再和邵尧夫年老逢春

年老逢春犹解狂,行歌南陌上东冈。

晴云高鸟各自得,白日游丝相与长。

草色无情尽眼绿,花林多思袭人香。

吾侪幸免簪裾累,痛饮闲吟乐未央。



译文、注释、简介、赏析

译文

年纪大了还能感受到春天的喜悦,便不由自主地放纵自己,行走在南陌的东坡上,唱着歌。晴朗的天空中高飞的鸟儿各自自得其乐,白天的游丝互相交织,长长地绵延着。青草的色彩无情地使人眼前一片绿意,花林中的香气使人回忆起种种动人心魄的事情。我们幸好摆脱了束缚,不再为琐事所累,痛饮着,闲吟唱着乐曲,快乐好像永远不会结束。



又和来韵

〔司马光〕 〔宋〕

年老逢春无用惊,对花弄笔眼犹明。

不嫌贫舍旧来燕,唤起醉眠何处莺。

一仆相随幅巾出,群童聚看小车行。

人间万事都损去,莫遣胸中气不平。

和邵尧夫安乐窝中职事吟

〔司马光〕 〔宋〕

灵台无事日休休,安乐由来不外求。

细雨寒风宜独坐,暖天佳景即闲游。

松篁亦足开青眼,桃李何妨插白头。

我以著书为职业,为君偷暇上高楼。

和景仁卜居许下

〔司马光〕 〔宋〕

壮齿相知约岁寒,索居今日鬓俱斑。

拂衣已解虞卿印,筑室何须谢傅山。

许下田园虽有素,洛中花卉足供闲。

他年决意归何处,便见交情厚薄间。

和范景仁谢寄西游行记

〔司马光〕 〔宋〕

八水三川路渺茫,翠微深处白云乡。

目■懒拭如松液,领发频抓似栗房。

林壑不嫌无用物,形骸难入少年场。

缘苔蹑蔓知多少,千里归来屐齿苍。

和范景仁谢寄西游行记

〔司马光〕 〔宋〕

洛川秦野郁相望,风物山河旧帝乡。

涧底逢人问樵径,松间系马宿僧房。

恨无同好携三雅,共讲前闻醉百场。

历遍胜游翻怅望,日边回首远烟苍。

类型

朝代

形式