嫁女诗其三

八马回乘汗漫风,犹思往事憩昭宫。

宴移玄圃情方洽,乐奏钧天曲未终。

斜汉露凝残月冷,流霞杯泛曙光红。

昆仑回首不知处,疑是酒酣魂梦中。



译文、注释、简介、赏析

译文

八匹马拖动着车子载着我,夹杂着汗水和凉爽的微风,回忆起往事,仿佛又回到了在昭宫休憩的时光。宴会的地点从玄圃移至此,心情舒畅,乐曲奏响,如同铿锵的天曲未曾停止。天边的弯月被斜杠的寒露凝结而变得冰冷,杯中的霞光沐浴在初露的红晕中。我回望昆仑山,却不知道自己身在何处,疑似是在酒酣之中或魂梦之中。



嫁女诗其三

〔嵩岳诸仙〕 〔唐〕

一曲笙歌瑶水滨,曾留逸足驻征轮。

人间甲子周千岁,灵境杯觞初一巡。

玉兔银河终不夜,奇花好树镇长春。

悄知碧海饶词句,歌向俗流疑误人。

嫁女诗其三

〔嵩岳诸仙〕 〔唐〕

幽蓟烟尘别九重,贵妃汤殿罢歌钟。

中宵扈从无全杖,大驾苍黄发六龙。

妆匣尚留金翡翠,暖池犹浸玉芙蓉。

荆榛一闭朝元路,唯有悲风吹晚松。

嫁女诗其五

〔嵩岳诸仙〕 〔唐〕

珠露金风下界秋,汉家陵树冷修修。

当时不得仙桃力,寻作浮尘飘陇头。

湖城厅吟

〔密陀僧〕 〔唐〕

黄帝上天时,鼎湖元在兹。

七十二玉女,化作黄金芝。

嘲高士廉木履

〔选人〕 〔唐〕

刺鼻何曾嚏,踏面不知嗔。

高生两个齿,自谓得胜人。