秋千索

游丝断续东风弱,浑无语、半垂帘幕。

红袖谁招曲槛边,弄一缕、秋千索。

惜花人共残春薄,春欲尽、纤腰如削。

新月才堪照独愁,却又照、梨花落。



译文、注释、简介、赏析

译文

春风渐弱,蛛丝飘荡在空中,断断续续。一个人寂寞无言,枯守在半垂帘幕的房问。是哪位女子在曲栏边荡着秋千,向我召唤? 春日将尽,惜花之人也消瘦下去,仿佛和春天同命运似的。天际一弯新月,照亮寂寞中的哀愁,又照亮梨花,簌簌飘落。


注释

秋千索:词牌名,原名《拨香灰》,清毛先舒自度曲。纳兰性德词更名《秋千索》。双调,五十四字。 游丝:飘荡在半空的蛛丝。 红袖:指女子红色的衣袖,古人用于代指美女。 曲槛:曲折的栅栏。 秋千索:指秋千的绳索。索:即绳索。 纤腰:纤细的腰身。


简介

《秋千索·游丝断续东风弱》是清代词人纳兰性德所写的一首词。这首词又点到了“梨花”,大约纳兰与所怀之人与梨花相关。或曾在梨花之旁有过欢聚,或伊人名姓与梨花有关,或她独爱梨花,或她有若梨花之洁白,等等。这首小词又是抚今忆昔,见到月照梨花的景象而触绪情伤,怀念起“惜花人”来了。


赏析

现代作家盛冬玲《纳兰性德词选》:“这首词咏的是少妇春愁:白天帘幕半垂,无语独坐,显见长日无聊,但有女伴相招,还可强打精神一起游戏;到晚间独对新月落花,惜春伤春之情难以自抑,可就‘这次第,怎一个愁字了得’了。上阕的红袖曲槛,绿杨秋千,下阕的楼头新月,庭中梨花,都是历历如画;而通篇寓情于景,写得十分含蓄。”



望江南·挑灯坐

〔纳兰性德〕 〔清〕

挑灯坐,坐久忆年时。

薄雾笼花娇欲泣,夜深微月下杨枝。

催道太眠迟。

憔悴去,此恨有谁知。

天上人间俱怅望,经声佛火两凄迷。

未梦已先疑。

浪淘沙

〔纳兰性德〕 〔清〕

眉谱待全删,别画秋山。

朝云渐入有无间。

莫笑生涯浑似梦,好梦原难。

红咮啄花残,独自凭阑。

月斜风起袷衣单。

消受春风都一例,若个偏寒?

浪淘沙

〔纳兰性德〕 〔清〕

紫玉拨寒灰,心字全非。

疏帘犹是隔年垂,半卷夕阳红雨入,燕子来时。

回首碧云西,多少心期。

短长亭外短长堤。

百尺游丝千里梦,无限凄迷。

浪淘沙

〔纳兰性德〕 〔清〕

清镜上朝云,宿篆犹熏。

一春双袂尽啼痕,那更夜来山枕侧,又梦归人。

花底病中身,懒约湔裙。

待寻闲事度佳辰,绣榻重开添几线,旧谱翻新。

菩萨蛮

〔纳兰性德〕 〔清〕

梦回酒醒三通鼓,断肠啼鴂花飞处。

新恨隔红窗,罗衫泪几行。

相思何处说,空有当时月。

月也异当时,团圞照鬓丝。

秋千索·渌水亭春望

〔纳兰性德〕 〔清〕

垆边唤酒双鬟亚,春已到卖花帘下。

一道香尘碎绿苹,看白袷亲调马。

烟丝宛宛愁萦挂,剩几笔晚晴图画。

半枕芙蕖压浪眠,教费尽莺儿话。

南歌子

〔纳兰性德〕 〔清〕

翠袖凝寒薄,帘衣入夜空。

病容扶起月明中。

惹得一丝残篆,旧薰笼。

暗觉欢期过,遥知别恨同。

疏花已是不禁风,那更夜深清露,湿愁红。

四和香

〔纳兰性德〕 〔清〕

麦浪翻晴风飐柳,已过伤春候。

因甚为他成僝僽?

毕竟是春迤逗。

红药阑边携素手,暖语浓于酒。

盼到园花铺似绣,却更比春前瘦。

鹧鸪天

〔纳兰性德〕 〔清〕

尘满疏帘素带飘,真成暗度可怜宵。

几回偷拭青衫泪,忽傍犀奁见翠翘。

惟有恨,转无聊。

五更依旧落花朝。

衰杨叶尽丝难尽,冷雨凄风打画桥。

减字木兰花

〔纳兰性德〕 〔清〕

花丛冷眼,自惜寻春来较晚。

知道今生,知道今生那见卿。

天然绝代,不信相思浑不解。

若解相思,定与韩凭共一枝。