减字木兰花

烛花摇影,冷透疏衾刚欲醒。

待不思量,不许孤眠不断肠。

茫茫碧落,天上人间情一诺。

银汉难通,稳耐风波愿始从。



译文、注释、简介、赏析

译文

孤灯明灭,冷夜孤枕,欲睡还醒,不能思量,思量就会断肠。 天上人间,阴阳两隔,即使一诺千金也换不回原来的生活。渴盼能够相逢重聚,即使要忍耐着银河里的风波,也甘愿从头开始。


注释

烛花摇影:谓烛影晃动。 疏衾(qīn):单薄的被子。 “待不”句:谓打算不去思念对方。 “不许”句:谓孤眠没有不断肠的,即孤眠总是断肠。 碧落:青天。“碧落”是道家所称东方第一层天,因碧霞满空而称“碧落”。 “天上”句:指超越生死的爱情誓言。据陈鸿《长恨歌传》载,天宝十年七月七日之夜唐明皇与杨贵妃在骊山行宫,因感牛郎织女之事而相许永结同心。一诺,指说话守信用。《史记·季布传》:“楚人谚曰:‘得黄金百斤,不如季布一诺。” 银汉:银河。 “稳耐”句:谓甘愿忍受人生的患难,一切从头开始。耐,忍受。风波,喻指患难。愿,愿望。始,才。从,遂愿。


简介

《减字木兰花·烛花摇影》是清代词人纳兰性德的词作。这首词写一个女子午夜梦醒时的思念。摇曳的烛光衬托出她梦醒后的孤独、凄凉和心潮起伏。她的思念就像那“冷透疏衾”的寒意一样,无法驱除,直往人心里钻。“茫茫碧落,天上人间情一诺”写得好,女子独守孤灯、遥望天际的形象活现纸上,她的思念也释放到了天上银河,好像整个宇宙天地间都弥漫了她的相思,意境悠远,自然细腻的情感也极具感染力。



减字木兰花·相逢不语

〔纳兰性德〕 〔清〕

相逢不语,一朵芙蓉著秋雨。

小晕红潮,斜溜鬟心只凤翘。

待将低唤,直为凝情恐人见。

欲诉幽怀,转过回栏叩玉钗。

减字木兰花·新月

〔纳兰性德〕 〔清〕

晚妆欲罢,更把纤眉临镜画。

准待分明,和雨和烟两不胜。

莫教星替,守取团圆终必遂。

此夜红楼,天上人间一样愁。

望江南·咏弦月

〔纳兰性德〕 〔清〕

初八月,半镜上青霄。

斜倚画阑娇不语,暗移梅影过红桥,裙带北风飘。

梦江南

〔纳兰性德〕 〔清〕

新来好,唱得虎头词。

一片冷香惟有梦,十分清瘦更无诗。

标格早梅知。

清平乐

〔纳兰性德〕 〔清〕

将愁不去,秋色行难住。

六曲屏山深院宇,日日风风雨雨。

雨晴篱菊初香,人言此日重阳。

回首凉云暮叶,黄昏无限思量。

酒泉子

〔纳兰性德〕 〔清〕

谢却荼蘼,一片月明如水。

篆香消,尤未睡,早鸦啼。

嫩寒无赖罗衣薄,休傍阑干角。

最愁人,灯欲落,雁还飞。

荷叶杯

〔纳兰性德〕 〔清〕

知己一人谁是?

已矣。

赢得误他生。

有情终古似无情,别语悔分明。

莫道芳时易度,朝暮。

珍重好花天。

为伊指点再来缘,疏雨洗遗钿。

浪淘沙

〔纳兰性德〕 〔清〕

蜃阙半模糊,踏浪惊呼。

任将蠡测笑江湖。

沐日光华还浴月,我欲乘桴。

钓得六鳖无?

竿拂珊瑚。

桑田清浅问麻姑。

水气浮天天接水,那是蓬壶?

浪淘沙令·红影湿幽窗

〔纳兰性德〕 〔清〕

红影湿幽窗,瘦尽春光。

雨馀花外却斜阳。

谁见薄衫低髻子,抱膝思量。

莫道不凄凉,早近持觞。

暗思何事断人肠。

曾是向他春梦里,瞥遇回廊。

浪淘沙令·夜雨做成秋

〔纳兰性德〕 〔清〕

夜雨做成秋,恰上心头。

教他珍重护风流。

端的为谁添病也,更为谁羞。

密意未曾休,密愿难酬。

珠帘四卷月当楼。

暗忆欢期真似梦,梦也须留。