旅泊

霜月正高鹦鹉洲,美人清唱发红楼。

乡心暗逐秋江水,直到吴山脚下流。



译文、注释、简介、赏析

译文

寒冷的月亮高悬在鹦鹉洲,美丽的姑娘清唱着在红楼中。我的思乡之情像暗流一样追随着秋江的水,一直流淌到吴山的脚下。



次青云驿

〔蒋吉〕 〔唐〕

马转栎林山鸟飞,商溪流水背残晖。

行人几在青云路,底事风尘犹满衣。

大庾驿有怀

〔蒋吉〕 〔唐〕

一囊书重百馀斤,邮吏宁知去计贫。

莫讶偏吟望乡句,明朝便见岭南人。

题商山修路僧院

〔蒋吉〕 〔唐〕

此地修行山几枯,草堂生计只瓶盂。

支郎既解除艰险,试看人心平得无。

出塞

〔蒋吉〕 〔唐〕

瘦马羸童行背秦,暮鸦撩乱入残云。

北风吹起寒营角,直至榆关人尽闻。

寄进士贾希

〔蒋吉〕 〔唐〕

恨苦泪不落,耿然东北心。

空囊与瘦马,羁绁意应深。

类型

朝代

形式