译文、注释、简介、赏析

译文

几条柳枝,沾上了多少离人的泪水;反复的阳关曲,唱尽了古今分离时的幽怨。



集情篇·十

〔陈继儒〕 〔明〕

弄绿绮之琴,焉得文君之听。

濡彩毫之笔,难描京兆之眉。

瞻云望月,无非凄怆之声 。

弄柳拈花,尽是销魂之处。

集情篇·一一

〔陈继儒〕 〔明〕

豆蔻不消心上恨,丁香空结雨中愁。

集情篇·一二

〔陈继儒〕 〔明〕

填平湘岸都栽竹,截住巫山不放云。

集情篇·一三

〔陈继儒〕 〔明〕

那忍重看娃鬓绿,终期一遇客衫黄

集情篇·一四

〔陈继儒〕 〔明〕

幽情化石而立,怨风结而冢青。

千古空闺之感,顿令薄幸惊魂。

集情篇·八

〔陈继儒〕 〔明〕

吴妖小玉飞作烟,越艳西施化为土。

集情篇·七

〔陈继儒〕 〔明〕

黄叶无风自落,秋云不雨长阴。

天若有情天亦老,摇摇幽恨难禁。

惆怅旧欢如梦,觉来无处追寻。

集情篇·六

〔陈继儒〕 〔明〕

花柳深藏淑女居,何殊三千弱水。

雨云不入襄王梦,空忆十二巫山。

集情篇·五

〔陈继儒〕 〔明〕

慈悲筏济人出相思海,恩爱梯接人下离恨天。

集情篇·四

〔陈继儒〕 〔明〕

阮籍邻家少妇 ,有美色当垆沽酒,籍常诣饮,醉便卧其侧。

隔帘闻坠钗声,而不动念者,此人不痴则慧,我幸在不痴不慧中。