殢人娇·赠朝云

白发苍颜,正是维摩境界。

空方丈、散花何碍。

朱唇箸点,更髻鬟生菜。

这些个、千生万生只在。

好事心肠,着人情态。

闲窗下、敛云凝黛。

明朝端午,待学纫兰为佩。

寻一首好诗,要书裙带。



译文、注释、简介、赏析

译文

年老容衰,恰好进入维摩清净无欲无垢的状态。天女在维摩室中散花,室小无任何妨碍。红色口唇似用筷子点画,改变年少时的发髻形态显得更美。这些事,千辈子万辈子的情爱仍在。 热心事业及其胸怀,表现于情感和仪态上。在关闭的窗下,收拢头发,凝聚眉头。明天就是端午,将要编织兰草来佩带。探寻一首好词,要书写在裙带上。


注释

殢人娇:词牌名。北宋新声,调见柳耆卿《乐章集》,注「林钟商」。又名《咨逍遥》。殢者,泥也,引逗、恋昵之意。宋人吕圣求《思佳客》词:「殢人索酒复同倾。」明杨升庵《词品·卷一》云:「泥人娇,俗谓柔言索物曰『泥』,乃计切,谚所谓『软缠』也。」唐韩致尧《无题》诗有「娇娆欲泥人」句,可做调名的注脚。调名本意即咏女子软柔缠人的娇态。宋人多用以抒写儿女之情。晏同叔词三首,寿词者二;东坡三首,赠歌妓者二,戏友人者一。以晏同叔词《殢人娇·二月春风》为正体,双调,六十八字,前後阕各六句、四仄韵。另有双调,六十八字,前後阕各七句、四仄韵诸变体。 题注:傅子立注:「或云:『赠朝云。』」刘尚荣按:「事详见孔凡礼校点本《东坡文集·卷十五·朝云墓志铭》、《东坡文集·卷六十二·惠州荐朝云疏》及《东坡诗集·卷三十八·朝云诗(并引)》。」元延祐本无题。《苏长公二妙集》本、毛本调名下题曰:「赠朝云」,盖本于傅注。 朝云:龙榆生笺:「《诗集·朝云诗序》:『世谓乐天有「粥骆马放杨柳枝」词,嘉其主老病不忍去也。然梦得有诗云:「春尽絮飞留不得,随风好去落谁家。」乐天亦云:「病与乐天相伴住,春随樊子一时归。」则是樊素竟去也。予家有数妾,四五年相继辞去,独朝云者随予南迁。因读乐天集,戏作此诗。朝云姓王氏,钱唐人,尝有子曰干儿,未期而夭云。』《艺苑雌黄》:『东坡尝令朝云乞词于少游,少游作《南歌子》赠之云:「霭霭迷春态,溶溶媚晓光。不应容易下巫阳,祗恐翰林前世、是襄王。 暂为清歌驻,还因暮雨忙。瞥然飞去断人肠,空使兰台公子、赋高唐。」』」 维摩境界:佛家清净无欲之境界。傅子立注:「《维摩经》:『毗耶离城中,有长者名维摩诘,虽为白衣,持奉沙门清净律行,虽处居家,不著三界,亦原作「示」,据《维摩诘经》改有妻子,常修梵行。』」刘尚荣按:「见《维摩诘经·方便品》。」龙榆生笺引:「《翻译名义集》:『维摩罗诘,什曰:「秦言净名」,生曰「此云无垢称」。其晦迹五欲,超然无染,清名遐布,故致斯号。旧曰维摩诘者,讹也。』」 方丈:傅子立注:「维摩诘以一丈之室,能容三万二千师子座,无所妨碍。室中有一天女,每阅说法,便现身其身,即以天花散诸菩萨大弟子上。」刘尚荣按:「详见《维摩诘经·观众生品》。」 散花:龙榆生笺:「《维摩诘经·观众生品》:『天女以天花散诸菩萨,即皆堕落。至大弟子,便著不压。天女曰:「结习未尽,故花著身。结习尽者,花不著身。」』」 箸点:傅子立注:「『箸点』,言最小也。」 髻鬟生菜:傅子立注:「白乐天《苏家女子简简吟》:『玲珑云髻生菜样,飘飖风袖蔷薇香。』」刘尚荣按:「见《白氏长庆集·卷十二》。」生菜,龙本及《全宋词》本作「生彩」,《苏长公二妙集》本、茅维《苏集》本、毛本作「生采」。按「采」为本字,「彩」为後起字。 端午:龙榆生笺:「《风土记》:『仲夏端午,烹鹜、角黍。』注:『端,始也。』」 纫兰为佩:傅子立注:「《楚词》:『纫秋兰以为佩。』」刘尚荣按:「见《楚辞章句·卷一·离骚》。」


简介

《殢人娇·赠朝云》是北宋文学家苏东坡所创作的一首词。词人上片写了自己与侍妾朝云的自然体态与清净的心境,下片主要回忆了美好的往昔之事。在这首词中,感情与宗教交织为一体,词人一方面说明自己对女色已不动心,一方面赞美朝云的美丽端庄和美好心肠,表达了对其的深厚感情。 上片,词人描写了自己与朝云二人的自然体态与清净的心境。「白发苍颜,正是维摩境界。」词人贬到惠州,已年老容衰;然而他的心地进到了人生的最高境界——维摩清净无欲的境界。值得词人晚年自我欣慰。而朝云呢「空方丈、散花何碍。」她随词人南迁,仍年青貌美,陪伴词人度着贬谪生活。在「方丈」的小天地里学佛,且如同天女散花,与词人一同切磋佛教教义,终有助于词人成为维摩式的心地澄明的佛家人。此等描叙,不是词人的创作虚构,而是他「清净独居一年有半」的真实写照。朝云在他心中是位可爱的女性人物。所以朝云那「朱唇箸点,更髻鬟生菜」的美丽动人的形象仍在他笔下闪光。东坡表明他爱朝云胜于教徒爱教,够虔诚的了,只好又拿出佛教的轮回思想,「千生万生只在」,永远海誓山盟,铭刻于心,付诸诗文。 下片,回忆美好往昔,祝愿朝云来日健康。「好事心肠,着人情态;闲窗下,敛云凝黛。」曾记得,你那乐于助人,成全先生的事业,你那「一生辛勤,万里随从」的宽阔胸怀,就表现在你的高洁的情感与媚人的仪态上。曾记得,「闲窗下」,挑灯伴读,学习佛经,又是那样的「敛云凝黛」,严肃之至,好不欢快。很快,词人从回忆的镜头中化出,回到面对面的梳妆台前。看「明朝端午」,万人欢庆传统佳节。在众多的活动中,词人认为最有意义的是学古人而「佩兰」。屈原在《离骚》中就赞赏「纫秋兰以为佩」的节日服饰。它既能健身芳心,又能给人以审美情趣,所以词人嘱咐朝云「待学纫为佩」,以此让朝云表现出高洁的形象。朝云只觉东坡对自己太好了。不过许多的诗文是言有尽而意无穷,长久的心愿便是要求东坡「寻一首好诗,要书裙带」,作为终身的记念。 全词写词人对朝云的深情,深化到如佛教徒对待释迦牟尼那样虔诚的程度。涛涛夜话道家常,情思绵绵无尽期,诚可谓「略去洞房之气味,翻为道人之家风。」


赏析

现代作家林语堂《苏东坡传》:在这首词里,爱情升华达到宗教程度,更为明显,其中感情与宗教交织而为一。



浣溪沙·端午

〔苏轼〕 〔宋〕

轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。

流香涨腻满晴川。

彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。

佳人相见一千年。

蝶恋花·同安君生日放鱼,取《金光明经》救鱼事

〔苏轼〕 〔宋〕

泛泛东风初破五。

江柳微黄,万万千千缕。

佳气郁葱来绣户,当年江上生奇女。

一盏寿觞谁与举。

三个明珠,膝上王文度。

放尽穷鳞看圉圉,天公为下曼陀雨。

虞美人·琵琶

〔苏轼〕 〔宋〕

定场贺老今何在,几度新声改。

新声坐使旧声阑,俗耳只知繁手、不须弹。

断弦试问谁能晓,七岁文姬小。

试教弹作辊雷声,应有开元遗老、泪纵横。

减字木兰花·己卯儋耳春词

〔苏轼〕 〔宋〕

春牛春杖,无限春风来海上。

便与春工,染得桃红似肉红。

春旙春胜,一阵春风吹酒醒。

不似天涯,卷起杨花似雪花。

千秋岁·次韵少游

〔苏轼〕 〔宋〕

岛边天外,未老身先退。

珠泪溅,丹衷碎。

声摇苍玉佩,色重黄金带。

一万里,斜阳正与长安对。

道远谁云会,罪大天能盖。

君命重,臣节在。

新恩犹可觊,旧学终难改。

吾已矣,乘桴且恁浮于海。

临江仙·惠州改前韵

〔苏轼〕 〔宋〕

九十日春都过了,贪忙何处追游。

三分春色一分愁。

雨翻榆荚阵,风转柳花毬。

我与使君皆白首,休夸少年风流。

佳人斜倚合江楼。

水光都眼净,山色总眉愁。

浣溪沙

〔苏轼〕 〔宋〕

罗袜空飞洛浦尘,锦袍不见谪仙人。

携壶藉草亦天真。

玉粉轻黄千岁蕊,雪花浮动万家春。

醉归江路野梅新。

浣溪沙·咏橘

〔苏轼〕 〔宋〕

菊暗荷枯一夜霜,新苞绿叶照林光。

竹篱茅舍出青黄。

香雾噀人惊半破,清泉流齿怯初尝。

吴姬三日手犹香。

浣溪沙·几共查梨到雪霜

〔苏轼〕 〔宋〕

几共查梨到雪霜,一经题品便生光。

木奴何处避雌黄。

北客有来初未识,南金无价喜新尝。

含滋嚼句齿牙香。

木兰花令

〔苏轼〕 〔宋〕

梧桐叶上三更雨,惊破梦魂无觅处。

夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。

梦中历历来时路,犹在江亭醉歌舞。

樽前必有问君人,为道别来心与绪。