臞庵

柳外长虹卧,江边小市圆。

水摇千嶂影,窗纳五湖天。

隔岸谁家圃,开帆何处船。

非关台榭好,此地最堪怜。



译文、注释、简介、赏析

译文

长长的彩虹横跨在柳树的外面,小镇坐落在江边。江水摇曳着千山的倒影,窗户里呈现出五湖的广阔天空。隔岸的是谁家的菜园,船从哪里驶来?不是因为台榭华丽,而是因为这片土地最令人怜悯。



臞庵

〔何称〕 〔宋〕

霜落川原淡,风高木叶丹。

云垂千顷白,月堕一江寒。

礼佛因成塔,焚香旋筑坛。

竹声过小院,杂佩响珊珊。

臞庵

〔何称〕 〔宋〕

沙暖鸳鸯困,江寒翡翠愁。

红莲秋的历,短棹晚夷犹。

处世长无累,端居百不忧。

时时明月下,横笛倒骑牛。

籍桂堂

〔何称〕 〔宋〕

清溪一百曲,洗我心无尘。

日影上汀渚,桂香袭衣巾。

露零芳更润,山沃叶长春。

种德长如昔,他年更几人。

臞庵

〔何称〕 〔宋〕

地占松江胜,为园不种瓜。

幽深清磬响,高下石栏斜。

花密蜂随蝶,林深雀啅蛇。

胜如摩诘画,不是季鹰家。

臞庵

〔何称〕 〔宋〕

多羡王居士,心闲事事幽。

山从天末见,江近枕边流。

春圃千葩秀,霜林百果收。

更能穷物理,濠上看鱼游。

类型

朝代

形式