史记·七十列传·酷吏列传

孔子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。

道之以德,齐之以礼,有耻且格。

”老氏称:“上德不德,是以有德。

下德不失德,是以无德。

法令滋章,盗贼多有。

”太史公曰:信哉是言也!

法令者治之具,而非制治清浊之源也。

昔天下之网尝密矣,然奸伪萌起,其极也,上下相遁,至于不振。

当是之时,吏治若救火扬沸,非武健严酷,恶能胜其任而愉快乎!

言道德者,溺其职矣。

故曰“听讼,吾犹人也,必也使无讼乎”。

“下士闻道大笑之”。

非虚言也。

汉兴,破觚而为圜,斫雕而为朴,网漏于吞舟之鱼,而吏治烝烝,不至于奸,黎民艾安。

由是观之,在彼不在此。

高后时,酷吏独有侯封,刻轹宗室,侵辱功臣。

吕氏已败,遂侯封之家。

孝景时,晁错以刻深颇用术辅其资,而七国之乱,发怒于错,错卒以被戮。

其后有郅都、宁成之属。

郅都者,杨人也。

以郎事孝文帝。

孝景时,都为中郎将,敢直谏,面折大臣于朝。

尝从入上林,贾姬如厕,野彘卒入厕。

上目都,都不行。

上欲自持兵救贾姬,都伏上前曰:“亡一姬复一姬进,天下所少宁贾姬等乎?

陛下纵自轻,柰宗庙太后何!

”上还,彘亦去。

太后闻之,赐都金百斤,由此重郅都。

济南瞷氏宗人三百馀家,豪猾,二千石莫能制,于是景帝乃拜都为济南太守。

至则族灭瞷氏首恶,馀皆股栗。

居岁馀,郡中不拾遗。

旁十馀郡守畏都如大府。

都为人勇,有气力,公廉,不发私书,问遗无所受,请寄无所听。

常自称曰:“已倍亲而仕,身固当奉职死节官下,终不顾妻子矣。

” 郅都迁为中尉。

丞相条侯至贵倨也,而都揖丞相。

是时民朴,畏罪自重,而都独先严酷,致行法不避贵戚,列侯宗室见都侧目而视,号曰“苍鹰”。

临江王徵诣中尉府对簿,临江王欲得刀笔为书谢上,而都禁吏不予。

魏其侯使人以间与临江王。

临江王既为书谢上,因自杀。

窦太后闻之,怒,以危法中都,都免归家。

孝景帝乃使使持节拜都为雁门太守,而便道之官,得以便宜从事。

匈奴素闻郅都节,居边,为引兵去,竟郅都死不近雁门。

匈奴至为偶人象郅都,令骑驰射莫能中,见惮如此。

匈奴患之。

窦太后乃竟中都以汉法。

景帝曰:“都忠臣。

”欲释之。

窦太后曰:“临江王独非忠臣邪?

”于是遂斩郅都。

宁成者,穰人也。

以郎谒者事景帝。

好气,为人小吏,必陵其长吏。

为人上,操下如束湿薪。

滑贼任威。

稍迁至济南都尉,而郅都为守。

始前数都尉皆步入府,因吏谒守如县令,其畏郅都如此。

及成往,直陵都出其上。

都素闻其声,于是善遇,与结欢。

久之,郅都死,后长安左右宗室多暴犯法,于是上召宁成为中尉。

其治效郅都,其廉弗如,然宗室豪桀皆人人惴恐。

武帝即位,徙为内史。

外戚多毁成之短,抵罪髡钳。

是时九卿罪死即死,少被刑,而成极刑,自以为不复收,于是解脱,诈刻传出关归家。

称曰:“仕不至二千石,贾不至千万,安可比人乎!

”乃贳贷买陂田千馀顷,假贫民,役使数千家。

数年,会赦。

致产数千金,为任侠,持吏长短,出从数十骑。

其使民威重于郡守。

周阳由者,其父赵兼以淮南王舅父侯周阳,故因姓周阳氏。

由以宗家任为郎,事孝文及景帝。

景帝时,由为郡守。

武帝即位,吏治尚循谨甚,然由居二千石中,最为暴酷骄恣。

所爱者,挠法活之。

所憎者,曲法诛灭之。

所居郡,必夷其豪。

为守,视都尉如令。

为都尉,必陵太守,夺之治。

与汲黯俱为忮,司马安之文恶,俱在二千石列,同车未尝敢均茵伏。

由后为河东都尉,时与其守胜屠公争权,相告言罪。

胜屠公当抵罪,义不受刑,自杀,而由弃市。

自宁成、周阳由之后,事益多,民巧法,大抵吏之治类多成、由等矣。

赵禹者,斄人。

以佐史补中都官,用廉为令史,事太尉亚夫。

亚夫为丞相,禹为丞相史,府中皆称其廉平。

然亚夫弗任,曰:“极知禹无害,然文深,不可以居大府。

”今上时,禹以刀笔吏积劳,稍迁为御史。

上以为能,至太中大夫。

与张汤论定诸律令,作见知,吏传得相监司。

用法益刻,盖自此始。

张汤者,杜人也。

其父为长安丞,出,汤为儿守舍。

还而鼠盗肉,其父怒,笞汤。

汤掘窟得盗鼠及馀肉,劾鼠掠治,传爰书,讯鞫论报,并取鼠与肉,具狱磔堂下。

其父见之,视其文辞如老狱吏,大惊,遂使书狱。

父死后,汤为长安吏,久之。

周阳侯始为诸卿时,尝系长安,汤倾身为之。

及出为侯,大与汤交,遍见汤贵人。

汤给事内史,为宁成掾,以汤为无害,言大府,调为茂陵尉,治方中。

武安侯为丞相,徵汤为史,时荐言之天子,补御史,使案事。

治陈皇后蛊狱,深竟党与。

于是上以为能,稍迁至太中大夫。

与赵禹共定诸律令,务在深文,拘守职之吏。

已而赵禹迁为中尉,徙为少府,而张汤为廷尉,两人交欢,而兄事禹。

禹为人廉倨。

为吏以来,舍毋食客。

公卿相造请禹,禹终不报谢,务在绝知友宾客之请,孤立行一意而已。

见文法辄取,亦不覆案,求官属阴罪。

汤为人多诈,舞智以御人。

始为小吏,乾没,与长安富贾田甲、鱼翁叔之属交私。

及列九卿,收接天下名士大夫,己心内虽不合,然阳浮慕之。

是时上方乡文学,汤决大狱,欲傅古义,乃请博士弟子治尚书、春秋补廷尉史,亭疑法。

奏谳疑事,必豫先为上分别其原,上所是,受而著谳决法廷尉,絜令扬主之明。

奏事即谴,汤应谢,乡上意所便,必引正、监、掾史贤者,曰:“固为臣议,如上责臣,臣弗用,愚抵于此。

”罪常释。

即奏事,上善之,曰:“臣非知为此奏,乃正、监、掾史某为之。

”其欲荐吏,扬人之善蔽人之过如此。

所治即上意所欲罪,予监史深祸者。

即上意所欲释,与监史轻平者。

所治即豪,必舞文巧诋。

即下户羸弱,时口言,虽文致法,上财察。

于是往往释汤所言。

汤至于大吏,内行修也。

通宾客饮食。

于故人子弟为吏及贫昆弟,调护之尤厚。

其造请诸公,不避寒暑。

是以汤虽文深意忌不专平,然得此声誉。

而刻深吏多为爪牙用者,依于文学之士。

丞相弘数称其美。

及治淮南、衡山、江都反狱,皆穷根本。

严助及伍被,上欲释之。

汤争曰:“伍被本画反谋,而助亲幸出入禁闼爪牙臣,乃交私诸侯如此,弗诛,后不可治。

”于是上可论之。

其治狱所排大臣自为功,多此类。

于是汤益尊任,迁为御史大夫。

会浑邪等降,汉大兴兵伐匈奴,山东水旱,贫民流徙,皆仰给县官,县官空虚。

于是丞上指,请造白金及五铢钱,笼天下盐铁,排富商大贾,出告缗令,锄豪彊并兼之家,舞文巧诋以辅法。

汤每朝奏事,语国家用,日晏,天子忘食。

丞相取充位,天下事皆决于汤。

百姓不安其生,骚动,县官所兴,未获其利,奸吏并侵渔,于是痛绳以罪。

则自公卿以下,至于庶人,咸指汤。

汤尝病,天子至自视病,其隆贵如此。

匈奴来请和亲,群臣议上前。

博士狄山曰:“和亲便。

”上问其便,山曰:“兵者凶器,未易数动。

高帝欲伐匈奴,大困平城,乃遂结和亲。

孝惠、高后时,天下安乐。

及孝文帝欲事匈奴,北边萧然苦兵矣。

孝景时,吴楚七国反,景帝往来两宫间,寒心者数月。

吴楚已破,竟景帝不言兵,天下富实。

今自陛下举兵击匈奴,中国以空虚,边民大困贫。

由此观之,不如和亲。

”上问汤,汤曰:“此愚儒,无知。

”狄山曰:“臣固愚忠,若御史大夫汤乃诈忠。

若汤之治淮南、江都,以深文痛诋诸侯,别疏骨肉,使蕃臣不自安。

臣固知汤之为诈忠。

”于是上作色曰:“吾使生居一郡,能无使虏入盗乎?

”曰:“不能。

”曰:“居一县?

”对曰:“不能。

”复曰:“居一障间?

”山自度辩穷且下吏,曰:“能。

”于是上遣山乘鄣。

至月馀,匈奴斩山头而去。

自是以后,群臣震慴。

汤之客田甲,虽贾人,有贤操。

始汤为小吏时,与钱通,及汤为大吏,甲所以责汤行义过失,亦有烈士风。

汤为御史大夫七岁,败。

河东人李文尝与汤有却,已而为御史中丞,恚,数从中文书事有可以伤汤者,不能为地。

汤有所爱史鲁谒居,知汤不平,使人上蜚变告文奸事,事下汤,汤治论杀文,而汤心知谒居为之。

上问曰:“言变事纵迹安起?

”汤详惊曰:“此殆文故人怨之。

”谒居病卧闾里主人,汤自往视疾,为谒居摩足。

赵国以冶铸为业,王数讼铁官事,汤常排赵王。

赵王求汤阴事。

谒居尝案赵王,赵王怨之,并上书告:“汤,大臣也,史谒居有病,汤至为摩足,疑与为大奸。

”事下廷尉。

谒居病死,事连其弟,弟系导官。

汤亦治他囚导官,见谒居弟,欲阴为之,而详不省。

谒居弟弗知,怨汤,使人上书告汤与谒居谋,共变告李文。

事下减宣。

宣尝与汤有却,及得此事,穷竟其事,未奏也。

会人有盗发孝文园瘗钱,丞相青翟朝,与汤约俱谢,至前,汤念独丞相以四时行园,当谢,汤无与也,不谢。

丞相谢,上使御史案其事。

汤欲致其文丞相见知,丞相患之。

三长史皆害汤,欲陷之。

始长史朱买臣,会稽人也。

读春秋。

庄助使人言买臣,买臣以楚辞与助俱幸,侍中,为太中大夫,用事。

而汤乃为小吏,跪伏使买臣等前。

已而汤为廷尉,治淮南狱,排挤庄助,买臣固心望。

及汤为御史大夫,买臣以会稽守为主爵都尉,列于九卿。

数年,坐法废,守长史,见汤,汤坐床上,丞史遇买臣弗为礼。

买臣楚士,深怨,常欲死之。

王朝,齐人也。

以术至右内史。

边通,学长短,刚暴彊人也,官再至济南相。

故皆居汤右,已而失官,守长史,诎体于汤。

汤数行丞相事,知此三长史素贵,常凌折之。

以故三长史合谋曰:“始汤约与君谢,已而卖君。

今欲劾君以宗庙事,此欲代君耳。

吾知汤阴事。

”使吏捕案汤左田信等,曰汤且欲奏请,信辄先知之,居物致富,与汤分之,及他奸事。

事辞颇闻。

上问汤曰:“吾所为,贾人辄先知之,益居其物,是类有以吾谋告之者。

”汤不谢。

汤又详惊曰:“固宜有。

”减宣亦奏谒居等事。

天子果以汤怀诈面欺,使使八辈簿责汤。

汤具自道无此,不服。

于是上使赵禹责汤。

禹至,让汤曰:“君何不知分也。

君所治夷灭者几何人矣?

今人言君皆有状,天子重致君狱,欲令君自为计,何多以对簿为?

”汤乃为书谢曰:“汤无尺寸功,起刀笔吏,陛下幸致为三公,无以塞责。

然谋陷汤罪者,三长史也。

”遂自杀。

汤死,家产直不过五百金,皆所得奉赐,无他业。

昆弟诸子欲厚葬汤,汤母曰:“汤为天子大臣,被污恶言而死,何厚葬乎!

”载以牛车,有棺无椁。

天子闻之,曰:“非此母不能生此子。

”乃尽案诛三长史。

丞相青翟自杀。

出田信。

上惜汤。

稍迁其子安世。

赵禹中废,已而为廷尉。

始条侯以为禹贼深,弗任。

及禹为少府,比九卿。

禹酷急,至晚节,事益多,吏务为严峻,而禹治加缓,而名为平。

王温舒等后起,治酷于禹。

禹以老,徙为燕相。

数岁,乱悖有罪,免归。

后汤十馀年,以寿卒于家。

义纵者,河东人也。

为少年时,尝与张次公俱攻剽为群盗。

纵有姊姁,以医幸王太后。

王太后问:“有子兄弟为官者乎?

”姊曰:“有弟无行,不可。

”太后乃告上,拜义姁弟纵为中郎,补上党郡中令。

治敢行,少蕴藉,县无逋事,举为第一。

迁为长陵及长安令,直法行治,不避贵戚。

以捕案太后外孙修成君子仲,上以为能,迁为河内都尉。

至则族灭其豪穰氏之属,河内道不拾遗。

而张次公亦为郎,以勇悍从军,敢深入,有功,为岸头侯。

宁成家居,上欲以为郡守。

御史大夫弘曰:“臣居山东为小吏时,宁成为济南都尉,其治如狼牧羊。

成不可使治民。

”上乃拜成为关都尉。

岁馀,关东吏隶郡国出入关者,号曰“宁见乳虎,无值宁成之怒”。

义纵自河内迁为南阳太守,闻宁成家居南阳,及纵至关,宁成侧行送迎,然纵气盛,弗为礼。

至郡,遂案宁氏,尽破碎其家。

成坐有罪,及孔、暴之属皆饹亡,南阳吏民重足一迹。

而平氏朱彊、杜衍、杜周为纵牙爪之吏,任用,迁为廷史。

军数出定襄,定襄吏民乱败,于是徙纵为定襄太守。

纵至,掩定襄狱中重罪轻系二百馀人,及宾客昆弟私入相视亦二百馀人。

纵一捕鞠,曰“为死罪解脱”。

是日皆报杀四百馀人。

其后郡中不寒而栗,猾民佐吏为治。

是时赵禹、张汤以深刻为九卿矣,然其治尚宽,辅法而行,而纵以鹰击毛挚为治。

后会五铢钱白金起,民为奸,京师尤甚,乃以纵为右内史,王温舒为中尉。

温舒至恶,其所为不先言纵,纵必以气凌之,败坏其功。

其治,所诛杀甚多,然取为小治,奸益不胜,直指始出矣。

吏之治以斩杀缚束为务,阎奉以恶用矣。

纵廉,其治放郅都。

上幸鼎湖,病久,已而卒起幸甘泉,道多不治。

上怒曰:“纵以我为不复行此道乎?

”嗛之。

至冬,杨可方受告缗,纵以为此乱民,部吏捕其为可使者。

天子闻,使杜式治,以为废格沮事,弃纵市。

后一岁,张汤亦死。

王温舒者,阳陵人也。

少时椎埋为奸。

已而试补县亭长,数废。

为吏,以治狱至廷史。

事张汤,迁为御史。

督盗贼,杀伤甚多,稍迁至广平都尉。

择郡中豪敢任吏十馀人,以为爪牙,皆把其阴重罪,而纵使督盗贼,快其意所欲得。

此人虽有百罪,弗法。

即有避,因其事夷之,亦灭宗。

以其故齐赵之郊盗贼不敢近广平,广平声为道不拾遗。

上闻,迁为河内太守。

素居广平时,皆知河内豪奸之家,及往,九月而至。

令郡具私马五十匹,为驿自河内至长安,部吏如居广平时方略,捕郡中豪猾,郡中豪猾相连坐千馀家。

上书请,大者至族,小者乃死,家尽没入偿臧。

奏行不过二三日,得可事。

论报,至流血十馀里。

河内皆怪其奏,以为神速。

尽十二月,郡中毋声,毋敢夜行,野无犬吠之盗。

其颇不得,失之旁郡国,黎来,会春,温舒顿足叹曰:“嗟乎,令冬月益展一月,足吾事矣!

”其好杀伐行威不爱人如此。

天子闻之,以为能,迁为中尉。

其治复放河内,徙诸名祸猾吏与从事,河内则杨皆、麻戊,关中杨赣、成信等。

义纵为内史,惮未敢恣治。

及纵死,张汤败后,徙为廷尉,而尹齐为中尉。

尹齐者,东郡茌平人。

以刀笔稍迁至御史。

事张汤,张汤数称以为廉武,使督盗贼,所斩伐不避贵戚。

迁为关内都尉,声甚于宁成。

上以为能,迁为中尉,吏民益凋敝。

尹齐木彊少文,豪恶吏伏匿而善吏不能为治,以故事多废,抵罪。

上复徙温舒为中尉,而杨仆以严酷为主爵都尉。

杨仆者,宜阳人也。

以千夫为吏。

河南守案举以为能,迁为御史,使督盗贼关东。

治放尹齐,以为敢挚行。

稍迁至主爵都尉,列九卿。

天子以为能。

南越反,拜为楼船将军,有功,封将梁侯。

为荀彘所缚。

居久之,病死。

而温舒复为中尉。

为人少文,居廷惛惛不辩,至于中尉则心开。

督盗贼,素习关中俗,知豪恶吏,豪恶吏尽复为用,为方略。

吏苛察,盗贼恶少年投缿购告言奸,置伯格长以牧司奸盗贼。

温舒为人谄,善事有埶者。

即无埶者,视之如奴。

有埶家,虽有奸如山,弗犯。

无埶者,贵戚必侵辱。

舞文巧诋下户之猾,以焄大豪。

其治中尉如此。

奸猾穷治,大抵尽靡烂狱中,行论无出者。

其爪牙吏虎而冠。

于是中尉部中中猾以下皆伏,有势者为游声誉,称治。

治数岁,其吏多以权富。

温舒击东越还,议有不中意者,坐小法抵罪免。

是时天子方欲作通天台而未有人,温舒请覆中尉脱卒,得数万人作。

上说,拜为少府。

徙为右内史,治如其故,奸邪少禁。

坐法失官。

复为右辅,行中尉事。

如故操。

岁馀,会宛军发,诏徵豪吏,温舒匿其吏华成,及人有变告温舒受员骑钱,他奸利事,罪至族,自杀。

其时两弟及两婚家亦各自坐他罪而族。

光禄徐自为曰:“悲夫,夫古有三族,而王温舒罪至同时而五族乎!

” 温舒死,家直累千金。

后数岁,尹齐亦以淮阳都尉病死,家直不满五十金。

所诛灭淮阳甚多,及死,仇家欲烧其尸,尸亡去归葬。

自温舒等以恶为治,而郡守、都尉、诸侯二千石欲为治者,其治大抵尽放温舒,而吏民益轻犯法,盗贼滋起。

南阳有梅免、白政,楚有殷中、杜少,齐有徐勃,燕赵之间有坚卢、范生之属。

大群至数千人,擅自号,攻城邑,取库兵,释死罪,缚辱郡太守、都尉,杀二千石,为檄告县趣具食。

小群以百数,掠卤乡里者,不可胜数也。

于是天子始使御史中丞、丞相长史督之。

犹弗能禁也,乃使光禄大夫范昆、诸辅都尉及故九卿张德等衣绣衣,持节,虎符发兵以兴击,斩首大部或至万馀级,及以法诛通饮食,坐连诸郡,甚者数千人。

数岁,乃颇得其渠率。

散卒失亡,复聚党阻山川者,往往而群居,无可柰何。

于是作“沈命法”,曰群盗起不发觉,发觉而捕弗满品者,二千石以下至小吏主者皆死。

其后小吏畏诛,虽有盗不敢发,恐不能得,坐课累府,府亦使其不言。

故盗贼浸多,上下相为匿,以文辞避法焉。

减宣者,杨人也。

以佐史无害给事河东守府。

卫将军青使买马河东,见宣无害,言上,徵为大厩丞。

官事辨,稍迁至御史及中丞。

使治主父偃及治淮南反狱,所以微文深诋,杀者甚众,称为敢决疑。

数废数起,为御史及中丞者几二十岁。

王温舒免中尉,而宣为左内史。

其治米盐,事大小皆关其手,自部署县名曹实物,官吏令丞不得擅摇,痛以重法绳之。

居官数年,一切郡中为小治辨,然独宣以小致大,能因力行之,难以为经。

中废。

为右扶风,坐怨成信,信亡藏上林中,宣使郿令格杀信,吏卒格信时,射中上林苑门,宣下吏诋罪,以为大逆,当族,自杀。

而杜周任用。

杜周者,南阳杜衍人。

义纵为南阳守,以为爪牙,举为廷尉史。

事张汤,汤数言其无害,至御史。

使案边失亡,所论杀甚众。

奏事中上意,任用,与减宣相编,更为中丞十馀岁。

其治与宣相放,然重迟,外宽,内深次骨。

宣为左内史,周为廷尉,其治大放张汤而善候伺。

上所欲挤者,因而陷之。

上所欲释者,久系待问而微见其冤状。

客有让周曰:“君为天子决平,不循三尺法,专以人主意指为狱。

狱者固如是乎?

”周曰:“三尺安出哉?

前主所是著为律,后主所是疏为令,当时为是,何古之法乎!

” 至周为廷尉,诏狱亦益多矣。

二千石系者新故相因,不减百馀人。

郡吏大府举之廷尉,一岁至千馀章。

章大者连逮证案数百,小者数十人。

远者数千,近者数百里。

会狱,吏因责如章告劾,不服,以笞掠定之。

于是闻有逮皆亡匿。

狱久者至更数赦十有馀岁而相告言,大抵尽诋以不道以上。

廷尉及中都官诏狱逮至六七万人,吏所增加十万馀人。

周中废,后为执金吾,逐盗,捕治桑弘羊、卫皇后昆弟子刻深,天子以为尽力无私,迁为御史大夫。

家两子,夹河为守。

其治暴酷皆甚于王温舒等矣。

杜周初徵为廷史,有一马,且不全。

及身久任事,至三公列,子孙尊官,家訾累数巨万矣。

太史公曰:自郅都、杜周十人者,此皆以酷烈为声。

然郅都伉直,引是非,争天下大体。

张汤以知阴阳,人主与俱上下,时数辩当否,国家赖其便。

赵禹时据法守正。

杜周从谀,以少言为重。

自张汤死后,网密,多诋严,官事浸以秏废。

九卿碌碌奉其官,救过不赡,何暇论绳墨之外乎!

然此十人中,其廉者足以为仪表,其污者足以为戒,方略教导,禁奸止邪,一切亦皆彬彬质有其文武焉。

虽惨酷,斯称其位矣。

至若蜀守冯当暴挫,广汉李贞擅磔人,东郡弥仆锯项,天水骆璧推咸,河东褚广妄杀,京兆无忌、冯翊殷周蝮鸷,水衡阎奉朴击卖请,何足数哉!

何足数哉!



译文、注释、简介、赏析

注释

导:引导。《论语》作“道”,通“导”。政:政令。齐:整齐。此为约束之意。免:免于死罪。格:革。此言百姓革除坏毛病而走上正路。按程树德《论语集释》引黄式三语曰:“格、革,音义并同,当训为革。”老氏:指老子李耳。以下引文前四句出自《老子》第三十八章,后二句出自《老子》第五十七章。上德:具有高尚道德的人。不德:不表现为形式上的德。按陈鼓应《老子注译及评介》:“上德的人,因任自然,不表现为形式上的德。”是以:因此。有德:实际上是有德的。下德:道德低下的人。不失德:竟谓执守形式上的德。无德:没有实际的德。滋章:越发严酷。章,通“彰”,此为森严酷烈的意思。信哉:可信啊。是言:这些话。具:工具。制治:管理政治。清:政治清明。浊:政治污浊。昔:从前。此指秦朝。网:法网。奸邪:奸邪欺诈。萌起:不断产生。极:极点,指情况最严重之时。遁:欺瞒。振:振作。救火扬沸:意谓无济于事。按“救火”是负薪救火。“扬沸”。是扬汤(热水)止沸(热水)。武健:强健有力。严酷:指严厉的法令。恶:何。溺其职:丧失其职。听讼:判案。按此三句出自《论语·颜渊》篇。吾:孔丘自称。犹人:与别人相等。下士:愚蠢浅陋的人。按此句出自《老子》第四十一章。觚(gū,姑):古代有梭角的酒器。圜(yuán,元):通“圆”。按这句喻汉代的法制较秦代有重大变化。斫(zhuó,浊):砍削。雕:指雕刻的花纹。朴(pǔ,仆):本。此指本来的状态。此句说汉代法律重视本质,不重形式。吞舟之鱼:指大鱼。此句言汉法宽疏。吏治:官吏的治绩。烝烝:纯厚盛美。艾(yì,义)安:太平无事。艾,通“乂”。彼:指宽厚。此:指酷刑。高后:即汉高祖的皇后吕雉。酷吏:以施行严苛酷烈刑法而闻名的官吏。刻轹:(lì,立):苛刻欺压。宗室:皇族。公元前一八○年,吕后死去,其族人吕禄、吕产等欲夺权,被周勃和陈平等铲除消灭。夷:铲除,消灭。刻深:刻苛严峻。术:法术。资:才能。按晁错事见卷一百一《袁盎晁错列传》。七国之乱:指吴、楚七国反叛汉王朝的武装叛乱。事详卷一百六《吴王濞列传》。卒:终于。戮:杀。按七国叛乱后,袁盎诬陷晁错,景帝为了自己的利益,杀了晁错。之属:之辈。杨:地名。事:事奉。面折:当面使人折服。折:驳斥。上林:即上林苑。贾姬:汉景帝的一位姬妾。如:往。野彘(zhì,至):野猪。卒(cù,醋):通“猝”,突然。目:用眼示意。持兵:拿着兵器。亡:失掉。复:又。宁:难道。贾姬等:同贾姬一样的人。奈……何:对……怎么办。宗庙:帝王的祖庙,这里代指朝廷。宗人:同宗之人。豪猾:强横奸猾。二千石:俸禄为二千石的官员,此指济南太守。族灭:把整个家族的人全部杀死。首恶,指郡中以姓氏为首作恶的人。股栗:大腿发抖。此极言恐惧之状。栗:通“栗”。大府:高层官府。按济南府本与周围郡府同级,但因惧怕郅都,故那些郡府的太守济南府视为比自己高的上级官府。公廉:公正而廉洁。私书:私人求情的信。问遗(wèi,魏):送礼。请寄:私人请托。倍:通“背”。背弃。仕:当官。奉职:奉公尽职。死节:为节操而死。官下:当官的职位之上。顾:挂念。妻子:老婆与孩子。迁:提升官职。条侯:指丞相周亚夫。至贵:最高贵。倨:傲慢。揖丞相:向丞相作揖。此言郅都不阿附权贵,见到至尊贵的丞相,也只是依礼而行。揖:拱手之礼。临江王:景帝太子刘荣,后因其母贾姬失宠,被废除太子之位,封为临江王。公元前一四六年,他被控犯有侵占宗庙罪,召到中尉府受审,遂自杀。这里所记即此事。征:召。诣:到……去。对簿:在公堂受审。刀笔:古代书写工具。为书:写信。谢上:向皇上谢罪。魏其侯:窦婴。以间:在暗中,即秘密地。与,给。危法:严峻之法。中(zhòng,重):中伤。这里有弹劾的意思。节:使者的信物。便道之官:乘便取道上任,不必至朝廷谢恩。之,官:上任,赴任。便宜从事:根据实际情况进行处理,不必奏请。节:行事。竟:终。至:竟然。偶人:木偶人。惮:怕。中都以汉法:用汉朝法律中伤郅都,使他构成死罪。好气:好胜。陵:欺。操下:控制下属。滑贼:狡猾凶狠。任威:任意使威。稍:渐渐。步入府:步行进入太守府。因:通过。谒:拜见。直:径直。陵:超越。声:名望。暴:凶残暴虐。效:学习。毁:指责。短:缺点。抵罪:判罪。髡(kūn,昆)钳:髡刑与钳刑。按剃光头发的刑罚称髡,拿铁环束脖称钳。九卿:秦朝时中央政府各部长官的总称。罪:犯罪。被:加。极刑:最重的刑法,这里指髡钳。收:录用。解脱:解开刑具。传:出关的证明文件。文字刻于木板之上。贳(shi,世):赊欠。陂(bēi,碑)田:有水可灌溉的田地。假:出租。致:得到。产:财产。任侠:专做制强扶弱,抱打不平之事。持:掌握,要挟。长短:指是非。赵兼:汉高帝之妾赵美人的弟弟。以:凭。淮南王:指汉高帝小儿子刘长。侯周阳:当了周阳侯。宗家:意谓帝王的外戚。尚:崇尚。循:沿。此指按法行事。挠法:枉法。曲法:歪曲法律。夷:平灭。忮:强狠。按泷川资言《史记会注考证》:“《汉书》无‘与’字、‘俱’字。忮,害也狠也。”文恶:用法律条文害人。按《史记集解》引《汉书音义》曰:“(文恶)以文法伤害人。”又卷一百二十《汲郑列传》:“黯姑姊子司马安,文深巧善宦。”列:同列。此指官位相等。均:等。茵:车坐垫。伏:指车前横木,即车轼。此言黯与司马安皆惧周阳由,不敢与他争高低。当:判刑。义:道义。巧法:用巧诈的手段对待法律。大抵:大多。用:因为。廉平:廉洁公平。弗任:不重用。无害:无人能胜过,特出无比。文深:行法严苛。大府:上层官府。今上:如今的皇上。此指汉武帝。刀笔吏:指专从事文牍案头工作的官吏。劳:功劳。论定:编成。作:制造。见知:即“见知法”。官吏明知他人犯罪,却不揭露检举,则此官吏与罪人同罪。传:通“转”。监司:通“监伺”,相互监视。汉法规定官吏要相互监视,相互揭发罪过。丞:县丞。笞:鞭打。劾:审判。掠治:拷打审问。传:发出。爰书:记录罪犯供词的文书。讯鞠:反复审问,穷究罪行。论报:把判决的罪罚报告上级。具狱:把应具备的审讯材料全部备齐,最后定案。磔:古代分尸酷刑。书狱:学习书写狱词。周阳侯:指田胜,汉景帝王皇后的异父弟弟。诸卿:指九卿。系:拘禁。倾身:用尽全身力量。为之:替他辩护。见:引见。给事:供职。掾:属官之称。言大府:问丞相府推荐。茂陵:汉武帝的陵墓,是其生前所预建。治:负责管理。方中:汉代称天子预修的墓穴叫方中。武安侯:指田蚡。征:征召。案事:查验办理狱事。陈皇后:汉武帝的原配妻子,深得武帝宠爱。后来,她失宠,便召女巫楚服用巫术诅咒武帝。事发后,武帝命吏穷追此事,大兴巫蛊之狱。见《汉书·外戚传上》。竟:穷究。党与:同党。拘:约束。守职:在职位之上。兄事禹:以对待兄长的礼节对待赵禹。毋:通“无”。造:往。文法:法令条文。辄:就。覆案:再审案。阴罪:尚未暴露的罪行。舞智:玩弄聪明。乾没:白白吞没别人的财物。此处指利用职权与商人合谋取利。交私:偷偷交往。阳:“通“佯”。是时:此时。上:天子,指汉武帝。方:正。乡:同“向”。倾向。文学:指儒家学说。汉武帝崇尚孔子和孟子,罢黜百家,独尊儒术。大狱:大案件。傅:附会。古义:指儒家经书上的说法。按文帝时已设经学博士,武帝设五经博士,研习并传授五经。治:研究。《尚书》:中国最早的散文集,收载夏、商、周三代的一些历史文献资料,阐述儒家思想,是儒家经典之一。《春秋》:孔丘所编修的鲁国编年体的史书。书中宣传了儒家的微言大义,是儒家的经典之一。亭:平判。此言遇到有疑问的法律条文,则请他们根据《尚书》和《春秋》的思想原则加以平断,使其合于儒家的思想。奏:进奏。谳(yàa,燕),审理定案。豫:通“预”。原:原委。是:正确。受:接受。著:记录下来。决法:判案的法规。廷尉:此指以廷尉之名加以公布。絜令:刻在木板上的法令。按《尚书》作“挈”。絜,通“契”,用刀刻。扬:颂扬。谴:责备。应谢:认错谢罪。上意:皇上的心意。便:便宜行事。固:本来。抵:至于。释:宽恕,赦免。间:有时。欲罪:想治罪。予:给予。深祸者:指执法严酷的监史。与:给予。轻平:指执法而公平。舞文:挥舞笔墨,玩弄法令条文。巧诋:用巧言诋毁,将人置于死地。下户:指平民百姓。赢弱:瘦弱。口言:口头上奏。文致法:按法令衡量是否犯法。财:通“裁”,判定。大吏:大官。内行修:自身品德的修养。通宾客:与宾客交往。故人子弟:老朋友的子弟。昆弟:兄弟。调护:照顾。意忌:忌嫉。不专平:不纯正公平。弘:公孙弘。淮南:指淮南王刘安。他曾联络许多人谋反。汉武帝元朔元年(前123),丞相公孙弘“乃疑淮南有畔逆计谋,深穷治其狱。”后刘安自杀。但是“所连引与淮南王谋反列侯、二千石、豪桀数千人,皆以罪轻重受诛”。见卷一百一十八《淮南衡山列传》,参见《汉书·淮南王传》。衡山:指衡山王刘赐,淮南王刘安的弟弟,曾与其子谋反,汉武帝元狩年间,谋反事暴露后,自杀。见卷一百一十八《淮南衡山列传》。江都:指江汉景帝孙都王刘建。他极端荒淫无伦,在淮南、衡山谋反时,也曾“阴作兵器”,图谋不轨。后事发自杀。见卷五十九《五宗世家》,参见《汉书·江都王传》。严助:即庄助,因与淮南王刘安有联系,被杀。伍被:任淮南中郎,与刘安共谋反叛中央之事,事发被杀。释:释放。画:策划。禁闼:禁中,即皇帝居住之处。爪牙臣:护卫之臣。乃:竟然。可:赞成。论之:判庄助和伍被有罪。排:排斥,打击。①会:正赶上。浑邪:即浑邪王,匈奴单于手下的诸王之一,于武帝元狩二年(前121)率领四万多人投降汉朝。见卷一百十《匈奴列传》。仰给:依靠别人的供给生活。县官:汉代称官府为县官。丞:通“承”。秉承,顺从。上:天子。指:通“旨”,心意。白金:银子。五铢钱:汉代的一种钱币,其重量为五铢。笼:通“垄”。垄断。排:排斥打击。告缗令:动员民众交纳税收和揭发偷漏税的法令。《史记正义》:“武帝伐四夷,国用不足,故税民田宅船乘畜产奴婢等,皆平作钱数,每一千钱一算(一百二十文),出一等,贾人倍之,若隐不税,有告之,半与告人,余半入官,谓缗。出此令,用锄筑豪强兼并富商大贾之家也。”此令于武帝元鼎二年(前115)颁行,武帝元封元年(前110)终止。日晏:傍晚。晏,晚。丞相:指李蔡和庄青翟。充位:备丞相的空位。此指丞相清闲无事。侵渔:侵夺渔利。痛绳:彻底依法惩办。指:斥责。隆贵:高贵。和亲:汉王朝与边疆少数民族首领间的政治联姻。如把宗室之女嫁给匈奴单于为妻,以保持双方的和睦关系。便:有利。兵:武器。此指战争。凶:凶险。数动:屡次动用。大困平城:汉高帝曾于公元前二○○年,亲自率兵抗击匈奴的侵扰,被匈奴围困在平城东部的白登山上,七天后方解除困境,”士卒堕指者什二三,”蒙受很大损失。见卷八《高祖本纪》。孝惠:即汉惠帝刘盈。高后:即汉高祖后吕雉。事:从事。指讨伐匈奴。萧然:骚动的样子。苦兵:被战争搞得困苦不堪。两宫:指未央宫和长乐宫。寒心:忧心。竟:直到(最后)。别疏:分隔疏远。骨肉:指有血缘关系的亲人,如父子、兄弟等等。这里指汉诸侯王同中央的关系。蕃臣:通“藩臣”,指诸侯王。作色:改变脸色。生:指狄山。居一郡:守卫一个郡。虏:敌人。入盗:入侵。障:边塞御敌的小城堡。度(duó,夺):思考。辩穷:辩论得无话可说,意谓辩论失败。且:将。下吏:交给司法官吏判罪。乘鄣:保卫障。鄣,通“障”。乘,登。震慑:震动而惊惧。贾(gǔ,古)人:商人。钱通:以钱财相交。烈士:有志于功业又讲求信义的人。郤:通“隙”,间隙,此指怨恨、隔阂。已而:后来。恚:怨恨。数:屡次。中:指禁宫之中。文书:指官府的公文档案材料。伤:中伤。不能为地:不留余地,加以利用。不平:不平静,放心不下。蜚:同“飞”。飞语,流言。变告:因事紧急,不按常规,越级匿名上告。奸:坏事。下汤:交给张汤办理。论:论罪判决。安起:从何而起。详:通“佯”,假装。殆:恐怕、大概。故人:从前的熟人。闾里:乡里,同乡。摩:按摩。数:屡次。讼:打官司。赵王:即景帝之子、武帝之兄刘彭祖,被封为赵王。他经常与中央所派来的主管赵国铁器铸造的官员发生争执。阴事:秘事。此指暗中犯法的事。案:通“按”,检举。系:拘禁。导官:汉代少府属下的粮谷加工之处,是待审罪犯暂时囚禁之所。治他囚:办理其他囚犯的案子。详:通“佯”。假装。省:察看,检查。事下减宣:把此事交给减宣去查办。穷竟:追查到底,务求把事情搞清楚。孝文园:即霸陵,汉文帝的陵墓。瘗(yì,意)钱:埋在陵墓四角的陪葬钱。瘗,埋。约:商定。俱谢:同去谢罪。四时:四季。行:巡视。与:参与。致其文:呈上丞相四时巡视陵墓的法令条文。丞相见知:意谓丞相知道偷盗者而故意放纵,犯了见知故纵法,应当查办。长史:是掌管有关官署的日常事务的官。以当时三公皆有长史之官,故曰“三长史”。害:忌恨。陷:陷害。幸:受宠,被重用。待中:在宫中侍奉皇帝。用事:管理此事。使:听候差遣。固:本来。望:怨恨。坐法:犯法。废:免官。守:暂时代理。床:日常所坐的凳子。丞史:丞与史。此指张汤的佐官和属官。遇:待。弗为礼:不礼貌。死之:把他(张汤)置于死地。以:凭。术:指儒家经术。短长:指战国纵横家的思想。再:第二次。济南相:济南国的相。按:汉代诸侯国的相,皆由中央政府委任。居:在。右:汉代以右为尊贵之位,比较官位的高低也用左右分别,右者官位高,左者官位低。诎体:指跪伏于地,拜见长官。诎,通“屈”。行:兼任职务,代理官职。凌折:欺凌而使其折服。劾:弹劾。案:审理。左:通“佐”。此指知情的证人。居:囤积。事辞:有关事情的供辞。闻:听。此指关于张汤和田信的事,传到天子那里,被天子所知道。益居:更多地囤积货物。是:这。类:像。怀诈:心怀奸诈。面欺:当面欺骗。八辈:八批。簿:记录本。“簿责”,按记录在案的罪行责问张汤。让:责备。分:情况。几何:多少。状:具体情况,即证据。重致:难以处理。自为计:意谓自杀。塞责:搪塞罪责。直:通“值”。椁:外棺。案诛:审理、诛杀。出:释放。稍:渐渐。迁:升官。中废:中废罢官。条侯:即周亚夫。贼深:残酷阴狠。弗任:不重用。比:并列。晚节:晚年。平:平和。乱悖:昏乱违背情理。寿:寿终,老死。攻剽:抢夺。王太后:指汉武帝的母亲王娡。无行:没有好品行。上党郡中令:上党郡中某县(史失其名)的县令。敢行:严酷。蕴藉:宽和有涵养。逋:逃亡。举:推举。直法行治:依法办理政事。捕案:逮捕审讯。修成君子仲:武帝母王娡与前夫金王孙所生女俗被封为修成君,仲乃修成君之子,他仗恃外戚的地位,“横于京城”。见《汉书·外戚传上》。穰氏之属:穰氏一类的豪强之人。按穰姓之族为当地的豪强势力。如狼牧羊:比喻为政凶狠险恶。吏:指郡国官员。隶:察看。乳虎:正在哺育幼虎的母虎。值:遇。侧行:在旁边随行。“侧行送迎”,极言宁成的谦恭态度。破碎:指诛灭。孔、暴:南阳的两个大姓家族。奔亡:逃亡。重足:叠脚而行。一迹:一个脚印。按此句极言南阳人的谨慎恐惧。牙爪:即“爪牙”。“牙爪之吏”,即亲密的辅佐者。掩:同“揜”,取。此指捕抓犯人。重罪轻系:没有戴刑县的重罪犯人。相视:犹言“探监”。一:全部。捕鞠:逮捕起来,加以审讯。栗:通“栗”。猾民:豪强刁猾的百姓。深刻:执法严峻刻薄。鹰击毛挚:喻酷烈凶狠。按《汉书·酷吏传》颜师古注曰:“如鹰隼之击,奋毛羽,执取飞鸟也。”挚,攫取。京师:京城,指长安。先言纵:先向义纵报告。取:通“趣”,急促。直指:官名,由天子派到地方办理案件,具有捕杀二千石高官的大权。以恶用:因为严刻而被重用。放:通“仿”,效法。鼎湖:县名。一说是宫名,在今陕西兰田县境内。已:止,此指病愈。卒:通“猝”,突然。甘泉:宫名,在长安西北。嗛:含恨。方:正。受:受理。部:部署。为:替。废格:废气敬君之礼。格:通“恪”。敬。按义纵捕杨可之吏,即是违抗天子的诏命,犯太子不敬之罪。沮事:破坏了天子下令要办的大事(告缗)。椎埋:盗墓。试:任用。稍:逐渐。豪敢:狂暴果敢。把:把柄。阴重罪:尚未暴露的重罪。纵使:驱使。弗法:不法办。即:若。避:躲避。因:根据。其事:指过去所犯的罪。夷:杀。灭族:灭其家族。声:名声。私马:私人之马。驿:驿站。传送公文和官员往来换马暂歇之处。驿站是由政府规定而设的,王温舒自行设驿,故用私马。部吏:部署官吏。如:同。方略:策略。请:指报告天子。族:灭族。家:家产。没:没收。偿臧:偿还过去所得的赃物。臧,通“赃”。奏:指报告天子的奏章。可事:可以执行。即皇帝同意了王温舒的做法论报:判罪上报。毋声:指郡中惧怕而不敢出声。毋,通“无”。犬吠之盗:引得狗叫的盗窃事件。颇:少数。失:通“逸”,逃亡。黎来:追捕抓来。会春:正好春天到了。按汉法,春天不执行死刑,死犯必在十二月底前杀死。令:使。益展:延长。放:仿效。徙:调。名福:著名的祸害。此指刽子手。从事:同他一起做事。惮:怕。恣治:放纵地施用严酷之刑,加以治理。居廷:在朝中办事。惛惛:昏聩糊涂的样子。为方略:出谋献策。缿(xiàng,向):古代接受告密文书的器具。其形状像长颈之瓶,小孔,物可入而不可出。购告言奸:收买告发罪状的情报。置:设置。伯格(mòlùo,没落):通“陌落”,街道和村落。“伯格长”,指在田野街道到处设置督察之人。牧司:通“牧伺”,督察。穷治:彻底追穷。大抵:大都。靡烂:犯人受皮肉之刑,皮开肉绽,以致糜烂。靡,通“糜”。行论:判决有罪。部中:任所之中,辖区之内。中猾:中等以下的狡猾之人。伏:隐伏起来,不敢公开活动。游:宣扬。东越:汉武帝元鼎六年(前111),东越王余善谋反,汉派大军平灭东越。王温舒以中尉身份率兵出梅岭击东越。见卷一百一十四《东越列传》。通天台:台名。其高五十丈,建于甘泉宫中。覆:考核。脱卒:逃兵。说:同“悦”。故操:从前的做法。宛军:指讨伐大宛的军队。按汉武帝太初元年(前104),发兵攻大宛。见卷一百二十三《大宛列传》。员骑(jì,计):正额骑士,在籍骑兵。他:其他。婚家:有婚姻关系之家。三族:指父母、兄弟、妻子。五族:指王温舒事累及两婚家,共云。直:通“值”。累:积累。金:汉代规定黄金一斤为一金。亡去:此指王温舒的尸体很快被偷运走,怕被仇恨者烧尸。恶:指严法酷刑。诸侯二千石:指诸侯王国中俸禄为二千石的官员(相、内史、中尉等)们。吏民:官吏和百姓。轻犯法:以犯法为轻,即不拿犯法当一回事,轻易地犯法。滋起:出现得更多。擅自号:擅自自立名号。檄:文体名,主要用于声讨、晓谕一类的内容。趣:通“促”,催促。具食:准备粮食。卤:通:“掳”,抢掠。故:原来的。衣(yì,义):第一个“衣”字是穿的意思。节:使者所持的信物。虎符:古代君王授予兵权或调遣军队的信物。一般多用铜制成虎形,中分为二,一半留在朝廷,一半交给受命的将军。调兵时则须两半虎符相合,君命方能生效。通饮食者:给起义者供应粮食的人。渠率:通“渠帅”,首领。阻山川:凭借山川险阻抗击官兵。沈命法:隐藏亡命者而被论罪的法令。“沈”同“沉”。藏匿。命,亡命。满品:达到了规定的数量和程度。主:主持其事的人。发:报告。坐课:犯法被判刑。累:连累。府:郡府。寖:同“浸”,更加。文辞:此指虚假不实的文字材料。给事:供职。守府:太守官衙。言上:指向皇上推荐。辨:通“平”,公。“官事辨”,言当官做事很公平。治:办理。主父偃:这里指向他这样一段史实:在他任齐国国相时,曾“使人以王与姊奸事动王”,齐王怕论死,自杀。另一位诸侯王赵王出于自己的利害,在主父偃之任齐相出关时,已“使人上书,告言主父偃受诸侯金”。及齐王死,汉武帝“以为主父劫其王令自杀,乃征下吏治”。见卷一百一十二《平津侯主父偃列传》,参见卷五十二《齐悼惠王世家》。淮南王反:已见前注。微文:隐微的文辞。深诋:谓极尽诬陷之能事。数废:屡次罢官。数起:多次被起用。治米盐:管理米和盐的小事。关:经过。部署:犹言“安排”。曹:具体的办事部门。实物:财产器物。擅摇:擅自更动。痛:甚至。按徐灏《论文解字注笺》:“痛,引申为极甚之辞。”绳:制裁。治辨:处理事情合宜。经:常道。坐:因为。格杀:射杀。格,击。下吏:交付法官。抵罪:判罪。诋,通“抵”。当:判罪。案:通“按”,拷问审理。边:边境。失亡:指士卒逃亡。中:合。相编:互相接替。更:相互调换。重迟:指处事慎重,决断迟缓。次骨:至骨。候伺:窥测。微见:暗中显露。见“同“现”。决平:公平判案。循:遵照。三尺法:法律写在三尺长(实为二尺四寸)的竹简上,故以“三尺法”代称法律。前主:从前的国君。疏:分条记载。当时:合于当代。当:合。是:正确。法:效法。新故:新旧。相因:相积累。章:奏章。证案:与案件有关的证人。会狱:把案犯押至京师会审。因:于是。责:要求。如章:按奏章而言。告劾:所告的罪状。笞:刑具,竹板、木板。掠:打。定:定案。更:经历。数赦:屡次赦免。相告言:仍在诉讼。大抵:大都。诋以不道:诬判为大逆不道之罪。汉武帝太初元年改中尉为执金吾。杜周于天汉二年(前99)担任金吾。桑弘羊:汉昭帝元风元年(前78)桑弘羊死于燕王旦事件中。此处所言非指桑弘羊本人事,实为其亲属之事。卫皇后昆弟子:盖指汉武帝皇后卫子夫之弟大将军卫青之子伉不疑和登坐法或坐酎金事。昆弟:兄弟。刻深:严苛酷烈。家两子:家中有两个儿子,即杜延寿、杜延考。夹河:在黄河两岸。按杜延寿任河内(在黄河北岸)太守,杜延考任河南太守。全:指配备不完好。訾(zī,资):通“赀”。钱财。巨万:万万。十人:文中所写酷吏共十一人,此处举其成数而言。伉直:刚烈正直。伉,通“亢”。引是非:辩说是非。天下大体:与国家利益有关的重要原则。知阴阳:指懂得分析观察君王的喜怒哀乐而投其所好。人主:皇上。俱上下:意谓保持意见一致。碌碌:平庸无能。奉:供职,做事。赡:足。绳墨之外:指法律以外的事。彬彬:斯文有礼貌的样子。质:本质。文:礼义教化。武:指刑罚。称:其位:称职。暴挫:凶暴地摧残人。磔(zhé,哲)人:裂尸。锯项:用锯割断脖子。推咸:当作“椎成”(据《集解》、《索隐》、粱玉绳《史记志疑》、王念孙《读书杂志》说),意谓“椎击之以成狱”(王念孙语)。蝮鸷:凶狠。蝮,通“愎”。朴击:用木棒打人。卖请:逼人拿钱求得宽免。


简介

《酷吏列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中。该文为类传,记述前期以酷刑峻法为统治工具,以凶狠残暴著称的十几个官吏的史实。特别对汉武帝时代的十个酷吏,即宁成、周阳由、赵禹、张汤、义纵、王温舒、尹齐、杨仆、减宣、杜周等,作了集中而概括的描写。



史记·七十列传·大宛列传

〔司马迁〕 〔汉〕

大宛之迹,见自张骞。

张骞,汉中人。

建元中为郎。

是时天子问匈奴降者,皆言匈奴破月氏王,以其头为饮器,月氏遁逃而常怨仇匈奴,无与共击之。

汉方欲事灭胡,闻此言,因欲通使。

道必更匈奴中,乃募能使者。

骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏胡奴甘父俱出陇西。

经匈奴,匈奴得之,传诣单于。

单于留之,曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?

吾欲使越,汉肯听我乎?

”留骞十馀岁,与妻,有子,然骞持汉节不失。

居匈奴中,益宽,骞因与其属亡乡月氏,西走数十日至大宛。

大宛闻汉之饶财,欲通不得,见骞,喜,问曰:“若欲何之?

”骞曰:“为汉使月氏,而为匈奴所闭道。

今亡,唯王使人导送我。

诚得至,反汉,汉之赂遗王财物不可胜言。

”大宛以为然,遣骞,为发导绎,抵康居,康居传致大月氏。

大月氏王已为胡所杀,立其太子为王。

既臣大夏而居,地肥饶,少寇,志安乐,又自以远汉,殊无报胡之心。

骞从月氏至大夏,竟不能得月氏要领。

留岁馀,还,并南山,欲从羌中归,复为匈奴所得。

留岁馀,单于死,左谷蠡王攻其太子自立,国内乱,骞与胡妻及堂邑父俱亡归汉。

汉拜骞为太中大夫,堂邑父为奉使君。

骞为人彊力,宽大信人,蛮夷爱之。

堂邑父故胡人,善射,穷急射禽兽给食。

初,骞行时百馀人,去十三岁,唯二人得还。

骞身所至者大宛、大月氏、大夏、康居,而传闻其旁大国五六,具为天子言之。

曰:大宛在匈奴西南,在汉正西,去汉可万里。

其俗土著,耕田,田稻麦。

有蒲陶酒。

多善马,马汗血,其先天马子也。

有城郭屋室。

其属邑大小七十馀城,众可数十万。

其兵弓矛骑射。

其北则康居,西则大月氏,西南则大夏,东北则乌孙,东则扜鰛、于窴。

于窴之西,则水皆西流,注西海。

其东水东流,注盐泽。

盐泽潜行地下,其南则河源出焉。

多玉石,河注中国。

而楼兰、姑师邑有城郭,临盐泽。

盐泽去长安可五千里。

匈奴右方居盐泽以东,至陇西长城,南接羌,鬲汉道焉。

乌孙在大宛东北可二千里,行国,随畜,与匈奴同俗。

控弦者数万,敢战。

故服匈奴,及盛,取其羁属,不肯往朝会焉。

康居在大宛西北可二千里,行国,与月氏大同俗。

控弦者八九万人。

与大宛邻国。

国小,南羁事月氏,东羁事匈奴。

奄蔡在康居西北可二千里,行国,与康居大同俗。

控弦者十馀万。

临大泽,无崖,盖乃北海云。

大月氏在大宛西可二三千里,居妫水北。

其南则大夏,西则安息,北则康居。

行国也,随畜移徙,与匈奴同俗。

控弦者可一二十万。

故时彊,轻匈奴,及冒顿立,攻破月氏,至匈奴老上单于,杀月氏王,以其头为饮器。

始月氏居敦煌、祁连间,及为匈奴所败,乃远去,过宛,西击大夏而臣之,遂都妫水北,为王庭。

其馀小众不能去者,保南山羌,号小月氏。

安息在大月氏西可数千里。

其俗土著,耕田,田稻麦,蒲陶酒。

城邑如大宛。

其属小大数百城,地方数千里,最为大国。

临妫水,有市,民商贾用车及船,行旁国或数千里。

以银为钱,钱如其王面,王死辄更钱,效王面焉。

画革旁行以为书记。

其西则条枝,北有奄蔡、黎轩。

条枝在安息西数千里,临西海。

暑湿。

耕田,田稻。

有大鸟,卵如甕。

人众甚多,往往有小君长,而安息役属之,以为外国。

国善眩。

安息长老传闻条枝有弱水、西王母,而未尝见。

大夏在大宛西南二千馀里妫水南。

其俗土著,有城屋,与大宛同俗。

无大长,往往城邑置小长。

其兵弱,畏战。

善贾市。

及大月氏西徙,攻败之,皆臣畜大夏。

大夏民多,可百馀万。

其都曰蓝市城,有市贩贾诸物。

其东南有身毒国。

骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布。

问曰:‘安得此?

’大夏国人曰:‘吾贾人往市之身毒。

身毒在大夏东南可数千里。

其俗土著,大与大夏同,而卑湿暑热云。

其人民乘象以战。

其国临大水焉。

’以骞度之,大夏去汉万二千里,居汉西南。

今身毒国又居大夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。

今使大夏,从羌中,险,羌人恶之。

少北,则为匈奴所得。

从蜀宜径,又无寇。

”天子既闻大宛及大夏、安息之属皆大国,多奇物,土著,颇与中国同业,而兵弱,贵汉财物。

其北有大月氏、康居之属,兵彊,可以赂遗设利朝也。

且诚得而以义属之,则广地万里,重九译,致殊俗,威德遍于四海。

天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出:出駹,出厓,出徙,出邛、僰,皆各行一二千里。

其北方闭氐、筰,南方闭巂、昆明。

昆明之属无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫得通。

然闻其西可千馀里有乘象国,名曰滇越,而蜀贾奸出物者或至焉,于是汉以求大夏道始通滇国。

初,汉欲通西南夷,费多,道不通,罢之。

及张骞言可以通大夏,乃复事西南夷。

骞以校尉从大将军击匈奴,知水草处,军得以不乏,乃封骞为博望侯。

是岁元朔六年也。

其明年,骞为卫尉,与李将军俱出右北平击匈奴。

匈奴围李将军,军失亡多。

而骞后期当斩,赎为庶人。

是岁汉遣骠骑破匈奴西数万人,至祁连山。

其明年,浑邪王率其民降汉,而金城、河西西并南山至盐泽空无匈奴。

匈奴时有候者到,而希矣。

其后二年,汉击走单于于幕北。

是后天子数问骞大夏之属。

骞既失侯,因言曰:“臣居匈奴中,闻乌孙王号昆莫,昆莫之父,匈奴西边小国也。

匈奴攻杀其父,而昆莫生弃于野。

乌嗛肉蜚其上,狼往乳之。

单于怪以为神,而收长之。

及壮,使将兵,数有功,单于复以其父之民予昆莫,令长守于西。

昆莫收养其民,攻旁小邑,控弦数万,习攻战。

单于死,昆莫乃率其众远徙,中立,不肯朝会匈奴。

匈奴遣奇兵击,不胜,以为神而远之,因羁属之,不大攻。

今单于新困于汉,而故浑邪地空无人。

蛮夷俗贪汉财物,今诚以此时而厚币赂乌孙,招以益东,居故浑邪之地,与汉结昆弟,其势宜听,听则是断匈奴右臂也。

既连乌孙,自其西大夏之属皆可招来而为外臣。

”天子以为然,拜骞为中郎将,将三百人,马各二匹,牛羊以万数,赍金币帛直数千巨万,多持节副使,道可使,使遗之他旁国。

骞既至乌孙,乌孙王昆莫见汉使如单于礼,骞大惭,知蛮夷贪,乃曰:“天子致赐,王不拜则还赐。

”昆莫起拜赐,其他如故。

骞谕使指曰:“乌孙能东居浑邪地,则汉遣翁主为昆莫夫人。

”乌孙国分,王老,而远汉,未知其大小,素服属匈奴日久矣,且又近之,其大臣皆畏胡,不欲移徙,王不能专制。

骞不得其要领。

昆莫有十馀子,其中子曰大禄,彊,善将众,将众别居万馀骑。

大禄兄为太子,太子有子曰岑娶,而太子蚤死。

临死谓其父昆莫曰:“必以岑娶为太子,无令他人代之。

”昆莫哀而许之,卒以岑娶为太子。

大禄怒其不得代太子也,乃收其诸昆弟,将其众畔,谋攻岑娶及昆莫。

昆莫老,常恐大禄杀岑娶,予岑娶万馀骑别居,而昆莫有万馀骑自备,国众分为三,而其大总取羁属昆莫,昆莫亦以此不敢专约于骞。

骞因分遣副使使大宛、康居、大月氏、大夏、安息、身毒、于窴、扜鰛及诸旁国。

乌孙发导译送骞还,骞与乌孙遣使数十人,马数十匹报谢,因令窥汉,知其广大。

骞还到,拜为大行,列于九卿。

岁馀,卒。

乌孙使既见汉人众富厚,归报其国,其国乃益重汉。

其后岁馀,骞所遣使通大夏之属者皆颇与其人俱来,于是西北国始通于汉矣。

然张骞凿空,其后使往者皆称博望侯,以为质于外国,外国由此信之。

自博望侯骞死后,匈奴闻汉通乌孙,怒,欲击之。

及汉使乌孙,若出其南,抵大宛、大月氏相属,乌孙乃恐,使使献马,原得尚汉女翁主为昆弟。

天子问群臣议计,皆曰“必先纳聘,然后乃遣女”。

初,天子发书易,云“神马当从西北来”。

得乌孙马好,名曰“天马”。

及得大宛汗血马,益壮,更名乌孙马曰“西极”,名大宛马曰“天马”云。

而汉始筑令居以西,初置酒泉郡以通西北国。

因益发使抵安息、奄蔡、黎轩、条枝、身毒国。

而天子好宛马,使者相望于道。

诸使外国一辈大者数百,少者百馀人,人所赍操大放博望侯时。

其后益习而衰少焉。

汉率一岁中使多者十馀,少者五六辈,远者八九岁,近者数岁而反。

是时汉既灭越,而蜀、西南夷皆震,请吏入朝。

于是置益州、越巂、牂柯、沈黎、汶山郡,欲地接以前通大夏。

乃遣使柏始昌、吕越人等岁十馀辈,出此初郡抵大夏,皆复闭昆明,为所杀,夺币财,终莫能通至大夏焉。

于是汉发三辅罪人,因巴蜀士数万人,遣两将军郭昌、卫广等往击昆明之遮汉使者,斩首虏数万人而去。

其后遣使,昆明复为寇,竟莫能得通。

而北道酒泉抵大夏,使者既多,而外国益厌汉币,不贵其物。

自博望侯开外国道以尊贵,其后从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。

天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。

来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。

使端无穷,而轻犯法。

其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。

其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。

外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。

汉使乏绝积怨,至相攻击。

而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。

而匈奴奇兵时时遮击使西国者。

使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。

于是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。

其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。

因举兵威以困乌孙、大宛之属。

还,封破奴为浞野侯。

王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。

于是酒泉列亭鄣至玉门矣。

乌孙以千匹马聘汉女,汉遣宗室女江都翁主往妻乌孙,乌孙王昆莫以为右夫人。

匈奴亦遣女妻昆莫,昆莫以为左夫人。

昆莫曰“我老”,乃令其孙岑娶妻翁主。

乌孙多马,其富人至有四五千匹马。

初,汉使至安息,安息王令将二万骑迎于东界。

东界去王都数千里。

行比至,过数十城,人民相属甚多。

汉使还,而后发使随汉使来观汉广大,以大鸟卵及黎轩善眩人献于汉。

及宛西小国欢潜、大益,宛东姑师、扞鰛、苏薤之属,皆随汉使献见天子。

天子大悦。

而汉使穷河源,河源出于窴,其山多玉石,采来,天子案古图书,名河所出山曰昆仑云。

是时上方数巡狩海上,乃悉从外国客,大都多人则过之,散财帛以赏赐,厚具以饶给之,以览示汉富厚焉。

于是大觳抵,出奇戏诸怪物,多聚观者,行赏赐,酒池肉林,令外国客遍观仓库府藏之积,见汉之广大,倾骇之。

及加其眩者之工,而觳抵奇戏岁增变,甚盛益兴,自此始。

西北外国使,更来更去。

宛以西,皆自以远,尚骄恣晏然,未可诎以礼羁縻而使也。

自乌孙以西至安息,以近匈奴,匈奴困月氏也,匈奴使持单于一信,则国国传送食,不敢留苦。

及至汉使,非出币帛不得食,不市畜不得骑用。

所以然者,远汉,而汉多财物,故必市乃得所欲,然以畏匈奴于汉使焉。

宛左右以蒲陶为酒,富人藏酒至万馀石,久者数十岁不败。

俗嗜酒,马嗜苜蓿。

汉使取其实来,于是天子始种苜蓿、蒲陶肥饶地。

及天马多,外国使来众,则离宫别观旁尽种蒲萄、苜蓿极望。

自大宛以西至安息,国虽颇异言,然大同俗,相知言。

其人皆深眼,多须珣,善市贾,争分铢。

俗贵女子,女子所言而丈夫乃决正。

其地皆无丝漆,不知铸钱器。

及汉使亡卒降,教铸作他兵器。

得汉黄白金,辄以为器,不用为币。

而汉使者往既多,其少从率多进熟于天子,言曰:“宛有善马在贰师城,匿不肯与汉使。

”天子既好宛马,闻之甘心,使壮士车令等持千金及金马以请宛王贰师城善马。

宛国饶汉物,相与谋曰:“汉去我远,而盐水中数败,出其北有胡寇,出其南乏水草。

又且往往而绝邑,乏食者多。

汉使数百人为辈来,而常乏食,死者过半,是安能致大军乎?

无柰我何。

且贰师马,宛宝马也。

”遂不肯予汉使。

汉使怒,妄言,椎金马而去。

宛贵人怒曰:“汉使至轻我!

”遣汉使去,令其东边郁成遮攻杀汉使,取其财物。

于是天子大怒。

诸尝使宛姚定汉等言宛兵弱,诚以汉兵不过三千人,强弩射之,即尽虏破宛矣。

天子已尝使浞野侯攻楼兰,以七百骑先至,虏其王,以定汉等言为然,而欲侯宠姬李氏,拜李广利为贰师将军,发属国六千骑,及郡国恶少年数万人,以往伐宛。

期至贰师城取善马,故号“贰师将军”。

赵始成为军正,故浩侯王恢使导军,而李哆为校尉,制军事。

是岁太初元年也。

而关东蝗大起,蜚西至敦煌。

贰师将军军既西过盐水,当道小国恐,各坚城守,不肯给食。

攻之不能下。

下者得食,不下者数日则去。

比至郁成,士至者不过数千,皆饥罢。

攻郁成,郁成大破之,所杀伤甚众。

贰师将军与哆、始成等计:“至郁成尚不能举,况至其王都乎?

”引兵而还。

往来二岁。

还至敦煌,士不过什一二。

使使上书言:“道远多乏食。

且士卒不患战,患饥。

人少,不足以拔宛。

原且罢兵,益发而复往。

”天子闻之,大怒,而使使遮玉门,曰军有敢入者辄斩之!

贰师恐,因留敦煌。

其夏,汉亡浞野之兵二万馀于匈奴。

公卿及议者皆原罢击宛军,专力攻胡。

天子已业诛宛,宛小国而不能下,则大夏之属轻汉,而宛善马绝不来,乌孙、仑头易苦汉使矣,为外国笑。

乃案言伐宛尤不便者邓光等,赦囚徒材官,益发恶少年及边骑,岁馀而出敦煌者六万人,负私从者不与。

牛十万,马三万馀匹,驴骡橐它以万数。

多赍粮,兵弩甚设,天下骚动,传相奉伐宛,凡五十馀校尉。

宛王城中无井,皆汲城外流水,于是乃遣水工徙其城下水空以空其城。

益发戍甲卒十八万,酒泉、张掖北,置居延、休屠以卫酒泉,而发天下七科适,及载Я给贰师。

转车人徒相连属至敦煌。

而拜习马者二人为执驱校尉,备破宛择取其善马云。

于是贰师后复行,兵多,而所至小国莫不迎,出食给军。

至仑头,仑头不下,攻数日,屠之。

自此而西,平行至宛城,汉兵到者三万人。

宛兵迎击汉兵,汉兵射败之,宛走入葆乘其城。

贰师兵欲行攻郁成,恐留行而令宛益生诈,乃先至宛,决其水源,移之,则宛固已忧困。

围其城,攻之四十馀日,其外城坏,虏宛贵人勇将煎靡。

宛大恐,走入中城。

宛贵人相与谋曰:“汉所为攻宛,以王毋寡匿善马而杀汉使。

今杀王毋寡而出善马,汉兵宜解。

即不解,乃力战而死,未晚也。

”宛贵人皆以为然,共杀其王毋寡,持其头遣贵人使贰师,约曰:“汉毋攻我。

我尽出善马,恣所取,而给汉军食。

即不听,我尽杀善马,而康居之救且至。

至,我居内,康居居外,与汉军战。

汉军熟计之,何从?

”是时康居候视汉兵,汉兵尚盛,不敢进。

贰师与赵始成、李哆等计:“闻宛城中新得秦人,知穿井,而其内食尚多。

所为来,诛首恶者毋寡。

毋寡头已至,如此而不许解兵,则坚守,而康居候汉罢而来救宛,破汉军必矣。

”军吏皆以为然,许宛之约。

宛乃出其善马,令汉自择之,而多出食食给汉军。

汉军取其善马数十匹。

中马以下牡牝三千馀匹,而立宛贵人之故待遇汉使善者名昧蔡以为宛王,与盟而罢兵。

终不得入中城。

乃罢而引归。

初,贰师起敦煌西,以为人多,道上国不能食,乃分为数军,从南北道。

校尉王申生、故鸿胪壶充国等千馀人,别到郁成。

郁成城守,不肯给食其军。

王申生去大军二百里,而轻之,责郁成。

郁成食不肯出,窥知申生军日少,晨用三千人攻,戮杀申生等,军破,数人脱亡,走贰师。

贰师令搜粟都尉上官桀往攻破郁成。

郁成王亡走康居,桀追至康居。

康居闻汉已破宛,乃出郁成王予桀,桀令四骑士缚守诣大将军。

四人相谓曰:“郁成王汉国所毒,今生将去,卒失大事。

”欲杀,莫敢先击。

上邽骑士赵弟最少,拔剑击之,斩郁成王,赍头。

弟、桀等逐及大将军。

初,贰师后行,天子使使告乌孙,大发兵并力击宛。

乌孙发二千骑往,持两端,不肯前。

贰师将军之东,诸所过小国闻宛破,皆使其子弟从军入献,见天子,因以为质焉。

贰师之伐宛也,而军正赵始成力战,功最多。

及上官桀敢深入,李哆为谋计,军入玉门者万馀人,军马千馀匹。

贰师后行,军非乏食,战死不能多,而将吏贪,多不爱士卒,侵牟之,以此物故众。

天子为万里而伐宛,不录过,封广利为海西侯。

又封身斩郁成王者骑士赵弟为新畤侯。

军正赵始成为光禄大夫,上官桀为少府,李哆为上党太守。

军官吏为九卿者三人,诸侯相、郡守、二千石者百馀人,千石以下千馀人。

奋行者官过其望,以适过行者皆绌其劳。

士卒赐直四万金。

伐宛再反,凡四岁而得罢焉。

汉已伐宛,立昧蔡为橡王而去#岁馀,宛贵人以为昧蔡善谀,使我国遇侠,乃相与杀昧蔡,立毋寡昆弟曰蝉封为宛王,而遣其子入质于汉。

汉因使使赂赐以镇抚之。

而汉发使十馀辈至宛西诸外国,求奇物,因风览以伐宛之威德。

而敦煌置酒泉都尉。

西至盐水,往往有亭。

而仑头有田卒数百人,因置使者护田积粟,以给使外国者。

太史公曰:禹本纪言“河出昆仑。

昆仑其高二千五百馀里,日月所相避隐为光明也。

其上有醴泉、瑶池”。

今自张骞使大夏之后也,穷河源,恶睹本纪所谓昆仑者乎?

故言九州山川,尚书近之矣。

至禹本纪、山海经所有怪物,余不敢言之也。

史记·七十列传·佞幸列传

〔司马迁〕 〔汉〕

谚曰“力田不如逢年,善仕不如遇合”,固无虚言。

非独女以色媚,而士宦亦有之。

昔以色幸者多矣。

至汉兴,高祖至暴抗也,然籍孺以佞幸。

孝惠时有闳孺。

此两人非有材能,徒以婉佞贵幸,与上卧起,公卿皆因关说。

故孝惠时郎侍中皆冠鵕璘,贝带,傅脂粉,化闳、籍之属也。

两人徙家安陵。

孝文时中宠臣,士人则邓通,宦者则赵同、北宫伯子。

北宫伯子以爱人长者。

而赵同以星气幸,常为文帝参乘。

邓通无伎能。

邓通,蜀郡南安人也,以濯船为黄头郎。

孝文帝梦欲上天,不能,有一黄头郎从后推之上天,顾见其衣裻带后穿。

觉而之渐台,以梦中阴目求推者郎,即见邓通,其衣后穿,梦中所见也。

召问其名姓,姓邓氏,名通,文帝说焉,尊幸之日异。

通亦愿谨,不好外交,虽赐洗沐,不欲出。

于是文帝赏赐通巨万以十数,官至上大夫。

文帝时时如邓通家游戏。

然邓通无他能,不能有所荐士,独自谨其身以媚上而已。

上使善相者相通,曰“当贫饿死”。

文帝曰:“能富通者在我也。

何谓贫乎?

”于是赐邓通蜀严道铜山,得自铸钱,“邓氏钱”布天下。

其富如此。

文帝尝病痈,邓通常为帝唶吮之。

文帝不乐,从容问通曰:“天下谁最爱我者乎?

”通曰:“宜莫如太子。

”太子入问病,文帝使唶痈,唶痈而色难之。

已而闻邓通常为帝唶吮之,心惭,由此怨通矣。

及文帝崩,景帝立,邓通免,家居。

居无何,人有告邓通盗出徼外铸钱。

下吏验问,颇有之,遂竟案,尽没入邓通家,尚负责数巨万。

长公主赐邓通,吏辄随没入之,一簪不得着身。

于是长公主乃令假衣食。

竟不得名一钱,寄死人家。

孝景帝时,中无宠臣,然独郎中令周文仁,仁宠最过庸,乃不甚笃。

今天子中宠臣,士人则韩王孙嫣,宦者则李延年。

嫣者,弓高侯孽孙也。

今上为胶东王时,嫣与上学书相爱。

及上为太子,愈益亲嫣。

嫣善骑射,善佞。

上即位,欲事伐匈奴,而嫣先习胡兵,以故益尊贵,官至上大夫,赏赐拟于邓通。

时嫣常与上卧起。

江都王入朝,有诏得从入猎上林中。

天子车驾跸道未行,而先使嫣乘副车,从数十百骑,骛驰视兽。

江都王望见,以为天子,辟从者,伏谒道傍。

嫣驱不见。

既过,江都王怒,为皇太后泣曰:“请得归国入宿卫,比韩嫣。

”太后由此嗛嫣。

嫣侍上,出入永巷不禁,以奸闻皇太后。

皇太后怒,使使赐嫣死。

上为谢,终不能得,嫣遂死。

而案道侯韩说,其弟也,亦佞幸。

李延年,中山人也。

父母及身兄弟及女,皆故倡也。

延年坐法腐,给事狗中。

而平阳公主言延年女弟善舞,上见,心说之,及入永巷,而召贵延年。

延年善歌,为变新声,而上方兴天地祠,欲造乐诗歌弦之。

延年善承意,弦次初诗。

其女弟亦幸,有子男。

延年佩二千石印,号协声律。

与上卧起,甚贵幸,埒如韩嫣也。

久之,浸与中人乱,出入骄恣。

及其女弟李夫人卒后,爱弛,则禽诛延年昆弟也。

自是之后,内宠嬖臣大底外戚之家,然不足数也。

卫青、霍去病亦以外戚贵幸,然颇用材能自进。

太史公曰:甚哉爱憎之时!

弥子瑕之行,足以观后人佞幸矣。

虽百世可知也。

传称令色,诗刺巧言。

冠璘入侍,傅粉承恩。

黄头赐蜀,宦者同轩。

新声都尉,挟弹王孙。

泣鱼窃驾,著自前论。

史记·七十列传·滑稽列传

〔司马迁〕 〔汉〕

孔子曰:“六艺于治一也。

礼以节人,乐以发和,书以道事,诗以达意,易以神化,春秋以义。

”太史公曰:天道恢恢,岂不大哉!

谈言微中,亦可以解纷。

淳于髡者,齐之赘婿也。

长不满七尺,滑稽多辩,数使诸侯,未尝屈辱。

齐威王之时喜隐,好为淫乐长夜之饮,沈湎不治,委政卿大夫。

百官荒乱,诸侯并侵,国且危亡,在于旦暮,左右莫敢谏。

淳于髡说之以隐曰:“国中有大鸟,止王之庭,三年不蜚又不鸣,不知此鸟何也?

”王曰:“此鸟不飞则已,一飞冲天。

不鸣则已,一鸣惊人。

”于是乃朝诸县令长七十二人,赏一人,诛一人,奋兵而出。

诸侯振惊,皆还齐侵地。

威行三十六年。

语在田完世家中。

威王八年,楚大发兵加齐。

齐王使淳于髡之赵请救兵,赍金百斤,车马十驷。

淳于髡仰天大笑,冠缨索绝。

王曰:“先生少之乎?

”髡曰:“何敢!

”王曰:“笑岂有说乎?

”髡曰:“今者臣从东方来,见道傍有禳田者,操一豚蹄,酒一盂,祝曰:‘瓯窭满篝,污邪满车,五穀蕃熟,穰穰满家。

’臣见其所持者狭而所欲者奢,故笑之。

”于是齐威王乃益赍黄金千溢,白璧十双,车马百驷。

髡辞而行,至赵。

赵王与之精兵十万,革车千乘。

楚闻之,夜引兵而去。

威王大说,置酒后宫,召髡赐之酒。

问曰:“先生能饮几何而醉?

”对曰:“臣饮一斗亦醉,一石亦醉。

”威王曰:“先生饮一斗而醉,恶能饮一石哉!

其说可得闻乎?

”髡曰:“赐酒大王之前,执法在傍,御史在后,髡恐惧俯伏而饮,不过一斗径醉矣。

若亲有严客,髡韝鞠鯱,待酒于前,时赐馀沥,奉觞上寿,数起,饮不过二斗径醉矣。

若朋友交游,久不相见,卒然相睹,欢然道故,私情相语,饮可五六斗径醉矣。

若乃州闾之会,男女杂坐,行酒稽留,六博投壶,相引为曹,握手无罚,目眙不禁,前有堕珥,后有遗簪,髡窃乐此,饮可八斗而醉二参。

日暮酒阑,合尊促坐,男女同席,履舄交错,杯盘狼藉,堂上烛灭,主人留髡而送客,罗襦襟解,微闻芗泽,当此之时,髡心最欢,能饮一石。

故曰酒极则乱,乐极则悲。

万事尽然,言不可极,极之而衰。

”以讽谏焉。

齐王曰:“善。

”乃罢长夜之饮,以髡为诸侯主客。

宗室置酒,髡尝在侧。

其后百馀年,楚有优孟。

优孟,故楚之乐人也。

长八尺,多辩,常以谈笑讽谏。

楚庄王之时,有所爱马,衣以文绣,置之华屋之下,席以露床,啗以枣脯。

马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之。

左右争之,以为不可。

王下令曰:“有敢以马谏者,罪至死。

”优孟闻之,入殿门。

仰天大哭。

王惊而问其故。

优孟曰:“马者王之所爱也,以楚国堂堂之大,何求不得,而以大夫礼葬之,薄,请以人君礼葬之。

”王曰:“何如?

”对曰:“臣请以雕玉为棺,文梓为椁,楩枫豫章为题凑,发甲卒为穿壙,老弱负土,齐赵陪位于前,韩魏翼卫其后,庙食太牢,奉以万户之邑。

诸侯闻之,皆知大王贱人而贵马也。

”王曰:“寡人之过一至此乎!

为之柰何?

”优孟曰:“请为大王六畜葬之。

以垅灶为椁,铜历为棺,赍以姜枣,荐以木兰,祭以粮稻,衣以火光,葬之于人腹肠。

”于是王乃使以马属太官,无令天下久闻也。

楚相孙叔敖知其贤人也,善待之。

病且死,属其子曰:“我死,汝必贫困。

若往见优孟,言我孙叔敖之子也。

”居数年,其子穷困负薪,逢优孟,与言曰:“我,孙叔敖子也。

父且死时,属我贫困往见优孟。

”优孟曰:“若无远有所之。

”即为孙叔敖衣冠,抵掌谈语。

岁馀,像孙叔敖,楚王及左右不能别也。

庄王置酒,优孟前为寿。

庄王大惊,以为孙叔敖复生也,欲以为相。

优孟曰:“请归与妇计之,三日而为相。

”庄王许之。

三日后,优孟复来。

王曰:“妇言谓何?

”孟曰:“妇言慎无为,楚相不足为也。

如孙叔敖之为楚相,尽忠为廉以治楚,楚王得以霸。

今死,其子无立锥之地,贫困负薪以自饮食。

必如孙叔敖,不如自杀。

”因歌曰:“山居耕田苦,难以得食。

起而为吏,身贪鄙者馀财,不顾耻辱。

身死家室富,又恐受赇枉法,为奸触大罪,身死而家灭。

贪吏安可为也!

念为廉吏,奉法守职,竟死不敢为非。

廉吏安可为也!

楚相孙叔敖持廉至死,方今妻子穷困负薪而食,不足为也!

”于是庄王谢优孟,乃召孙叔敖子,封之寝丘四百户,以奉其祀。

后十世不绝。

此知可以言时矣。

其后二百馀年,秦有优旃。

优旃者,秦倡侏儒也。

善为笑言,然合于大道,秦始皇时,置酒而天雨,陛楯者皆沾寒。

优旃见而哀之,谓之曰:“汝欲休乎?

”陛楯者皆曰:“幸甚。

”优旃曰:“我即呼汝,汝疾应曰诺。

”居有顷,殿上上寿呼万岁。

优旃临槛大呼曰:“陛楯郎!

”郎曰:“诺。

”优旃曰:“汝虽长,何益,幸雨立。

我虽短也,幸休居。

”于是始皇使陛楯者得半相代。

始皇尝议欲大苑囿,东至函谷关,西至雍、陈仓。

优旃曰:“善。

多纵禽兽于其中,寇从东方来,令麋鹿触之足矣。

”始皇以故辍止。

二世立,又欲漆其城。

优旃曰:“善。

主上虽无言,臣固将请之。

漆城虽于百姓愁费,然佳哉!

漆城荡荡,寇来不能上。

即欲就之,易为漆耳,顾难为荫室。

”于是二世笑之,以其故止。

居无何,二世杀死,优旃归汉,数年而卒。

太史公曰:淳于髡仰天大笑,齐威王横行。

优孟摇头而歌,负薪者以封。

优旃临槛疾呼,陛楯得以半更。

岂不亦伟哉!

褚先生曰:臣幸得以经术为郎,而好读外家传语。

窃不逊让,复作故事滑稽之语六章,编之于左。

可以览观扬意,以示后世好事者读之,以游心骇耳,以附益上方太史公之三章。

武帝时有所幸倡郭舍人者,发言陈辞虽不合大道,然令人主和说。

武帝少时,东武侯母常养帝,帝壮时,号之曰“大乳母”。

率一月再朝。

朝奏入,有诏使幸臣马游卿以帛五十匹赐乳母,又奉饮Я飧养乳母。

乳母上书曰:“某所有公田,原得假倩之。

”帝曰:“乳母欲得之乎?

”以赐乳母。

乳母所言,未尝不听。

有诏得令乳母乘车行驰道中。

当此之时,公卿大臣皆敬重乳母。

乳母家子孙奴从者横暴长安中,当道掣顿人车马,夺人衣服。

闻于中,不忍致之法。

有司请徙乳母家室,处之于边。

奏可。

乳母当入至前,面见辞。

乳母先见郭舍人,为下泣。

舍人曰:“即入见辞去,疾步数还顾。

”乳母如其言,谢去,疾步数还顾。

郭舍人疾言骂之曰:“咄!

老女子!

何不疾行!

陛下已壮矣,宁尚须汝乳而活邪?

尚何还顾!

”于是人主怜焉悲之,乃下诏止无徙乳母,罚谪谮之者。

武帝时,齐人有东方生名朔,以好古传书,爱经术,多所博观外家之语。

朔初入长安,至公车上书,凡用三千奏牍。

公车令两人共持举其书,仅然能胜之。

人主从上方读之,止,辄乙其处,读之二月乃尽。

诏拜以为郎,常在侧侍中。

数召至前谈语,人主未尝不说也。

时诏赐之食于前。

饭已,尽怀其馀肉持去,衣尽污。

数赐缣帛,檐揭而去。

徒用所赐钱帛,取少妇于长安中好女。

率取妇一岁所者即弃去,更取妇。

所赐钱财尽索之于女子。

人主左右诸郎半呼之“狂人”。

人主闻之,曰:“令朔在事无为是行者,若等安能及之哉!

”朔任其子为郎,又为侍谒者,常持节出使。

朔行殿中,郎谓之曰:“人皆以先生为狂。

”朔曰:“如朔等,所谓避世于朝廷间者也。

古之人,乃避世于深山中。

”时坐席中,酒酣,据地歌曰:“陆沈于俗,避世金马门。

宫殿中可以避世全身,何必深山之中,蒿庐之下。

”金马门者,宦署门也,门傍有铜马,故谓之曰“金马门”。

时会聚宫下博士诸先生与论议,共难之曰:“苏秦、张仪一当万乘之主,而都卿相之位,泽及后世。

今子大夫修先王之术,慕圣人之义,讽诵诗书百家之言,不可胜数。

著于竹帛,自以为海内无双,即可谓博闻辩智矣。

然悉力尽忠以事圣帝,旷日持久,积数十年,官不过侍郎,位不过执戟,意者尚有遗行邪?

其故何也?

”东方生曰:“是固非子所能备也。

彼一时也,此一时也,岂可同哉!

夫张仪、苏秦之时,周室大坏,诸侯不朝,力政争权,相禽以兵,并为十二国,未有雌雄,得士者彊,失士者亡,故说听行通,身处尊位,泽及后世,子孙长荣。

今非然也。

圣帝在上,德流天下,诸侯宾服,威振四夷,连四海之外以为席,安于覆盂,天下平均,合为一家,动发举事,犹如运之掌中。

贤与不肖,何以异哉?

方今以天下之大,士民之众,竭精驰说,并进辐凑者,不可胜数。

悉力慕义,困于衣食,或失门户。

使张仪、苏秦与仆并生于今之世,曾不能得掌故,安敢望常侍侍郎乎!

传曰:‘天下无害菑,虽有圣人,无所施其才。

上下和同,虽有贤者,无所立功。

’故曰时异则事异。

虽然,安可以不务修身乎?

诗曰:‘鼓锺于宫,声闻于外。

鹤鸣九皋,声闻于天。

’。

苟能修身,何患不荣!

太公躬行仁义七十二年,逢文王,得行其说,封于齐,七百岁而不绝。

此士之所以日夜孜孜,修学行道,不敢止也。

今世之处士,时虽不用,崛然独立,塊然独处,上观许由,下察接舆,策同范蠡,忠合子胥,天下和平,与义相扶,寡偶少徒,固其常也。

子何疑于余哉!

”于是诸先生默然无以应也。

建章宫后閤重栎中有物出焉,其状似麋。

以闻,武帝往临视之。

问左右群臣习事通经术者,莫能知。

诏东方朔视之。

朔曰:“臣知之,原赐美酒粱饭大飧臣,臣乃言。

”诏曰:“可。

”已又曰:“某所有公田鱼池蒲苇数顷,陛下以赐臣,臣朔乃言。

”诏曰:“可。

”于是朔乃肯言,曰:“所谓驺牙者也。

远方当来归义,而驺牙先见。

其齿前后若一,齐等无牙,故谓之驺牙。

”其后一岁所,匈奴混邪王果将十万众来降汉。

乃复赐东方生钱财甚多。

至老,朔且死时,谏曰:“诗云‘营营青蝇,止于蕃。

恺悌君子,无信谗言。

谗言罔极,交乱四国’。

原陛下远巧佞,退谗言。

”帝曰:“今顾东方朔多善言?

”怪之。

居无几何,朔果病死。

传曰:“鸟之将死,其鸣也哀。

人之将死,其言也善。

”此之谓也。

武帝时,大将军卫青者,卫后兄也,封为长平侯。

从军击匈奴,至余吾水上而还,斩首捕虏,有功来归,诏赐金千斤。

将军出宫门,齐人东郭先生以方士待诏公车,当道遮卫将军车,拜谒曰:“原白事。

”将军止车前,东郭先生旁车言曰:“王夫人新得幸于上,家贫。

今将军得金千斤,诚以其半赐王夫人之亲,人主闻之必喜。

此所谓奇策便计也。

”卫将军谢之曰:“先生幸告之以便计,请奉教。

”于是卫将军乃以五百金为王夫人之亲寿。

王夫人以闻武帝。

帝曰:“大将军不知为此。

”问之安所受计策,对曰:“受之待诏者东郭先生。

”诏召东郭先生,拜以为郡都尉。

东郭先生久待诏公车,贫困饥寒,衣敝,履不完。

行雪中,履有上无下,足尽践地。

道中人笑之,东郭先生应之曰:“谁能履行雪中,令人视之,其上履也,其履下处乃似人足者乎?

”及其拜为二千石,佩青緺出宫门,行谢主人。

故所以同官待诏者,等比祖道于都门外。

荣华道路,立名当世。

此所谓衣褐怀宝者也。

当其贫困时,人莫省视。

至其贵也,乃争附之。

谚曰:“相马失之瘦,相士失之贫。

”其此之谓邪?

王夫人病甚,人主至自往问之曰:“子当为王,欲安所置之?

”对曰:“原居洛阳。

”人主曰:“不可。

洛阳有武库、敖仓,当关口,天下咽喉。

自先帝以来,传不为置王。

然关东国莫大于齐,可以为齐王。

”王夫人以手击头,呼“幸甚”。

王夫人死,号曰“齐王太后薨”。

昔者,齐王使淳于髡献鹄于楚。

出邑门,道飞其鹄,徒揭空笼,造诈成辞,往见楚王曰:“齐王使臣来献鹄,过于水上,不忍鹄之渴,出而饮之,去我飞亡。

吾欲刺腹绞颈而死。

恐人之议吾王以鸟兽之故令士自伤杀也。

鹄,毛物,多相类者,吾欲买而代之,是不信而欺吾王也。

欲赴佗国奔亡,痛吾两主使不通。

故来服过,叩头受罪大王。

”楚王曰:“善,齐王有信士若此哉!

”厚赐之,财倍鹄在也。

武帝时,徵北海太守诣行在所。

有文学卒史王先生者,自请与太守俱,“吾有益于君”,君许之。

诸府掾功曹白云:“王先生嗜酒,多言少实,恐不可与俱。

”太守曰:“先生意欲行,不可逆。

”遂与俱。

行至宫下,待诏宫府门。

王先生徒怀钱沽酒,与卫卒仆射饮,日醉,不视其太守。

太守入跪拜。

王先生谓户郎曰:“幸为我呼吾君至门内遥语。

”户郎为呼太守。

太守来,望见王先生。

王先生曰:“天子即问君何以治北海令无盗贼,君对曰何哉?

”对曰:“选择贤材,各任之以其能,赏异等,罚不肖。

”王先生曰:“对如是,是自誉自伐功,不可也。

原君对言,非臣之力,尽陛下神灵威武所变化也。

”太守曰:“诺。

”召入,至于殿下,有诏问之曰:“何于治北海,令盗贼不起?

”叩头对言:“非臣之力,尽陛下神灵威武之所变化也。

”武帝大笑,曰:“于呼!

安得长者之语而称之!

安所受之?

”对曰:“受之文学卒史。

”帝曰:“今安在?

”对曰:“在宫府门外。

”有诏召拜王先生为水衡丞,以北海太守为水衡都尉。

传曰:“美言可以市,尊行可以加人。

君子相送以言,小人相送以财。

” 魏文侯时,西门豹为鄴令。

豹往到鄴,会长老,问之民所疾苦。

长老曰:“苦为河伯娶妇,以故贫。

”豹问其故,对曰:“鄴三老、廷掾常岁赋敛百姓,收取其钱得数百万,用其二三十万为河伯娶妇,与祝巫共分其馀钱持归。

当其时,巫行视小家女好者,云是当为河伯妇,即娉取。

洗沐之,为治新缯绮縠衣,间居斋戒。

为治斋宫河上,张缇绛帷,女居其中。

为具牛酒饭食,十馀日。

共粉饰之,如嫁女床席,令女居其上,浮之河中。

始浮,行数十里乃没。

其人家有好女者,恐大巫祝为河伯取之,以故多持女远逃亡。

以故城中益空无人,又困贫,所从来久远矣。

民人俗语曰‘即不为河伯娶妇,水来漂没,溺其人民’云。

”西门豹曰:“至为河伯娶妇时,原三老、巫祝、父老送女河上,幸来告语之,吾亦往送女。

”皆曰:“诺。

” 至其时,西门豹往会之河上。

三老、官属、豪长者、里父老皆会,以人民往观之者三二千人。

其巫,老女子也,已年七十。

从弟子女十人所,皆衣缯单衣,立大巫后。

西门豹曰:“呼河伯妇来,视其好丑。

”即将女出帷中,来至前。

豹视之,顾谓三老、巫祝、父老曰:“是女子不好,烦大巫妪为入报河伯,得更求好女,后日送之。

”即使吏卒共抱大巫妪投之河中。

有顷,曰:“巫妪何久也?

弟子趣之!

”复以弟子一人投河中。

有顷,曰:“弟子何久也?

复使一人趣之!

”复投一弟子河中。

凡投三弟子。

西门豹曰:“巫妪弟子是女子也,不能白事,烦三老为入白之。

”复投三老河中。

西门豹簪笔磬折,乡河立待良久。

长老、吏傍观者皆惊恐。

西门豹顾曰:“巫妪、三老不来还,柰之何?

”欲复使廷掾与豪长者一人入趣之。

皆叩头,叩头且破,额血流地,色如死灰。

西门豹曰:“诺,且留待之须臾。

”须臾,豹曰:“廷掾起矣。

状河伯留客之久,若皆罢去归矣。

”鄴吏民大惊恐,从是以后,不敢复言为河伯娶妇。

西门豹即发民凿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。

当其时,民治渠少烦苦,不欲也。

豹曰:“民可以乐成,不可与虑始。

今父老子弟虽患苦我,然百岁后期令父老子孙思我言。

”至今皆得水利,民人以给足富。

十二渠经绝驰道,到汉之立,而长吏以为十二渠桥绝驰道,相比近,不可。

欲合渠水,且至驰道合三渠为一桥。

鄴民人父老不肯听长吏,以为西门君所为也,贤君之法式不可更也。

长吏终听置之。

故西门豹为鄴令,名闻天下,泽流后世,无绝已时,几可谓非贤大夫哉!

传曰:“子产治郑,民不能欺。

子贱治单父,民不忍欺。

西门豹治鄴,民不敢欺。

”三子之才能谁最贤哉?

辨治者当能别之。

史记·七十列传·儒林列传

〔司马迁〕 〔汉〕

太史公曰:余读功令,至于广厉学官之路,未尝不废书而叹也。

曰:嗟乎!

夫周室衰而关雎作,幽厉微而礼乐坏,诸侯恣行,政由强国。

故孔子闵王路废而邪道兴,于是论次诗书,修起礼乐。

适齐闻韶,三月不知肉味。

自卫返鲁,然后乐正,雅颂各得其所。

世以混浊莫能用,是以仲尼干七十馀君无所遇,曰“苟有用我者,期月而已矣”。

西狩获麟,曰“吾道穷矣”。

故因史记作春秋,以当王法,其辞微而指博,后世学者多录焉。

自孔子卒后,七十子之徒散游诸侯,大者为师傅卿相,小者友教士大夫,或隐而不见。

故子路居卫,子张居陈,澹台子羽居楚,子夏居西河,子贡终于齐。

如田子方、段干木、吴起、禽滑釐之属,皆受业于子夏之伦,为王者师。

是时独魏文侯好学。

后陵迟以至于始皇,天下并争于战国,懦术既绌焉,然齐鲁之间,学者独不废也。

于威、宣之际,孟子、荀卿之列,咸遵夫子之业而润色之,以学显于当世。

及至秦之季世,焚诗书,阬术士,六艺从此缺焉。

陈涉之王也,而鲁诸儒持孔氏之礼器往归陈王。

于是孔甲为陈涉博士,卒与涉俱死。

陈涉起匹夫,驱瓦合适戍,旬月以王楚,不满半岁竟灭亡,其事至微浅,然而缙绅先生之徒负孔子礼器往委质为臣者,何也?

以秦焚其业,积怨而发愤于陈王也。

及高皇帝诛项籍,举兵围鲁,鲁中诸儒尚讲诵习礼乐,弦歌之音不绝,岂非圣人之遗化,好礼乐之国哉?

故孔子在陈,曰“归与归与!

吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之”。

夫齐鲁之间于文学,自古以来,其天性也。

故汉兴,然后诸儒始得修其经?

,讲习大射乡饮之礼。

叔孙通作汉礼仪,因为太常,诸生弟子共定者,咸为选首,于是喟然叹兴于学。

然尚有干戈,平定四海,亦未暇遑庠序之事也。

孝惠、吕后时,公卿皆武力有功之臣。

孝文时颇徵用,然孝文帝本好刑名之言。

及至孝景,不任儒者,而窦太后又好黄老之术,故诸博士具官待问,未有进者。

及今上即位,赵绾、王臧之属明儒学,而上亦乡之,于是招方正贤良文学之士。

自是之后,言诗于鲁则申培公,于齐则辕固生,于燕则韩太傅。

言尚书自济南伏生。

言礼自鲁高堂生。

言易自菑川田生。

言春秋于齐鲁自胡毋生,于赵自董仲舒。

及窦太后崩,武安侯田蚡为丞相,绌黄老、刑名百家之言,延文学儒者数百人,而公孙弘以春秋白衣为天子三公,封以平津侯。

天下之学士靡然乡风矣。

公孙弘为学官,悼道之郁滞,乃请曰:“丞相御史言:制曰‘盖闻导民以礼,风之以乐。

婚姻者,居屋之大伦也。

今礼废乐崩,朕甚愍焉。

故详延天下方正博闻之士,咸登诸朝。

其令礼官劝学,讲议洽闻兴礼,以为天下先。

太常议,与博士弟子,崇乡里之化,以广贤材焉’。

谨与太常臧、博士平等议曰:闻三代之道,乡里有教,夏曰校,殷曰序,周曰庠。

其劝善也,显之朝廷。

其惩恶也,加之刑罚。

故教化之行也,建首善自京师始,由内及外。

今陛下昭至德,开大明,配天地,本人伦,劝学修礼,崇化厉贤,以风四方,太平之原也。

古者政教未洽,不备其礼,请因旧官而兴焉。

为博士官置弟子五十人,复其身。

太常择民年十八已上,仪状端正者,补博士弟子。

郡国县道邑有好文学,敬长上,肃政教,顺乡里,出入不悖所闻者,令相长丞上属所二千石,二千石谨察可者,当与计偕,诣太常,得受业如弟子。

一岁皆辄试,能通一?

以上,补文学掌故缺。

其高弟可以为郎中者,太常籍奏。

即有秀才异等,辄以名闻。

其不事学若下材及不能通一?

,辄罢之,而请诸不称者罚。

臣谨案诏书律令下者,明天人分际,通古今之义,文章尔雅,训辞深厚,恩施甚美。

小吏浅闻,不能究宣,无以明布谕下。

治礼次治掌故,以文学礼义为官,迁留滞。

请选择其秩比二百石以上,及吏百石通一?

以上,补左右内史、大行卒史。

比百石已下,补郡太守卒史:皆各二人,边郡一人。

先用诵多者,若不足,乃择掌故补中二千石属,文学掌故补郡属,备员。

请著功令。

佗如律令。

”制曰:“可。

”自此以来,则公卿大夫士吏斌斌多文学之士矣。

申公者,鲁人也。

高祖过鲁,申公以弟子从师入见高祖于鲁南宫。

吕太后时,申公游学长安,与刘郢同师。

已而郢为楚王,令申公傅其太子戊。

戊不好学,疾申公。

及王郢卒,戊立为楚王,胥靡申公。

申公耻之,归鲁,退居家教,终身不出门,复谢绝宾客,独王命召之乃往。

弟子自远方至受业者百馀人。

申公独以诗经为训以教,无传,疑者则阙不传。

兰陵王臧既受诗,以事孝景帝为太子少傅,免去。

今上初即位,臧乃上书宿卫上,累迁,一岁中为郎中令。

及代赵绾亦尝受诗申公,绾为御史大夫。

绾、臧请天子,欲立明堂以朝诸侯,不能就其事,乃言师申公。

于是天子使使束帛加璧安车驷马迎申公,弟子二人乘轺传从。

至,见天子。

天子问治乱之事,申公时已八十馀,老,对曰:“为治者不在多言,顾力行何如耳。

”是时天子方好文词,见申公对,默然。

然已招致,则以为太中大夫,舍鲁邸,议明堂事。

太皇窦太后好老子言,不说儒术,得赵绾、王臧之过以让上,上因废明堂事,尽下赵绾、王臧吏,后皆自杀。

申公亦疾免以归,数年卒。

弟子为博士者十馀人:孔安国至临淮太守,周霸至胶西内史,夏宽至城阳内史,砀鲁赐至东海太守,兰陵缪生至长沙内史,徐偃为胶西中尉,邹人阙门庆忌为胶东内史。

其治官民皆有廉节,称其好学。

学官弟子行虽不备,而至于大夫、郎中、掌故以百数。

言诗虽殊,多本于申公。

清河王太傅辕固生者,齐人也。

以治诗,孝景时为博士。

与黄生争论景帝前。

黄生曰:“汤武非受命,乃弑也。

”辕固生曰:“不然。

夫桀纣虐乱,天下之心皆归汤武,汤武与天下之心而诛桀纣,桀纣之民不为之使而归汤武,汤武不得已而立,非受命为何?

”黄生曰:“冠虽敝,必加于首。

履虽新,必关于足。

何者,上下之分也。

今桀纣虽失道,然君上也。

汤武虽圣,臣下也。

夫主有失行,臣下不能正言匡过以尊天子,反因过而诛之,代立践南面,非弑而何也?

”辕固生曰:“必若所云,是高帝代秦即天子之位,非邪?

”于是景帝曰:“食肉不食马肝,不为不知味。

言学者无言汤武受命,不为愚。

”遂罢。

是后学者莫敢明受命放杀者。

窦太后好老子书,召辕固生问老子书。

固曰:“此是家人言耳。

”太后怒曰:“安得司空城旦书乎?

”乃使固入圈刺豕。

景帝知太后怒而固直言无罪,乃假固利兵,下圈刺豕,正中其心,一刺,豕应手而倒。

太后默然,无以复罪,罢之。

居顷之,景帝以固为廉直,拜为清河王太傅。

久之,病免。

今上初即位,复以贤良徵固。

诸谀儒多疾毁固,曰“固老”,罢归之。

时固已九十馀矣。

固之徵也,薛人公孙弘亦徵,侧目而视固。

固曰:“公孙子,务正学以言,无曲学以阿世!

”自是之后,齐言诗皆本辕固生也。

诸齐人以诗显贵,皆固之弟子也。

韩生者,燕人也。

孝文帝时为博士,景帝时为常山王太傅。

韩生推诗之意而为内外传数万言,其语颇与齐鲁间殊,然其归一也。

淮南贲生受之。

自是之后,而燕赵间言诗者由韩生。

韩生孙商为今上博士。

伏生者,济南人也。

故为秦博士。

孝文帝时,欲求能治尚书者,天下无有,乃闻伏生能治,欲召之。

是时伏生年九十馀,老,不能行,于是乃诏太常使掌故朝错往受之。

秦时焚书,伏生壁藏之。

其后兵大起,流亡,汉定,伏生求其书,亡数十篇,独得二十九篇,即以教于齐鲁之间。

学者由是颇能言尚书,诸山东大师无不涉尚书以教矣。

伏生教济南张生及欧阳生,欧阳生教千乘儿宽。

儿宽既通尚书,以文学应郡举,诣博士受业,受业孔安国。

儿宽贫无资用,常为弟子都养,及时时间行佣赁,以给衣食。

行常带经,止息则诵习之。

以试第次,补廷尉史。

是时张汤方乡学,以为奏谳掾,以古法议决疑大狱,而爱幸宽。

宽为人温良,有廉智,自持,而善著书、书奏,敏于文,口不能发明也。

汤以为长者,数称誉之。

及汤为御史大夫,以儿宽为掾,荐之天子。

天子见问,说之。

张汤死后六年,儿宽位至御史大夫。

九年而以官卒。

宽在三公位,以和良承意从容得久,然无有所匡谏。

于官,官属易之,不为尽力。

张生亦为博士。

而伏生孙以治尚书徵,不能明也。

自此之后,鲁周霸、孔安国,雒阳贾嘉,颇能言尚书事。

孔氏有古文尚书,而安国以今文读之,因以起其家。

逸书得十馀篇,盖尚书滋多于是矣。

诸学者多言礼,而鲁高堂生最本。

礼固自孔子时而其经不具,及至秦焚书,书散亡益多,于今独有士礼,高堂生能言之。

而鲁徐生善为容。

孝文帝时,徐生以容为礼官大夫。

传子至孙延、徐襄。

襄,其天姿善为容,不能通礼经。

延颇能,未善也。

襄以容为汉礼官大夫,至广陵内史。

延及徐氏弟子公户满意、桓生、单次,皆尝为汉礼官大夫。

而瑕丘萧奋以礼为淮阳太守。

是后能言礼为容者,由徐氏焉。

自鲁商瞿受易孔子,孔子卒,商瞿传易,六世至齐人田何,字子庄,而汉兴。

田何传东武人王同子仲,子仲传菑川人杨何。

何以易,元光元年徵,官至中大夫。

齐人即墨成以易至城阳相。

广川人孟但以易为太子门大夫。

鲁人周霸,莒人衡胡,临菑人主父偃,皆以易至二千石。

然要言易者本于杨何之家。

董仲舒,广川人也。

以治春秋,孝景时为博士。

下帷讲诵,弟子传以久次相受业,或莫见其面,盖三年董仲舒不观于舍园,其精如此。

进退容止,非礼不行,学士皆师尊之。

今上即位,为江都相。

以春秋灾异之变推阴阳所以错行,故求雨闭诸阳,纵诸阴,其止雨反是。

行之一国,未尝不得所欲。

中废为中大夫,居舍,著灾异之记。

是时辽东高庙灾,主父偃疾之,取其书奏之天子。

天子召诸生示其书,有刺讥。

董仲舒弟子吕步舒不知其师书,以为下愚。

于是下董仲舒吏,当死,诏赦之。

于是董仲舒竟不敢复言灾异。

董仲舒为人廉直。

是时方外攘四夷,公孙弘治春秋不如董仲舒,而弘希世用事,位至公卿。

董仲舒以弘为从谀。

弘疾之,乃言上曰:“独董仲舒可使相缪西王。

”胶西王素闻董仲舒有行,亦善待之。

董仲舒恐久获罪,疾免居家。

至卒,终不治产业,以修学著书为事。

故汉兴至于五世之间,唯董仲舒名为明于春秋,其传公羊氏也。

胡毋生,齐人也。

孝景时为博士,以老归教授。

齐之言春秋者多受胡毋生,公孙弘亦颇受焉。

瑕丘江生为谷梁春秋。

自公孙弘得用,尝集比其义,卒用董仲舒。

仲舒弟子遂者:兰陵褚大,广川殷忠,温吕步舒。

褚大至梁相。

步舒至长史,持节使决淮南狱,于诸侯擅专断,不报,以春秋之义正之,天子皆以为是。

弟子通者,至于命大夫。

为郎、谒者、掌故者以百数。

而董仲舒子及孙皆以学至大官。

孔氏之衰,经书绪乱。

言诸六学,始自炎汉。

著令立官,四方鸧腕。

曲台坏壁,书礼之冠。

传易言诗,云蒸雾散。

兴化致理,鸿猷克赞。

史记·七十列传·汲郑列传

〔司马迁〕 〔汉〕

汲黯字长孺,濮阳人也。

其先有宠于古之卫君。

至黯七世,世为卿大夫。

黯以父任,孝景时为太子洗马,以庄见惮。

孝景帝崩,太子即位,黯为谒者。

东越相攻,上使黯往视之。

不至,至吴而还,报曰:“越人相攻,固其俗然,不足以辱天子之使。

”河内失火,延烧千馀家,上使黯往视之。

还报曰:“家人失火,屋比延烧,不足忧也。

臣过河南,河南贫人伤水旱万馀家,或父子相食,臣谨以便宜,持节发河南仓粟以振贫民。

臣请归节,伏矫制之罪。

”上贤而释之,迁为荥阳令。

黯耻为令,病归田里。

上闻,乃召拜为中大夫。

以数切谏,不得久留内,迁为东海太守。

黯学黄老之言,治官理民,好清静,择丞史而任之。

其治,责大指而已,不苛小。

黯多病,卧闺閤内不出。

岁馀,东海大治。

称之。

上闻,召以为主爵都尉,列于九卿。

治务在无为而已,弘大体,不拘文法。

黯为人性倨,少礼,面折,不能容人之过。

合己者善待之,不合己者不能忍见,士亦以此不附焉。

然好学,游侠,任气节,内行修絜,好直谏,数犯主之颜色,常慕傅柏、袁盎之为人也。

善灌夫、郑当时及宗正刘弃。

亦以数直谏,不得久居位。

当是时,太后弟武安侯蚡为丞相,中二千石来拜谒,蚡不为礼。

然黯见蚡未尝拜,常揖之。

天子方招文学儒者,上曰吾欲云云,黯对曰:“陛下内多欲而外施仁义,柰何欲效唐虞之治乎!

”上默然,怒,变色而罢朝。

公卿皆为黯惧。

上退,谓左右曰:“甚矣,汲黯之戆也!

”群臣或数黯,黯曰:“天子置公卿辅弼之臣,宁令从谀承意,陷主于不义乎?

且已在其位,纵爱身,柰辱朝廷何!

” 黯多病,病且满三月,上常赐告者数,终不愈。

最后病,庄助为请告。

上曰:“汲黯何如人哉?

”助曰:“使黯任职居官,无以逾人。

然至其辅少主,守城深坚,招之不来,麾之不去,虽自谓贲育亦不能夺之矣。

”上曰:“然。

古有社稷之臣,至如黯,近之矣。

” 大将军青侍中,上踞厕而视之。

丞相弘燕见,上或时不冠。

至如黯见,上不冠不见也。

上尝坐武帐中,黯前奏事,上不冠,望见黯,避帐中,使人可其奏。

其见敬礼如此。

张汤方以更定律令为廷尉,黯数质责汤于上前,曰:“公为正卿,上不能襃先帝之功业,下不能抑天下之邪心,安国富民,使囹圄空虚,二者无一焉。

非苦就行,放析就功,何乃取高皇帝约束纷更之为?

公以此无种矣。

”黯时与汤论议,汤辩常在文深小苛,黯伉厉守高不能屈,忿发骂曰:“天下谓刀笔吏不可以为公卿,果然。

必汤也,令天下重足而立,侧目而视矣!

” 是时,汉方征匈奴,招怀四夷。

黯务少事,乘上间,常言与胡和亲,无起兵。

上方向儒术,尊公孙弘。

及事益多,吏民巧弄。

上分别文法,汤等数奏决谳以幸。

而黯常毁儒,面触弘等徒怀诈饰智以阿人主取容,而刀笔吏专深文巧诋,陷人于罪,使不得反其真,以胜为功。

上愈益贵弘、汤,弘、汤深心疾黯,唯天子亦不说也,欲诛之以事。

弘为丞相,乃言上曰:“右内史界部中多贵人宗室,难治,非素重臣不能任,请徙黯为右内史。

”为右内史数岁,官事不废。

大将军青既益尊,姊为皇后,然黯与亢礼。

人或说黯曰:“自天子欲群臣下大将军,大将军尊重益贵,君不可以不拜。

”黯曰:“夫以大将军有揖客,反不重邪?

”大将军闻,愈贤黯,数请问国家朝廷所疑,遇黯过于平生。

淮南王谋反,惮黯,曰:“好直谏,守节死义,难惑以非。

至如说丞相弘,如发蒙振落耳。

” 天子既数征匈奴有功,黯之言益不用。

始黯列为九卿,而公孙弘、张汤为小吏。

及弘、汤稍益贵,与黯同位,黯又非毁弘、汤等。

已而弘至丞相,封为侯。

汤至御史大夫。

故黯时丞相史皆与黯同列,或尊用过之。

黯褊心,不能无少望,见上,前言曰:“陛下用群臣如积薪耳,后来者居上。

”上默然。

有间黯罢,上曰:“人果不可以无学,观黯之言也日益甚。

” 居无何,匈奴浑邪王率众来降,汉发车二万乘。

县官无钱,从民贳马。

民或匿马,马不具。

上怒,欲斩长安令。

黯曰:“长安令无罪,独斩黯,民乃肯出马。

且匈奴畔其主而降汉,汉徐以县次传之,何至令天下骚动,罢弊中国而以事夷狄之人乎!

”上默然。

及浑邪至,贾人与市者,坐当死者五百馀人。

黯请间,见高门,曰:“夫匈奴攻当路塞,绝和亲,中国兴兵诛之,死伤者不可胜计,而费以巨万百数。

臣愚以为陛下得胡人,皆以为奴婢以赐从军死事者家。

所卤获,因予之,以谢天下之苦,塞百姓之心。

今纵不能,浑邪率数万之众来降,虚府库赏赐,发良民侍养,譬若奉骄子。

愚民安知市买长安中物而文吏绳以为阑出财物于边关乎?

陛下纵不能得匈奴之资以谢天下,又以微文杀无知者五百馀人,是所谓『庇其叶而伤其枝』者也,臣窃为陛下不取也。

”上默然,不许,曰:“吾久不闻汲黯之言,今又复妄发矣。

”后数月,黯坐小法,会赦免官。

于是黯隐于田园。

居数年,会更五铢钱,民多盗铸钱,楚地尤甚。

上以为淮阳,楚地之郊,乃召拜黯为淮阳太守。

黯伏谢不受印,诏数彊予,然后奉诏。

诏召见黯,黯为上泣曰:“臣自以为填沟壑,不复见陛下,不意陛下复收用之。

臣常有狗马病,力不能任郡事,臣原为中郎,出入禁闼,补过拾遗,臣之原也。

”上曰:“君薄淮阳邪?

吾今召君矣。

顾淮阳吏民不相得,吾徒得君之重,卧而治之。

”黯既辞行,过大行李息,曰:“黯弃居郡,不得与朝廷议也。

然御史大夫张汤智足以拒谏,诈足以饰非,务巧佞之语,辩数之辞,非肯正为天下言,专阿主意。

主意所不欲,因而毁之。

主意所欲,因而誉之。

好兴事,舞文法,内怀诈以御主心,外挟贼吏以为威重。

公列九卿,不早言之,公与之俱受其僇矣。

”息畏汤,终不敢言。

黯居郡如故治,淮阳政清。

后张汤果败,上闻黯与息言,抵息罪。

令黯以诸侯相秩居淮阳。

七岁而卒。

卒后,上以黯故,官其弟汲仁至九卿,子汲偃至诸侯相。

黯姑姊子司马安亦少与黯为太子洗马。

安文深巧善宦,官四至九卿,以河南太守卒。

昆弟以安故,同时至二千石者十人。

濮阳段宏始事盖侯信,信任宏,宏亦再至九卿。

然卫人仕者皆严惮汲黯,出其下。

郑当时者,字庄,陈人也。

其先郑君尝为项籍将。

籍死,已而属汉。

高祖令诸故项籍臣名籍,郑君独不奉诏。

诏尽拜名籍者为大夫,而逐郑君。

郑君死孝文时。

郑庄以任侠自喜,脱张羽于戹,声闻梁楚之间。

孝景时,为太子舍人。

每五日洗沐,常置驿马安诸郊,存诸故人,请谢宾客,夜以继日,至其明旦,常恐不遍。

庄好黄老之言,其慕长者如恐不见。

年少官薄,然其游知交皆其大父行,天下有名之士也。

武帝立,庄稍迁为鲁中尉、济南太守、江都相,至九卿为右内史。

以武安侯魏其时议,贬秩为詹事,迁为大农令。

庄为太史,诫门下:“客至,无贵贱无留门者。

”执宾主之礼,以其贵下人。

庄廉,又不治其产业,仰奉赐以给诸公。

然其餽遗人,不过算器食。

每朝,候上之间,说未尝不言天下之长者。

其推毂士及官属丞史,诚有味其言之也,常引以为贤于己。

未尝名吏,与官属言,若恐伤之。

闻人之善言,进之上,唯恐后。

山东士诸公以此翕然称郑庄。

郑庄使视决河,自请治行五日。

上曰:“吾闻『郑庄行,千里不赍粮』,请治行者何也?

”然郑庄在朝,常趋和承意,不敢甚引当否。

及晚节,汉征匈奴,招四夷,天下费多,财用益匮。

庄任人宾客为大农僦人,多逋负。

司马安为淮阳太守,发其事,庄以此陷罪,赎为庶人。

顷之,守长史。

上以为老,以庄为汝南太守。

数岁,以官卒。

郑庄、汲黯始列为九卿,廉,内行修絜。

此两人中废,家贫,宾客益落。

及居郡,卒后家无馀赀财。

庄兄弟子孙以庄故,至二千石六七人焉。

太史公曰:夫以汲、郑之贤,有势则宾客十倍,无势则否,况众人乎!

下邽翟公有言,始翟公为廷尉,宾客阗门。

及废,门外可设雀罗。

翟公复为廷尉,宾客欲往,翟公乃人署其门曰:“一死一生,乃知交情。

一贫一富,乃知交态。

一贵一贱,交情乃见。

”汲、郑亦云,悲夫!

河南矫制,自古称贤。

淮南卧理,天子伏焉。

积薪兴叹,伉直愈坚。

郑庄推士,天下翕然。

交道势利,翟公怆旃。

类型

朝代

形式