第三岁日咏春风凭杨员外寄长安柳

三日春风已有情,拂人头面稍怜轻。

殷勤为报长安柳,莫惜枝条动软声。



译文、注释、简介、赏析

译文

春风吹了三天,已经有了些许温情,轻轻地拂过人们的头面,有些怜爱。我殷勤地回报长安城中的柳树,不要介意它的细枝软叶发出的轻柔声响。



听妻弹别鹤操

〔元稹〕 〔唐〕

别鹤声声怨夜弦,闻君此奏欲潸然。

商瞿五十知无子,更付琴书与仲宣。

赠乐天

〔元稹〕 〔唐〕

莫言邻境易经过,彼此分符欲奈何。

垂老相逢渐难别,白头期限各无多。

重赠

〔元稹〕 〔唐〕

休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。

明朝又向江头别,月落潮平是去时。

杏花

〔元稹〕 〔唐〕

常年出入右银台,每怪春光例早回。

惭愧杏园行在景,同州园里也先开。

喜五兄自泗州至

〔元稹〕 〔唐〕

眼中三十年来泪,一望南云一度垂。

惭愧临淮李常侍,远教形影暂相随。

类型

朝代

形式