己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋其八

亦知戛戛楚囚难,无柰天生一寸丹。

铁马行鏖南地热,赭衣坐拥北庭寒。

朝餐淡薄神还爽,夜睡崎岖梦自安。

亡国大夫谁为传,祇饶野史与人看。



译文、注释、简介、赏析

译文

我也知道艰难困苦,身陷楚囚受折磨,但天生的才华却无人能够美化这苦痛。我的坚毅如铁马,奔驰在炎热的南方土地,身披赭色的衣裳,独自霸占北庭的寒冷。早餐简单清淡,但精神却异常愉快,夜晚虽然不得安稳的睡眠,却能够在崎岖中获得安宁的梦境。作为亡国的大夫,我又能为谁传承正统,只能深深怀疑自己的命运,只能任凭那些野史和未来的人们来评价我。



己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋其八

〔文天祥〕 〔宋〕

风雪重门老楚囚,梦回长夜意悠悠。

熊鱼自古无双得,鹄雀如何可共谋。

万里山河真堕甑,一家妻子枉填沟。

儿时爱读忠臣传,不谓身当百六秋。

己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋其八

〔文天祥〕 〔宋〕

听著啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。

关河历落三生梦,风雪飘零万死身。

丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。

神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋其八

〔文天祥〕 〔宋〕

珙璧衣冠十六传,更无一士死君前。

自惭重赵非九鼎,犹幸延韩更数年。

孟博囊头真自爱,杲卿钩舌要谁怜。

人间信有纲常在,万古西山皎月悬。

己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋其八

〔文天祥〕 〔宋〕

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。

苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。

生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。

万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋其八

〔文天祥〕 〔宋〕

心期耿耿浮云上,身事悠悠落日西。

千古兴亡何限错,百年生死本来齐。

沙边莫待哀黄鹄,雪里何须问牧羝。

此处曾埋双宝剑,虹光夜指楚天低。

类型

朝代

形式