小雅·隰桑

隰桑有阿,其叶有难。

既见君子,其乐如何。

隰桑有阿,其叶有沃。

既见君子,云何不乐。

隰桑有阿,其叶有幽。

既见君子,德音孔胶。

心乎爱矣,遐不谓矣?

中心藏之,何日忘之?



译文、注释、简介、赏析

译文

洼地桑树多婀娜,叶儿茂盛掩枝柯。见到我是那人儿,快乐滋味无法说!洼地桑树多婀娜,枝柔叶嫩舞婆娑。见到我是那人儿,如何叫我不快活!洼地桑树多婀娜,叶儿碧绿密又多。见到我是那人儿,情话绵绵难尽说。爱你爱在内心窝,何不情意向你说?心中把你深藏起,哪有一日忘记过?


注释

隰(xí):低湿的地方,洼地。阿(ē):通“婀”,柔美的样子。难(nuó):通“娜”,茂盛的样子。君子:指所爱者。沃:柔美,肥厚润泽。幽:通“黝”,青黑色。德音:美好的声音,此指情话。孔胶:很缠绵。一说很盛,很多。遐不:何不。谓:说,告诉。中心:心中。


简介

《小雅·隰桑》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是《小雅》中少有的几篇爱情诗之一。全诗四章,每章四句。前三章写主人公心里所设想的幽会场景,所表现的是如火一样炽热的爱情;第四章所诉述的是这一爱情苦恼和心理矛盾。诗中所表现的感情热烈而坦荡,语言具有极大概括力。


赏析

宋代朱熹《诗集传》:“兴也。此喜见君子之诗。言隰桑有阿,则其叶有难矣。既见君子,则其乐如何哉!辞意大概欤?《青莪》相类,然所谓君子,则不知其何所指矣。或曰:比也。下章仿此。”清代方玉润《诗经原始》:“桑而曰隰,则以兴贤人君子在野者可知。夫以贤人君子而隐处岩阿,则朝廷之上所处非贤人君子之俦可知。”



登徒子好色赋

〔宋玉〕 〔周〕

大夫登徒子侍于楚王,短宋玉曰:“玉为人体貌闲丽,口多微辞,又性好色。

愿王勿与出入后宫。

” 王以登徒子之言问宋玉。

玉曰:“体貌闲丽,所受于天也。

口多微辞,所学于师也。

至于好色,臣无有也。

”王曰:“子不好色,亦有说乎?

有说则止,无说则退。

”玉曰:“天下之佳人莫若楚国,楚国之丽者莫若臣里,臣里之美者莫若臣东家之子。

东家之子,增之一分则太长,减之一分则太短。

著粉则太白,施朱则太赤。

眉如翠羽,肌如白雪。

腰如束素,齿如含贝。

嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。

然此女登墙窥臣三年,至今未许也。

登徒子则不然:其妻蓬头挛耳,齞唇历齿,旁行踽偻,又疥且痔。

登徒子悦之,使有五子。

王孰察之,谁为好色者矣。

” 是时,秦章华大夫在侧,因进而称曰:“今夫宋玉盛称邻之女,以为美色,愚乱之邪。

臣自以为守德,谓不如彼矣。

且夫南楚穷巷之妾,焉足为大王言乎?

若臣之陋,目所曾睹者,未敢云也。

” 王曰:“试为寡人说之。

”大夫曰:“唯唯。

臣少曾远游,周览九土,足历五都。

出咸阳、熙邯郸,从容郑、卫、溱、洧之间。

是时向春之末,迎夏之阳,鸧鹒喈喈,群女出桑。

此郊之姝,华色含光,体美容冶,不待饰装。

臣观其丽者,因称诗曰:‘遵大路兮揽子祛’。

赠以芳华辞甚妙。

于是处子恍若有望而不来,忽若有来而不见。

意密体疏,俯仰异观。

含喜微笑,窃视流眄。

复称诗曰:‘寤春风兮发鲜荣,洁斋俟兮惠音声,赠我如此兮不如无生。

’因迁延而辞避。

盖徒以微辞相感动。

精神相依凭。

目欲其颜,心顾其义,扬《诗》守礼,终不过差,故足称也。

” 于是楚王称善,宋玉遂不退。

国风·郑风·野有蔓草

〔无名氏〕 〔周〕

野有蔓草,零露漙兮。

有美一人,清扬婉兮。

邂逅相遇,适我愿兮。

野有蔓草,零露瀼瀼。

有美一人,婉如清扬。

邂逅相遇,与子偕臧。

孟子·第四卷·公孙丑下·第一节

〔孟子〕 〔周〕

孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。

三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。

夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。

城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。

故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。

得道者多助,失道者寡助。

寡助之至,亲戚畔之。

多助之至,天下顺之。

以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

国风·邶风·雄雉

〔无名氏〕 〔周〕

雄雉于飞,泄泄其羽。

我之怀矣,自诒伊阻。

雄雉于飞,下上其音。

展矣君子,实劳我心。

瞻彼日月,悠悠我思。

道之云远,曷云能来?

百尔君子,不知德行?

不忮不求,何用不臧?

小雅·菁菁者莪

〔无名氏〕 〔周〕

菁菁者莪,在彼中阿。

既见君子,乐且有仪。

菁菁者莪,在彼中沚。

既见君子,我心则喜。

菁菁者莪,在彼中陵。

既见君子,锡我百朋。

泛泛杨舟,载沉载浮。

既见君子,我心则休。

类型

朝代

形式