如梦令

正是辘轳金井,满砌落花红冷。

蓦地一相逢,心事眼波难定。

谁省,谁省,从此簟纹灯影。



译文、注释、简介、赏析

译文

天亮了,井台上响起了辘轳声。一夜风雨,满阶落花,凋零中透出一丝冷意。在这样一个清晨,“我”和她蓦然相逢。“我”对她一见钟情,却难以明了她迷离的眼波背后暗藏的心事。谁能明白?谁能明白呢?从此以后,无论是在簟席上辗转反侧、孤枕难眠之时,还是独对孤灯、辗转徘徊之际,我都会想念她。


注释

辘轳:井上汲水的工具。 砌:台阶。 蓦地:突然地。 省(xing):明白。


简介

此词描写作者与佳人偶遇,在古代男女授受不亲的陈规下,一见钟情所带来的冲击无法想象。然而惊鸿一瞥的美好情感转而制造了更多的内心纷扰,对方的心思无法琢磨,未来的不可测又添上了一份恐慌,于是,深宵的青灯旁、孤枕畔,又多了一个辗转反侧的不眠人。


赏析

顾贞观:所为乐府小令,婉丽凄清,使读者哀乐不知所主。



金缕曲·寄吴汉槎宁古塔,以词代书,丙辰冬寓京师千佛寺,冰雪中作

〔顾贞观〕 〔清〕

季子平安否?

便归来,平生万事,那堪回首!

行路悠悠谁慰藉,母老家贫子幼。

记不起,从前杯酒。

魑魅搏人应见惯,总输他,覆雨翻云手,冰与雪,周旋久。

泪痕莫滴牛衣透,数天涯,依然骨肉,几家能够?

比似红颜多命薄,更不如今还有。

只绝塞,苦寒难受。

廿载包胥承一诺,盼乌头马角终相救。

置此札,兄怀袖。

琵琶仙·中秋

〔纳兰性德〕 〔清〕

碧海年年,试问取、冰轮为谁圆缺?

吹到一片秋香,清辉了如雪。

愁中看、好天良夜,知道尽成悲咽。

只影而今,那堪重对,旧时明月。

花径里、戏捉迷藏,曾惹下萧萧井梧叶。

记否轻纨小扇,又几番凉热。

只落得,填膺百感,总茫茫、不关离别。

一任紫玉无情,夜寒吹裂。

浣溪沙

〔纳兰性德〕 〔清〕

谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。

被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。

临江仙·清明前一日种海棠

〔顾太清〕 〔清〕

万点猩红将吐萼,嫣然迥出凡尘。

移来古寺种朱门。

明朝寒食了,又是一年春。

细干柔条才数尺,千寻起自微因。

绿云蔽日树轮囷。

成阴结子后,记取种花人。

杂感

〔黄景仁〕 〔清〕

仙佛茫茫两未成,只知独夜不平鸣。

风蓬飘尽悲歌气,泥絮沾来薄幸名。

十有九人堪白眼,百无一用是书生。

莫因诗卷愁成谶,春鸟秋虫自作声。

闲情偶寄·饮馔部·蔬食第一·笋

〔李渔〕 〔清〕

论蔬食之美者,曰清、曰洁、曰芳馥、曰松脆而已矣,不知其至美所在、能居肉食之上者只在一字之鲜。

《记》曰“甘受和,白受采”,鲜即甘之所从出也。

此种供奉,惟山僧野老躬治园圃者得以有之,城市之人向卖菜佣求活者不得与焉。

然他种蔬食,不论城市山林,凡宅旁有圃者,旋摘旋烹,亦能时有其乐。

至于笋之一物,则断断宜在山林,城市所产者任尔芳鲜,终是笋之剩义。

此蔬食中第一品也,肥羊嫩豕何足比肩!

但将笋肉齐烹,合盛一簋,人止食笋而遗肉,则肉为鱼而笋为熊掌可知矣。

购于市者且然,况山中之旋掘者乎?

食笋之法多端,不能悉纪,请以两言概之,曰:“素宜白水,荤用肥猪。

”茹斋者食笋,若以他物伴之、香油和之,则陈味夺鲜而笋之真趣没矣。

白煮俟熟,略加酱油,从来至美之物皆利于孤行,此类是也。

以之伴荤,则牛羊鸡鸭等物皆非所宜,独宜于豕,又独宜于肥。

肥非欲其腻也,肉之肥者能甘,甘味入笋,则不见其甘,但觉其鲜之至也。

烹之既熟,肥肉尽当去之,即汁亦不宜多存,存其半而益以清汤,调和之物惟醋与酒:此制荤笋之大凡也。

笋之为物,不止孤行并用各见其美,凡食物中无论荤素皆当用作调和。

菜中之笋与药中之甘草同是必需之物,有此则诸味皆鲜,但不当用其渣滓,而用其精液。

庖人之善治具者,凡有焯笋之汤悉留不去,每作一馔必以和之,食者但知他物之鲜,而不知有所以鲜之者在也。

《本草》中所载诸食物,益人者不尽可口,可口者未必益人,求能两擅其长者,莫过于此。

东坡云:“宁可食无肉,不可居无竹。

无肉令人瘦,无竹令人俗。

”不知能医俗者亦能医瘦,但有已成竹、未成竹之分耳。

石门泉

〔汤显祖〕 〔明〕

春虚寒雨石门泉,远似虹蜺近若烟。

独洗苍苔注云壑,悬飞白鹤绕青田。

七月二十六日作

〔吴与弼〕 〔明〕

流光一飞电,夙志良堪羞。

末契何所托,尘编日遮眸。

窗得竹林幽,亭有荷池胜。

浅薄谅何为,于焉托馀命。

同宗人嗣昶辈拜罗原冈先陇

〔吴与弼〕 〔明〕

清风朝辞上寿坊,溽暑午拜罗原冈。

冈头卜兆三百祀,鬼神守护雷潭傍。

澄空一瞩醉心目,楚山崒嵂吴江长。

喜晴

〔吴与弼〕 〔明〕

阳春正二月,霖雨何其多。

午窗敛暝色,高陆扬洪波。

昨宵乃何宵,高天众星罗。

清朝太阳升,万象成熙和。

馀花须载酒,因之一长歌。