为潘文则作思亲诗

穆穆显妣,德音徽止。

思齐先姑,志侔姜姒。

躬此劳瘁,鞠予小子。

小子之生,遭世罔宁。

烈考勤时,从之于征。

奄遘不造,殷忧是婴。

咨于靡及,退守祧祊。

五服荒离,四国分争。

祸难斯逼,救死于颈。

嗟我怀归,弗克弗逞。

圣善独劳,莫慰其情。

春秋代逝,于兹九龄。

缅彼行路,焉托予诚。

予诚既否,委之于天。

庶我显妣,克保遐年。

亹亹惟惧,心乎如悬。

如何不吊,早世徂颠。

于存弗养,于后弗临。

遗衍在体,惨痛切心。

形影尸立,魂爽飞沉。

在昔蓼莪,哀有馀音。

我之此譬,忧其独深。

胡宁视息,以济于今。

岩岩丛险,则不可摧。

仰瞻归云,俯聆飘回。

飞焉靡翼,超焉靡阶。

思若流波,情似坻颓。

诗之作矣,情以告哀。



译文、注释、简介、赏析

译文

穆穆的父亲显赫,以德行徽声万里。 思念先姑娘,志向与姜姒相似。 他身躯劳累,辛苦地教导着我这个孩子。 我这个孩子一出生,就遭受世事的无常。 父亲去世时,我依然从军征战。 虽然历经艰险,但未能有所建树,只给殷切的忧虑增添了思虑。 向学识渺茫的人请教,又退守于祭祀之事。 五服荒凉,四国争斗不休。 祸患逼近,我却于危难之中拯救他人于水深火热之中。 唉,我内心怀念归家的情感无法实现,不能满足自己的野心。 圣人善于劳作,但却没有人能安慰他的情感。 春秋代代更迭,如今我已走过了九个十年。 我回想起远行的路程,把自己的诚实寄托在其中。 我的真诚是否被接受,就交给天命去决定吧。 庶几我能延续父亲的声名,保佑自己长寿健康。 我时刻担忧,心情悬念不定。 为何无法悲叹,早早就走上了死亡与毁灭的道路。 在存活时无法孝敬,去世后又无法吊丧。 父亲的传承存在于肉体之中,悲痛深深地刺痛我的心。 我如身影站立,灵魂沉浮不定。 在过去的岁月中,悲伤仍然残留。 我将自己视作这个悲痛的比喻,忧虑之心无比深刻。 何苦忽视生命的喘息,岂能解决当下的困境。 险峻的山峦无法摧毁,仰望着飘浮的云彩,低头聆听飘荡的回音。 翱翔以无羽翼,超越以无阶梯。 思念像流波一样,情感像颓败的堤坝。 这首诗表达了情感,奉以哀悼之意。



灵寿杖颂

〔王粲〕 〔汉〕

兹杖灵木,以介眉寿。

奇干贞正,不待矫輮。

据贞斯直,植之爰茂。

赠文叔良

〔王粲〕 〔汉〕

温温恭人,禀道之极。

赠杨德祖

〔王粲〕 〔汉〕

我君饯之,其乐泄泄。

从军诗

〔王粲〕 〔汉〕

被羽在先登,甘心除国疾。

从军诗

〔王粲〕 〔汉〕

楼船凌洪波,寻戈刺群虏。

赠文叔良

〔王粲〕 〔汉〕

翩翩者鸿,率彼江滨。

君子于征,爰聘西邻。

临此洪渚,伊思梁岷。

尔行孔邈,如何忽勤。

君子敬始,慎尔所主。

谋言必贤,错说申辅。

延陵有作,侨肸是与。

先民遗迹,来世之矩。

既慎尔主,亦迪知几。

探情以华,睹著知微。

视明听聪,靡事不惟。

董褐荷名,胡宁不师。

众不可盖,无尚我言。

梧宫致辩,齐楚构患。

成功有要,在众思欢。

人之多忌,掩之实难。

瞻彼黑水,滔滔其流。

江汉有卷,允来厥休。

二邦若否,职汝之由。

缅彼行人,鲜克弗留。

尚哉君子,异于他仇。

人谁不勤,无厚我忧。

惟诗作赠,敢咏在舟。

太庙颂歌

〔王粲〕 〔汉〕

思皇烈祖。

时迈其德。

肇启洪源。

贻燕我则。

我休厥成。

聿先厥道。

丕显丕钦。

允时祖考。

绥庶邦。

和四字。

九功备。

彝乐序。

建崇牙。

设璧羽。

六佾奏。

八音举。

昭大孝。

衎妣祖。

念武功。

收纯祜。

于穆清庙。

翼翼休徵。

祁祁髦士。

厥德允升。

怀想成位。

咸在宫。

无思不若。

允观厥崇。

〔王粲〕 〔汉〕

荆轲为燕使,送者盈水滨。

缟素易水上,涕泣不可挥。

〔王粲〕 〔汉〕

鸷鸟化为鸠,远窜江汉边。

遭遇风云会,托身鸾凤间。

天姿既否戾,受性又不闲。

邂逅见逼迫,俯仰不得言。

〔王粲〕 〔汉〕

联翻飞鸾鸟,独游无所因。

毛羽照野草,哀鸣入青云。

我尚假羽翼,飞睹尔形身。

愿及春阳会,交颈遘殷勤。