译文、注释、简介、赏析

译文

枣花虽然很小,但能结果实。桑叶虽然柔软,却能养蚕吐丝。可笑牡丹花大得像斗,却什么也不能作,不过白白长一条枝子。


注释

牡丹:多年生落叶小灌木,花大色艳、雍容华贵、富丽端庄、芳香浓郁,而且品种繁多,素有“国色天香”、“花中之王”的美称,长期以来被人们当做富贵吉祥、繁荣兴旺的象征。 桑叶:桑科植物桑的乾燥叶,又名家桑、荆桑、桑椹树、黄桑等。 斗大:大如斗。对小的物体,形容其大。南朝宋·刘义庆《世说新语·尤悔》:“周曰:‘今年杀诸贼奴,当取金印如斗大系肘后。’”清二石生《十洲春语·卷下》:“不能如介子定远辈,投笔立功,勒铭燕然,以博取斗大悬肘之印。”


简介

王溥的这首诗之所以能给人耳目一新的直觉印象,是他一反人们对牡丹一向喜爱赞美的心态。题目用“咏”,先顺从人众的普遍心理定势,先诱导读者,诗人可没说牡丹的坏话,是要歌咏它。读者乍一看,心理必然想着,歌咏牡丹者多矣,王溥难以说出什么新的东西。这样想着,就好奇地往下读,结果却读出了对牡丹的说三道四。虽然有些生气,但细品,诗人的审美情思落在了两个点上——外表美和实用美。诗人担心人们不服气,先拿枣桑来示例:枣花虽小,秋后有枣儿甜脆可口;桑叶很柔弱,他能养蚕结丝,美艳的绫罗由桑叶生成。这回晾晾牡丹的底吧:花朵真大呀!大得无法形容,好像人们喜欢用“斗”来形容大,那就说她“如斗大”吧。还有,她的美艳,她的光彩,耀人眼目,让人心荡神怡,诗人是知道的,但他有意无视这些,因为,这些都是没有实用价值的虚妄的外在美,仅此一点,牡丹不值一提。值得一提的是,她一旦开完美艳的花,就花去枝空,空空如也,没有什么好赞美的。诗人用诗表达了自己的观点,至于读者读不读,读懂读不懂,认同不认同就不是诗人的事了。



诉衷情令·凭觞静忆去年秋

〔晏几道〕 〔宋〕

凭觞静忆去年秋,桐落故溪头。

诗成自写红叶,和恨寄东流。

人脉脉,水悠悠,几多愁。

雁书不到,蝶梦无凭,漫倚高楼。

村居

〔张舜民〕 〔宋〕

水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。

夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。

过垂虹

〔姜夔〕 〔宋〕

自作新词韵最娇,小红低唱我吹箫。

曲终过尽松陵路,回首烟波十四桥。

辛丑除日寄子瞻

〔苏辙〕 〔宋〕

一岁不复居,一日安足惜。

人心畏增年,对酒语终夕。

夜长书室幽,灯烛明照席。

盘飧杂梁楚,羊炙错鱼腊。

庖人馔鸡兔,家味宛如昔。

有怀岐山下,展转不能释。

念同去闾里,此节三已失。

初来寄荆渚,鱼雁贱宜客。

楚人重岁时,爆竹鸣磔磔。

新春始涉五,田冻未生麦。

相携历唐许,花柳渐牙折。

居梁不耐贫,投杞避糠核。

城南庠斋静,终岁守坟籍。

酒酸未尝饮,牛美每共炙。

谓言従明年,此会可悬射。

同为洛中吏,相去不盈尺。

浊醪幸分季,新笋可饷伯。

巑巑嵩山美,漾漾洛水碧。

官闲得相従,春野玩朝日。

安知书閤下,群子并遭馘。

偶成一朝荣,遂使千里隔。

何年相会欢,逢节勿轻掷。

忆江南·成都好

〔仲殊〕 〔宋〕

成都好,蚕市趁遨游。

夜放笙歌喧紫陌,春遨灯火上红楼。

车马溢瀛洲。

人散后,茧馆喜绸缪。

柳叶已饶烟黛细,桑条何似玉纤柔。

立马看风流。

咏柳

〔曾巩〕 〔宋〕

乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。

二砺

〔郑思肖〕 〔宋〕

愁里高歌梁父吟,犹如金玉戛商音。

十年勾践亡吴计,七日包胥哭楚心。

秋送新鸿哀破国,昼行饥虎啮空林。

胸中有誓深于海,肯使神州竟陆沉?

寒菊

〔郑思肖〕 〔宋〕

花开不并百花丛,独立疏篱趣未穷。

宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中!

武夷山中

〔谢枋得〕 〔宋〕

十年无梦得还家,独立青峰野水涯。

天地寂寥山雨歇,几生修得到梅花?

过杭州故宫二首

〔谢翱〕 〔宋〕

【其一】 禾黍何人为守阍?

落花台殿黯销魂。

朝元阁下归来燕,不见前头鹦鹉言!

【其二】 紫云楼阁燕流霞,今日凄凉佛子家。

残照下山花雾散,万年枝上挂袈裟。