楚辞·九章·其二·涉江

余幼好此奇服兮,年既老而不衰。

带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬,被明月兮佩宝璐。

世溷浊而莫余知兮,吾方高驰而不顾。

驾青虬兮骖白螭,吾与重华游兮瑶之圃。

登昆仑兮食玉英,与天地兮比寿,与日月兮同光。

哀南夷之莫吾知兮,旦余济乎江湘。

乘鄂渚而反顾兮,欸秋冬之绪风。

步余马兮山皋,邸余车兮方林。

乘舲船余上沅兮,齐吴榜以击汰。

船容与而不进兮,淹回水而疑滞。

朝发枉陼兮,夕宿辰阳。

苟余心其端直兮,虽僻远之何伤?

入溆浦余儃佪兮,迷不知吾所如。

深林杳以冥冥兮,乃猿狖之所居。

山峻高而蔽日兮,下幽晦以多雨。

霰雪纷其无垠兮,云霏霏其承宇。

哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。

吾不能变心以从俗兮,固将愁苦而终穷。

接舆髡首兮,桑扈臝行。

忠不必用兮,贤不必以。

伍子逢殃兮,比干菹醢。

与前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人。

余将董道而不豫兮,固将重昏而终身。

乱曰: 鸾鸟凤皇,日以远兮。

燕雀乌鹊,巢堂坛兮。

露申辛夷,死林薄兮。

腥臊并御,芳不得薄兮。

阴阳易位,时不当兮。

怀信侘傺,忽乎吾将行兮。



译文、注释、简介、赏析

译文

我自幼就喜欢这奇伟的服饰啊,年纪老了爱好仍然没有减退。腰间挂着长长的宝剑啊,头上戴着高高的切云帽。身上披挂着珍珠佩戴着美玉。世道混浊没有人了解我啊,我却高视阔步,置之不理。坐上驾着青龙两边配有白龙的车子,我要同重华一道去周游仙境。登上昆仑山啊吃那玉的精英,我要与天地啊同寿,我要和日月啊同样光明。可悲啊,楚国没人了解我,明早我就要渡过长江和湘水了。在鄂渚登岸,回头遥望国都,对着秋冬的寒风叹息。让我的马慢慢地走上山岗,让我的车来到方林。坐着船沿着沅水向上游前进啊!船夫们一齐摇桨划船。船缓慢地不肯行进啊,老是停留在回旋的水流里。清早我从枉渚起程啊,晚上才歇宿在辰阳。只要我的心正直啊,就是被放逐到偏僻遥远的地方,又有何妨?进入溆浦我又迟疑起来啊,心里迷惑着不知我该去何处。树林幽深而阴暗啊,这是猴子居住的地方。山岭高大遮住了太阳啊,山下阴沉沉的并且多雨。雪花纷纷飘落一望无际啊,浓云密布好像压着屋檐。可叹我的生活毫无愉快啊,寂寞孤独地住在山里。我不能改变志向,去顺从世俗啊,当然难免愁苦终身不得志。接舆剪去头发啊,桑扈裸体走路。忠臣不一定被任用啊,贤者不一定被推荐。伍子胥遭到灾祸啊,比干被剁成肉泥。与前世相比都是这样啊,我又何必埋怨当今的人呢!我要遵守正道毫不犹豫啊,当然难免终身处在黑暗之中。尾声:鸾鸟、凤凰,一天天远去啊;燕雀、乌鹊在厅堂和庭院里做窝啊。露申、辛夷,死在草木丛生的地方啊;腥的臭的都用上了,芳香的却不能接近啊。黑夜白昼变了位置,我生得不是时候啊。我满怀着忠信而不得志,只好飘然远行他方。


注释

奇服:奇伟的服饰,是用来象征自己与众不同的志向品行的。衰:懈怠,衰减。铗(jiá):剑柄,这里代指剑。长铗即长剑。陆离:长貌。切云:当时一种高帽子之名。崔嵬:高耸。被:同“披”,戴着。明月:夜光珠。璐:美玉名。莫余知:即“莫知余”,没有人理解我。方:将要。高驰:远走高飞。顾:回头看。虬:无角的龙。骖:四马驾车,两边的马称为骖,这里指用螭来做骖马。螭(chī):一种龙。重华:帝舜的名字。瑶:美玉。圃:花园。“瑶之圃”指神话传说中天帝所句的盛产美玉的花园。英:花朵。玉英:玉树之花。南夷:指屈原流放的楚国南部的土著。夷,当时对周边落后民族的称呼,带有蔑视侮辱的意思。旦:清晨。济:渡过。湘:湘江。乘:登上。鄂渚:地名,在今湖北武昌西。反顾:回头看。欸(āi):叹息声。绪风:馀风。步马:让马徐行。山皋:山冈。邸:同“抵”,抵达,到。方林:地名。舲(líng)船:有窗的小船。上:溯流而上。齐:同时并举。吴:国名,也有人解为“大”。榜:船桨。汰:水波。容与:缓慢,舒缓。“淹回水而疑滞”句:船徘徊在回旋的水流中停滞不前。淹,停留;回水,回旋的水。枉陼:地名,在今湖南常德一带。陼,同“渚”。辰阳:地名,在今湖南辰溪县西。“苟余心其端直兮,虽僻远之何伤”句:如果我的心是正直,即使流放在偏僻荒远的地方,对我又有什么伤害呢?苟,如果;端,正;伤,损害。“入溆浦余儃佪兮,迷不知吾所如”句:进入溆浦之后,我徘徊犹豫,不知该去哪儿。溆浦,溆水之滨;儃佪,徘徊。如,到、往。杳:幽暗。冥冥:幽昧昏暗。狖(yòu):长尾猿。幽晦:幽深阴暗。“霰雪纷其无垠兮”句:雪下得很大,一望无际。霰,雪珠;纷,繁多;垠,边际。“云霏霏其承宇”句:阴云密布,弥漫天空。霏霏,云气浓重的样子;承,弥漫;宇,天空。终穷:终生困厄。接舆:春秋时楚国的隐士,即《论语》所说的“楚狂接舆”,与孔子同时,佯狂傲世。髡(kūn)首:古代刑罚之一,即剃髮。相传接舆自己剃去头髮,避世不出仕。桑扈:古代的隐士,即《论语》所说的子桑伯子,《庄子》所说的子桑户。臝:同“裸”。桑扈用臝体行走来表示自己的愤世嫉俗。“忠不必用兮,贤不必以”句:忠臣贤士未必会为世所用。以,用。伍子:伍子胥,春秋时吴国贤臣。逢殃:指伍子胥被吴王夫差杀害。吴王夫差听信伯嚭的谗言,逼迫伍员自杀。比干:商纣王时贤臣,一说纣王的叔伯父,一说是纣王的庶兄。传说纣王淫乱,不理朝政,比干强谏,被纣王剖心而死。菹醢(zūhǎi):古代的酷刑,将人跺成肉酱。此二字极云比干被刑之惨酷。皆然:都一样。董道:坚守正道。豫:犹豫,踟躇。“固将重昏而终身”句:必定将终身看不到光明。重,重复;昏,暗昧。“鸾鸟凤皇,日以远兮”句:贤者一天天远离朝廷。鸾鸟、凤凰,都是祥瑞之鸟,比喻贤才。“燕雀乌鹊,巢堂坛兮”句:比喻小人挤满朝廷。燕雀、乌鹊,比喻谄佞小人;堂,殿堂;坛,祭坛。露申:一做“露甲”,即瑞香花。辛夷:一种香木,即木兰。林薄:草木杂生的地方。腥臊:恶臭之物,比喻谄佞之人。御:进用。芳:芳洁之物,比喻忠直君子。薄:靠近。阴阳易位:比喻楚国混乱颠倒的现实。当:合。怀信:怀抱忠信。佗傺:惆怅失意。忽:恍惚、茫然。


简介

《九章·涉江》是战国时期楚国诗人屈原晚年的作品。此诗可分为五段。第一段述说自己高尚理想和现实的矛盾,阐明这次涉江远走的基本原因;第二段叙述一路走来,途中的经历和自己的感慨;第三段写进入溆浦以后,独处深山的情景;第四段从自己本身经历联系历史上的一些忠诚义士的遭遇,进一步表明自己的政治立场;第五段批判楚国政治黑暗,邪佞之人执掌权柄,而贤能之人却遭到迫害。全诗写景抒情有机结合,比喻象征运用娴熟,体现了诗人高超的艺术水平。


赏析

王逸《楚辞章句》:此章言己佩服殊异,抗志高远,国无人知之者,徘徊江之上,叹小人在位,而君子遇害也。汪瑗《楚辞集解》:“此篇言己行义之高洁,哀浊世而莫我知也。欲将渡湘沅,入林之密,入山之深,宁甘愁苦以终身,而终不能变心以从俗,故以“涉江”名之,盖谓将涉江而远去耳。洪兴祖《楚辞补注》:此章言己佩服殊异,抗志高远,国无人知之者,徘徊江之上,叹小人在位,而君子遇害也。王夫之《楚辞通释》:《涉江》,自汉北而迁于湘沅,绝大江而南也。此述被迁在道之事。山川幽峭,滩碛险远,触目兴怀。首言己志行之贞洁、谋国之远达而不见知。次引义命以自安。而终之以君之不明、奸邪误国。此虽欲强自宽抑而有所不能。所怨者非一己之穷困也。马茂元《楚辞选》:本篇是屈原晚年的作品。首句“年既老”可证。篇中叙写渡江而南,浮沅水西上,独处深山的情景,故以“涉江”名篇。姜亮夫《屈原赋校注》:此章言自陵阳渡江而入洞庭,过枉陼、辰阳入溆浦而上焉,盖纪其行也。发轫为济江,故题曰《涉江》也,……文义皆极明白,路径尤为明晰。



韩非子·喻老·扁鹊见蔡桓公

〔韩非〕 〔周〕

扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。

”桓侯曰:“寡人无疾。

”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。

” 居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也。

在肌肤,针石之所及也。

在肠胃,火齐之所及也。

在骨髓,司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。

” 居五日,桓公体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣,桓侯遂死。

周易·乾卦

〔姬昌〕 〔周〕

乾下乾上。

乾:元、亨、利、贞。

初九:潜龙勿用。

九二:见龙在田,利见大人。

九三:君子终日乾乾,夕惕若厉,无咎。

九四:或跃在渊,无咎。

九五:飞龙在天,利见大人。

上九:亢龙有悔。

用九:见群龙,无首,吉。

周易·坤卦

〔姬昌〕 〔周〕

坤上坤下,元亨。

利牝马之贞。

君子有攸往,先迷,后得主,利。

西南得朋,东北丧朋。

安贞吉。

初六:履霜,坚冰至。

六二:直、方、大,不习,无不利。

六三:含章可贞,或从王事,无成有终。

六四:括囊,无咎无誉。

六五:黄裳元吉。

上六:龙战于野,其血玄黄。

用六:利永贞。

楚辞·招魂

〔屈原〕 〔周〕

朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。

主此盛德兮,牵于俗而芜秽。

上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。

帝告巫阳曰:「有人在下,我欲辅之。

魂魄离散,汝筮予之!

」巫阳对曰:「掌梦!

上帝其命难从!

若必筮予之,恐后之谢,不能复用巫阳焉。

」乃下招曰: 魂兮来归!

去君之恒幹,何为兮四方些?

舍君之乐处,而离彼不祥些。

魂兮归来!

东方不可以托些。

长人千仞,唯魂是索些。

十日代出,流金铄石些。

彼皆习之,魂往必释些。

归来归来!

不可以托些。

魂兮归来!

南方不可以止些。

雕题黑齿,得人肉而祀,以其骨为醢些。

蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。

雄虺九首,往来倏忽,吞人以益其心些。

归来归来!

不可久淫些。

魂兮归来!

西方之害,流沙千里些。

旋入雷渊,爢散而不可止些。

幸而得脱,其外旷宇些。

赤蚁若象,玄蜂若壶些。

五穀不生,丛菅是食些。

其土烂人,求水无所得些。

彷徉无所倚,广大无所极些。

归来归来!

恐自遗贼些。

魂兮归来!

北方不可以止些。

增冰峨峨,飞雪千里些。

归来归来!

不可以久些。

魂兮归来!

君无上天些。

虎豹九关,啄害下人些。

一夫九首,拔木九千些。

豺狼从目,往来侁侁些。

悬人以嬉,投之深渊些。

致命于帝,然后得瞑些。

归来归来!

往恐危身些。

魂兮归来!

君无下此幽都些。

土伯九约,其角觺觺些。

敦脄血拇,逐人駓駓些。

参目虎首,其身若牛些。

此皆甘人,归来归来!

恐自遗灾些。

魂兮归来!

入修门些。

工祝招君,背行先些。

秦篝齐缕,郑绵络些。

招具该备,永啸呼些。

魂兮归来!

反故居些。

天地四方,多贼奸些。

像设君室,静闲安些。

高堂邃宇,槛层轩些。

层台累榭,临高山些。

网户朱缀,刻方连些。

冬有穾夏,夏室寒些。

川谷径复,流潺湲些。

光风转蕙,氾崇兰些。

经堂入奥,朱尘筵些。

砥室翠翘,絓曲琼些。

翡翠珠被,烂齐光些。

蒻阿拂壁,罗帱张些。

纂组绮缟,结琦璜些。

室中之观,多珍怪些。

兰膏明烛,华容备些。

二八侍宿,射递代些。

九侯淑女,多迅众些。

盛鬋不同制,实满宫些。

容态好比,顺弥代些。

弱颜固植,謇其有意些。

姱容修态,絚洞房些。

娥眉曼睩,目腾光些。

靡颜腻理,遗视矊些。

离榭修幕,侍君之闲些。

翡帷翠帱,饰高堂些。

红壁沙版,玄玉之梁些。

仰观刻桷,画龙蛇些。

坐堂伏槛,临曲池些。

芙蓉始发,杂芰荷些。

紫茎屏风,文缘波些。

文异豹饰,侍陂陀些。

轩辌既低,步骑罗些。

兰薄户树,琼木篱些。

魂兮归来!

何远为些。

室家遂宗,食多方些。

稻粢穱麦,挐黄梁些。

大苦咸酸,辛甘行些。

肥牛之腱,臑若芳些。

和酸若苦,陈吴羹些。

濡鳖炮羔,有柘浆些。

鹄酸臇凫,煎鸿鸧些。

露鸡臛蠵,厉而不爽些。

粔籹蜜饵,有餦餭些。

瑶浆蜜勺,实羽觞些。

挫糟冻饮,酎清凉些。

华酌既陈,有琼浆些。

归来归来反故室,敬而无妨些。

肴羞未通,女乐罗些。

陈锺桉鼓,造新歌些。

《涉江》《采䔖》,发《杨荷》些。

美人既醉,朱颜酡些。

娭光眇视,目曾波些。

被文服纤,丽而不奇些。

长发曼鬋,艳陆离些。

二八齐容,起郑舞些。

衽若交竿,抚案下些。

竽瑟狂会,搷鸣鼓些。

宫庭震惊,发《激楚》些。

吴歈蔡讴,奏大吕些。

士女杂坐,乱而不分些。

放陈组缨,班其相纷些。

郑卫妖玩,来杂陈些。

《激楚》之结,独秀先些。

菎蔽象棋,有六簙些。

分曹并进,遒相迫些。

成枭而牟,呼五白些。

晋制犀比,费白日些。

铿钟摇虡,揳梓瑟些。

娱酒不废,沈日夜些。

兰膏明烛,华镫错些。

结撰至思,兰芳假些。

人有所极,同心赋些。

酎饮既尽,欢乐先故些。

魂兮归来!

反故居些。

乱曰:献岁发春兮,汨吾南征些。

菉蘋齐叶兮,白芷生些。

路贯庐江兮,左长薄,倚沼畦瀛兮,遥望博,青骊结驷兮,齐千乘。

悬火延起兮,玄颜蒸。

步及骤处兮,诱骋先。

抑骛若通兮,引车右还。

与王趋梦兮,课后先。

君王亲发兮,惮青兕。

朱明承夜兮,时不见淹。

皋兰被径兮,斯路渐。

湛湛江水兮,上有枫。

目极千里兮,伤春心。

魂兮归来,哀江南!

楚辞·卜居

〔屈原〕 〔周〕

屈原既放,三年不得复见。

竭知尽忠而蔽障于谗。

心烦虑乱,不知所从。

乃往见太卜郑詹尹曰:“余有所疑,愿因先生决之。

”詹尹乃端策拂龟,曰:“君将何以教之?

” 屈原曰:“吾宁悃悃款款,朴以忠乎,将送往劳来,斯无穷乎?

宁诛锄草茆以力耕乎,将游大人以成名乎?

宁正言不讳以危身乎,将从俗富贵以媮生乎?

宁超然高举以保真乎,将哫訾栗斯,喔咿儒儿,以事妇人乎?

宁廉洁正直以自清乎,将突梯滑稽,如脂如韦,以絜楹乎?

宁昂昂若千里之驹乎,将氾氾若水中之凫,与波上下,偷以全吾躯乎?

宁与骐骥亢轭乎,将随驽马之迹乎?

宁与黄鹄比翼乎,将与鸡鹜争食乎?

此孰吉孰凶?

何去何从?

世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻。

黄钟毁弃,瓦釜雷鸣。

谗人高张,贤士无名。

吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞!

” 詹尹乃释策而谢曰:“夫尺有所短,寸有所长。

物有所不足,智有所不明。

数有所不逮,神有所不通。

用君之心,行君之意。

龟策诚不能知此事。

类型

朝代

形式