归。

后庭花破子

〔李煜〕 〔五代十国〕

玉树后庭前,瑶草妆镜边。

去年花不老,今年月又圆。

莫教偏,和月和花,天教长少年。

谢新恩

〔李煜〕 〔五代十国〕

冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。

又是过重阳,台榭登临处。

茱萸香堕,紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。

雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。

病中书事

〔李煜〕 〔五代十国〕

病身坚固道情深,宴坐清香思自任。

月照静居唯捣药,门扃幽院只来禽。

庸医懒听词何取,小婢将行力未禁。

赖问空门知气味,不然烦恼万涂侵。

点绛唇

〔冯延巳〕 〔五代十国〕

荫绿围红,梦琼家在桃源住。

画桥当路,临水开朱户。

柳径春深,行到关情处。

颦不语,意凭风絮,吹向郎边去。

谢新恩

〔李煜〕 〔五代十国〕

樱花落尽阶前月,象床愁倚薰笼。

远似去年今日,恨还同。

双鬟不整云憔悴,泪沾红抹胸。

何处相思苦,纱窗醉梦中。

悼诗

〔李煜〕 〔五代十国〕

永念难消释,孤怀痛自嗟。

雨深秋寂莫,愁引病增加。

咽绝风前思,昏蒙眼上花。

空王应念我,穷子正迷家。

书琵琶背

〔李煜〕 〔五代十国〕

侁自肩如削,难胜数缕绦。

天香留凤尾,馀暖在檀槽。

阮郎归·呈郑王十二弟

〔李煜〕 〔五代十国〕

东风吹水日衔山,春来长是闲。

落花狼藉酒阑珊,笙歌醉梦间。

春睡觉,晚妆残,无人整翠鬟。

留连光景惜朱颜,黄昏独倚阑。