睡起

空堂孤影起闻鸡,风起高楼鼓角悲。

江海无情游子倦,岁年如梦美人迟。

平生管鲍成何事,千古夷齐在一时。

坐久日斜庭木落,浮云灭没漏朝曦。



译文、注释、简介、赏析

译文

空荡荡的房间内,只有一个孤独的身影,听见了鸡鸣。风起时,高楼上的鼓和角号传出悲伤的音调。江海间没有仁慈,游子们感到疲倦,岁月像梦一样,美丽的姑娘却迟迟未到。平生中,关心管教的管鲍有何成就呢?千年后,夷齐的事迹依然在同一时刻发生。久坐之后,太阳斜照,亭子里的树木落下,浮云消散,露出早晨的曙光。



中秋

〔文天祥〕 〔宋〕

不教收骨瘴江边,驱向胡沙著去鞭。

旧夺宫袍空独步,新餐官饭饱孤眠。

客程恰与秋天半,人影何如月倍圆。

犹是江南佳丽地,徘徊把酒看苍天。

和中斋韵

〔文天祥〕 〔宋〕

功业飘零五丈原,如今局促傍谁辕。

俯首北去明妃泪,啼血南飞望帝魂。

骨肉凋残唯我在,形容变尽只声存。

洪流千古英雄恨,兰作行舟柳作樊。

和中斋韵

〔文天祥〕 〔宋〕

见说黄沙接五原,飘零只影向南辕。

江山有恨销人骨,风雨无情断客魂。

泪似空花千点落,鬓如硕果数根存。

肉飞不起真堪叹,江水为笼海作樊。

早秋

〔文天祥〕 〔宋〕

只影飘零天一涯,千秋摇落欲何之。

朝看带缓方嫌瘦,夜怯衾单始觉衰。

眼里游从惊死别,梦中儿女慰生离。

六朝无限江山在,搔首斜阳独立时。

金陵驿二首·其二

〔文天祥〕 〔宋〕

万里金瓯失壮图,衮衣颠倒落泥涂。

空流杜宇声中血,半脱骊龙颔下须。

老去秋风吹我恶,梦回寒月照人孤。

千年成败俱尘土,消得人间说丈夫。

类型

朝代

形式