译文、注释、简介、赏析

译文

云母屏风后面的美人格外娇,京城寒冬已过却怕短暂春宵。 无端地嫁了个做高官的丈夫,不恋温暖香衾只想去上早朝。


注释

云屏:云母屏风。指雕饰着云母图案的屏风,古代皇家或富贵人家所用。无限娇:称代娇媚无比的少妇。 凤城:此指京城。 无端:没来由。金龟婿:佩带金龟(即做官)的丈夫。《新唐书·车服志》:“天授二年,改佩鱼皆为龟,其后三品以上龟袋饰以金。”


简介

此诗写闺怨,抒情主人公是一位富家女子,她嫁得意中人,夫妻恩爱,因而在云屏深处娇嗔缱绻,春宵苦短。偏偏丈夫要早起上朝,于是引起她“端”的抱怨,“辜负香衾”的怅恨。作品将夫妻厮守与事早朝对立起来,以无情写多情,以多情怨无情,心理刻画极为细致,风格含蓄深沉。


赏析

《李义山诗集辑评》:何焯曰:此与“悔教夫婿觅封侯”同意,而用意较尖刻。 《李义山诗集笺注》:姚培谦曰:此作细意体贴之词。“无端”二字下得妙,其不言之意应如此。 《玉溪生诗意》:屈复:玉溪以绝世香艳之才,终老幕职,晨入昏出,簿书无暇,与嫁贵婿、负香衾者何异?其怨宜也。 《玉溪生诗集笺注》:言外有刺。 《唐绝诗钞注略》:程云:公《镜槛》诗云:“岂能”、“抛断”、“梦听鼓”、“事朝珂”,即“辜负”云云之意。按:据此,似大中六年,补太学博士作。 《诗境浅说续编》:正闺人满志之时,乃转怨金阙之晓钟,破锦帏之同梦:人生欲望,安有满足之期!以诗而论,绮思妙笔,固《香屑集》中佳选也。



后宫词

〔白居易〕 〔唐〕

泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。

红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。

白露为霜

〔颜粲〕 〔唐〕

悲秋将岁晚,繁露已成霜。

遍渚芦先白,沾篱菊自黄。

应钟鸣远寺,拥雁度三湘。

气逼襦衣薄,寒侵宵梦长。

满庭添月色,拂水敛荷香。

独念蓬门下,穷年在一方。

秋晚登楼望南江入始兴郡路

〔张九龄〕 〔唐〕

潦收沙衍出,霜降天宇晶。

伏槛一长眺,津途多远情。

思来江山外,望尽烟云生。

滔滔不自辨,役役且何成。

我来飒衰鬓,孰云飘华缨。

枥马苦踡跼,笼禽念遐征。

岁阴向晼晚,日夕空屏营。

物生贵得性,身累由近名。

内顾觉今是,追叹何时平。

立秋前一日览镜

〔李益〕 〔唐〕

万事销身外,生涯在镜中。

惟将两鬓雪,明日对秋风。

淮上喜会梁州故人

〔韦应物〕 〔唐〕

江汉曾为客,相逢每醉还。

浮云一别后,流水十年间。

欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。

何因北归去,淮上对秋山。

重阳席上赋白菊

〔白居易〕 〔唐〕

满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。

还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。

春日忆李白

〔杜甫〕 〔唐〕

白也诗无敌,飘然思不群。

清新庾开府,俊逸鲍参军。

渭北春天树,江东日暮云。

何时一樽酒,重与细论文。

题三闾大夫庙

〔戴叔伦〕 〔唐〕

沅湘流不尽,屈子怨何深!

日暮秋风起,萧萧枫树林。

赋得自君之出矣

〔张九龄〕 〔唐〕

自君之出矣,不复理残机。

思君如满月,夜夜减清辉。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

〔李白〕 〔唐〕

杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。