望远行

碧砌花光照眼明,朱扉长日镇长扃。

馀寒欲去梦难成,炉香烟冷自亭亭。

辽阳月,秣陵砧,不传消息但传情。

黄金台下忽然惊,征人归日二毛生。



译文、注释、简介、赏析

译文

青砖堆砌的花光照得眼睛明亮,红漆大门整天锁得严严实实。残余的寒意欲离去,却依然无法实现梦想,炉香飘散,冷冷清清地独自守在亭子里。 遥远的辽阳,苦涩的秣陵,不传递消息只传递感情。在黄金台下突然惊动起来,远行的人回家的日子即将到来。 (标准答案中可能会有一些微小的差异,但基本不会有大的出入,如有翻译不准确之处,还请海涵。)


简介

这是一首怀人词。春光明媚,花团锦簇,闺中人本应来到庭院内饱览春色。可朱门成天紧闭,闺中人足不出户,无心赏春,见出心情极度恶劣。相思至极,便想梦中一见,可梦也难成。愁苦又深一屋。月下砧声阵阵,征人的消息依旧杳然。砧声不仅捣碎了思妇之心,更激起她对远在辽阳的征人的思念。因为明月既照在辽阳也照在家乡,由圆月自然想到要与征人团聚。将辽阳月与秣陵砧场两个空间跨度极大的意象组接在一起,精炼地写出了征人思妇的两 地相思,就像唐人高适的《燕歌行》所写的:“少妇城南欲断肠,征人蓟花空回首。”虽然相互挂念,略感慰藉,但毕竟空闺独守,总是难熬。等到征人归日,彼此都已头发斑白,大好的青春年华虚度,怎不叫人惊叹! 从构思上看,上片是实景,分室内与室外两层。由外而内,依次展现。李璟毕竟是代人写愁,并没有真切的苦闷,因此词的意象色彩鲜明亮丽,不像李煜后期的词作色彩总是那么灰暗沉重。下片是虚拟,空间转换大开大合,构成辽阔的意境。李璟生长富贵,词也带有强烈的富贵色彩。像碧玉、锦绣、黄金装点出的豪华气派,似乎与普通征夫思妇的身份不太协调,而带有他自身生活环境的烙印。不过晚唐五代词不管是写平民还是写贵族,都是把居住环境写得富丽堂皇。炫耀富贵,是五代词人普遍追求的审美风尚。李璟此词正是这种时代风气的体现。



诉衷情

〔顾夐〕 〔五代十国〕

永夜抛人何处去,绝来音。

香阁掩,眉敛,月将沉。

争忍不相寻,怨孤衾。

换我心,为你心,始知相忆深。

诉衷情

〔顾夐〕 〔五代十国〕

香灭帘垂春漏永,整鸳衾。

罗带重,双凤,缕黄金。

窗外月光临,沉沉。

断肠无处寻,负春心。

叙怀

〔徐月英〕 〔五代十国〕

为失三从泣泪频,此身何用处人伦。

虽然日逐笙歌乐,长羡荆钗与布裙。

送人

〔徐月英〕 〔五代十国〕

惆怅人间万事违,两人同去一人归。

生憎平望亭前水,忍照鸳鸯相背飞。

醉花间·晴雪小园春未到

〔冯延巳〕 〔五代十国〕

晴雪小园春未到,池边梅自早。

高树鹊衔巢,斜月明寒草。

山川风景好,自古金陵道,少年看却老。

相逢莫厌醉金杯,别离多,欢会少。

虞美人·春怨

〔李煜〕 〔五代十国〕

风回小院庭芜绿,柳眼春相续。

凭阑半日独无言,依旧竹声新月似当年。

笙歌未散尊罍在,池面冰初解。

烛明香暗画堂深,满鬓青霜残雪思难任。

蝶恋花·春暮

〔李煜〕 〔五代十国〕

遥夜亭皋闲信步,才过清明,渐觉伤春暮。

数点雨声风约住,朦胧澹月云来去。

桃李依依香暗度,谁在秋千,笑里轻轻语。

一片芳心千万绪,人间没个安排处。

梅花

〔李煜〕 〔五代十国〕

失却烟花主,东君自不知。

清香更何用,犹发去年枝。

望江南

〔李煜〕 〔五代十国〕

多少泪,沾袖复横颐。

心事莫将和泪滴,凤笙休向月明吹,肠断更无疑。

浣溪沙·转烛飘蓬一梦归

〔李煜〕 〔五代十国〕

转烛飘蓬一梦归,欲寻陈迹怅人非,天教心愿与身违。

待月池台空逝水,荫花楼阁漫斜晖,登临不惜更沾衣。