感松

每忆西湖九里松,眼明忽见紫髯翁。

隐居庭院多栽种,为爱笙箫递晚风。



译文、注释、简介、赏析

译文

每次想起西湖的九里长廊,我眼睛一亮,突然看到了那个长着紫色胡子的老人。 他在自己的庭院里隐居,种植了很多树木, 因为他热爱笙箫的声音,所以在送晚风的时候,将笙箫传递出去。



昌化肉不常得予蔬食已惯每闻有猪则召一二友生同饭月不过二三四月二日闻有猪亟令召三职事

〔李光〕 〔宋〕

颜乐箪瓢孔饭蔬,先生休叹食无鱼。

小兵知我须招客,市上今晨报有猪。

感松

〔李光〕 〔宋〕

根盘厚地干参天,护养龙髯几百年。

忍把斧斤频剪伐,坐令鳞甲化非烟。

感松

〔李光〕 〔宋〕

瑟瑟声微冉冉香,炎天瘴海变清凉。

从今莫遣儿童斫,留取浓阴庇一方。

庖人宋奕请告往琼般家怪久不至闻已设厨矣戏赠朱推

〔李光〕 〔宋〕

市无鱼肉爨无烟,晨起斋厨每索然。

欲识先生真乐地,饭蔬饮水曲肱眠。

中春之初与诸友游黎氏园荆华赠予桃花一枝归置瓶中连日不凋因成两绝示同行且令同赋

〔李光〕 〔宋〕

竹外篱边映柳条,一枝纤软更妖娆。

似知摩诘愁无伴,留向书窗不忍凋。

中春之初与诸友游黎氏园荆华赠予桃花一枝归置瓶中连日不凋因成两绝示同行且令同赋

〔李光〕 〔宋〕

桄榔林里见桃花,正似罗帏翠幕遮。

老去已无篸髻梦,净瓶归插一枝斜。