九转诗其一

岩叟承恩宠,烧丹在禁闱。

釜中诸药化,炉上水银飞。

璧合秋霜色,光含夜月辉。

总由明主感,能使道精微。



译文、注释、简介、赏析

译文

古老的老者得到了皇帝的恩宠,他在禁闱内炼制着丹药。药材在釜中熬煮,各种药物相互融合,化为珍贵的丹药。炉上的水银受热后蒸发,宛如飞舞。炼丹炉中的宝璧呈现出秋天霜的颜色,闪耀着夜晚月光的辉芒。这一切都是因为明主的恩宠,使得道法的精华变得更加纯粹微妙。



九转诗其二

〔窦真君〕 〔唐〕

却取抽成汞,还烧遣作砂。

上仙方秘密,中禁药精华。

紫气含真色,朱光杂晓霞。

欲将同一体,须更猛三花。

九转诗其三

〔窦真君〕 〔唐〕

转转穷微妙,重重入杳冥。

由将药砂体,却变水银形。

气合秋霜静,朱光夜落星。

自然成姹女,何虑不通灵。

九转诗其四

〔窦真君〕 〔唐〕

白锡虽初化,黄芽制已凝。

元如天降雪,映似结池冰。

研土干和炒,罗灰湿拌蒸。

仍须看气色,更待卤咸澄。

〔窦叔向〕 〔唐〕

禁兵环素帟,宫女哭寒云。

柱杖颂

〔宝津〕 〔唐〕

四面一条杖,当机验龙象。

头角稍低昂,电光临背上。