题商山修路僧院

此地修行山几枯,草堂生计只瓶盂。

支郎既解除艰险,试看人心平得无。



译文、注释、简介、赏析

译文

这个地方修行的山已经枯萎了几座,我的草堂只有一个瓶盂来做生计。支郎已经解脱了困苦和危险,你试着看看人的心是否平静无欲。



题长安僧院

〔蒋吉〕 〔唐〕

出门争走九衢尘,总是浮生不了身。

惟有水田衣下客,大家忙处作闲人。

次商于感旧寄卢中丞

〔蒋吉〕 〔唐〕

昔年簪组隘丘门,今日旌幢一院存。

何事商于泪如雨,小儒偏受陆家恩。

樵翁

〔蒋吉〕 〔唐〕

独入深山信脚行,惯当貙虎不曾惊。

路傍花发无心看,惟见枯枝刮眼明。

大庾驿有怀

〔蒋吉〕 〔唐〕

一囊书重百馀斤,邮吏宁知去计贫。

莫讶偏吟望乡句,明朝便见岭南人。

次青云驿

〔蒋吉〕 〔唐〕

马转栎林山鸟飞,商溪流水背残晖。

行人几在青云路,底事风尘犹满衣。

类型

朝代

形式