送韦秀才赴举

鄱阳中酒地,楚老独醒年。

芳桂君应折,沈灰我不然。

洛桥浮逆水,关树接非烟。

唯有残生梦,犹能到日边。



译文、注释、简介、赏析

译文

鄱阳是中原的美酒之地,楚老独自饮酒度过晚年。芳香的桂树枝你应该能摘下来,而我却无法如此。洛桥上漂浮着逆流的水,关山上的树却与烟雾相互连接。只有我残存的梦境,还能够触及到天边的太阳。



送使君

〔顾况〕 〔唐〕

天中洛阳道,海上使君归。

拂雾趋金殿,焚香入璅闱。

山亭倾别酒,野服间朝衣。

他日思朱鹭,知从小苑飞。

历阳苦雨

〔顾况〕 〔唐〕

襄城秋雨晦,楚客不归心。

亥市风烟接,隋宫草路深。

离忧翻独笑,用事感浮阴。

夜夜空阶响,唯馀蚯蚓吟。

梦后吟

〔顾况〕 〔唐〕

醉中还有梦,身外已无心。

明镜唯知老,青山何处深。

酬扬州白塔寺永上人

〔顾况〕 〔唐〕

塔上是何缘,香灯续细烟。

松枝当麈尾,柳絮替蚕绵。

浮草经行遍,空花义趣圆。

我来虽为法,暂借一床眠。

上元夜忆长安

〔顾况〕 〔唐〕

沧州老一年,老去忆秦川。

处处逢珠翠,家家听管弦。

云车龙阙下,火树凤楼前。

今夜沧州夜,沧州夜月圆。

类型

朝代

形式