浣溪沙·惆怅经年别谢娘

惆怅经年别谢娘,月窗花院好风光,此时相望最情伤。

青鸟不来传锦字,瑶姬何处锁兰房,忍教魂梦两茫茫。



译文、注释、简介、赏析

译文

感慨多年别离母亲,明月照耀着美丽的花园,这时候相望最让人心痛。青鸟不再传递锦书,瑶姬在哪里锁住了兰房,让我忍受这两个无边无际的魂梦。


注释

青鸟:古代传说中的传信之鸟。见牛峤《女冠子》“其三”(《女冠子·星冠霞帔》)注。锦字:指女子寄给郎君的书信。见牛峤《女冠子》“其四”(《女冠子·双飞双舞》)注。瑶姬:美丽的姑娘。兰房:幽静雅致的房间。忍:怎能,岂可,反诘句用此。忍,也就是不忍的意思。杜甫《奉送崔都水翁下峡》:“别离终不久,宗族忍相遗?”又《登牛头山亭子》:“犹残数行泪,忍对百花丛?”都是反诘句。



浣溪沙·庭菊飘黄玉露浓

〔顾夐〕 〔五代十国〕

庭菊飘黄玉露浓,冷莎偎砌隐鸣蛩,何期良夜得相逢。

背帐风摇红蜡滴,惹香暖梦绣衾重,觉来枕上怯晨钟。

浣溪沙·云澹风高叶乱飞

〔顾夐〕 〔五代十国〕

云澹风高叶乱飞,小庭寒雨绿苔微,深闺人静掩屏帷。

粉黛暗愁金带枕,鸳鸯空绕画罗衣,那堪孤负不思归。

浣溪沙·雁响遥天玉漏清

〔顾夐〕 〔五代十国〕

雁响遥天玉漏清,小纱窗外月胧明,翠帏金鸭炷香平。

何处不归音信断,良宵空使梦魂惊,簟凉枕冷不胜情。

浣溪沙·荷芰风轻帘幕香

〔顾夐〕 〔五代十国〕

荷芰风轻帘幕香,绣衣鸂鶒泳回塘,小屏闲掩旧潇湘。

恨入空帏鸾影独,泪凝双脸渚莲光,薄情年少悔思量。

浣溪沙·红藕香寒翠渚平

〔顾夐〕 〔五代十国〕

红藕香寒翠渚平,月笼虚阁夜蛩清,塞鸿惊梦两牵情。

宝帐玉炉残麝冷,罗衣金缕暗尘生,小窗孤烛泪纵横。

类型

朝代

形式