夜游宫·苦俗客

几个相知可喜,才厮见、说山说水。

颠倒烂熟只这是。

怎奈向,一回说,一回美。

有个尖新底。

说底话、非名即利。

说得口干罪过你。

且不罪。

俺略起,去洗耳。



译文、注释、简介、赏析

译文

几个互相了解很可喜,一起讨论山水之间的美景。颠来倒去地说个不停,只是这样的熟悉感。不过可惜的是,每次一说起来就美好了。有一个很激动人心的消息。说起这个消息,不是为了名声就是为了利益。说得口干罪过你。不过先别责怪我;我稍微离开一下,去洗洗耳朵。


注释

夜游宫:词牌名。金词注「般涉调」。贺方回词有「江北江南新念别」句,更名《新念别》。北宋新声,周美成注「般涉调」。此调为换头曲,前后阕第一句以下相同,以三字句为主,另有两个七字句和两个上三下四句法之七字句;用仄声韵,又以阴声之仄韵为主,故此调之音节有凝寒低沉之效应。两结之三个短句,语意必须连贯,有一再顿挫之感,最能体现此调特色。此调律宽,可平可仄之字较多,但定格之处必须严守。秦少游有《伤春词》,辛稼轩以此调作游戏之俚词《苦俗客》,陆放翁《记梦寄师伯浑》则是一首豪气词,从以上各词可见,此调之题材范围较广。以毛泽民《夜游宫·长记劳君送远》为正体,双调,五十七字。前后段各六句,四仄韵。变体以贺方回《新念别·湖上兰舟暮发》为代表,与毛词惟前阕第二句不作上三下四句法异。才厮见:意即「一相见」。怎奈向:与「怎奈何」义同。陈倦鹤《宋词举》说秦少游《八六子》「怎奈向欢娱随流水」,谓「向」字读享去声。宋时方言,即晋人语之「宁馨」,今吴谚之「那亨」。奈向,王诏校刊本、《六十家词》本及四印斋本作「奈何」。尖新底:即「特殊的」、「别致的」。卽利:王诏校刊本、《六十家词》本误作「非利」。说得:王诏校刊本、《六十家词》本及四印斋本作「说的」。罪过你:意谓咎由自取也。洗耳:意谓咎由自取也。《高士传》:「许由字武仲,尧致天下而让焉,由以为污,乃临池洗耳。」



西江月·题阿卿影像

〔辛弃疾〕 〔宋〕

人道偏宜歌舞,天教只入丹青。

喧天画鼓要他听,把着花枝不应。

何处娇魂瘦影,向来软语柔情。

有时醉里唤卿卿,却被傍人笑问。

破阵子·赠行

〔辛弃疾〕 〔宋〕

少日春风满眼,而今秋叶辞柯。

便好消磨心下事,也忆寻常醉后歌。

新来白发多。

明日扶头颠倒,倩谁伴舞婆娑。

我定思君拚瘦损,君不思兮可奈何。

天寒将息呵。

破阵子·硖石道中有怀子似

〔辛弃疾〕 〔宋〕

宿麦畦中雉鷕,柔桑陌上蚕生。

骑火须防花月暗,玉唾长携彩笔行。

隔墙人笑声。

莫说弓刀事业,依然诗酒功名。

千载图中今古事,万石溪头长短亭。

小塘风浪平。

行香子·云岩道中

〔辛弃疾〕 〔宋〕

云岫如簪,野涨挼蓝。

向春阑、绿醒红酣。

青裙缟袂,两两三三。

把曲生禅,玉版局,一时参。

拄杖弯环,过眼嵌岩。

岸轻乌、白发鬖鬖。

他年来种,万桂千杉。

听小绵蛮,新格磔,旧呢喃。

锦帐春·席上和杜叔高韵

〔辛弃疾〕 〔宋〕

春色难留,酒杯常浅。

更旧恨、新愁相间。

五更风,千里梦,看飞红几片。

这般庭院。

几许风流,几般娇懒。

问相见、何如不见?

燕飞忙,莺语乱。

恨重帘不卷。

翠屏平远。

类型

朝代

形式