题陆子泉

泉品旧知名,澄源石甃盈。

甘滋饱僧饭,润泽济农耕。

漱玉人谁听,囊茶客自烹。

久供鸿渐啜,曾奉赞皇羹。

昨忝此邦守,令无诸县行。

烦酲想岩壑,一日慰幽情。

惭怍方堆面,尘埃正满缨。

临流聊洗濯,心已识蒙亨。



译文、注释、简介、赏析

译文

泉水的品质使人们久闻其名,清澈的水源石铺满了泉池。泉水的甘甜滋养着僧人的饭食,滋润着农民的耕作。我漱洗在这玉泉中,却没有人能听见;我用囊中的茶自己沏泡,享受一人的悠闲时光。长久以来,我将乌羽的鸿渐酿酒奉上,曾经也曾奉上对皇室的恭维之羹。昨天我可为这个国家守卫边疆,让诸县的行为得以无忧。但我现在感到烦躁,想起了岩壑中的酒坛;今天我只能稍作停留,心中满是尘埃。站在水边,我犹如在洗涤自我的心灵,心中已经明白了混沌未知的道理。



题张公洞

〔王绎〕 〔宋〕

高上宸居隔紫烟,洞中金阙暗相连。

辅光灶冷留香壤,太素渊清涌玉泉。

后夜龙归云浪湿,未明人起月华鲜。

秋光不老岩前麓,到此偷闲亦自贤。

干越亭

〔王洞〕 〔宋〕

越国启封后,馀地连吴楚。

事著因一时,留名遂千古。

梦中作

〔王耕〕 〔宋〕

楼上虚怀待月时,写景应难不赋诗。

一天列宿坐中见,万里青天云外归。

东台山

〔王汾〕 〔宋〕

谁谓前人不可攀,金杯泛菊且开颜。

但知落帽临风醉,未必龙山胜凤山。

诗一首

〔王汾〕 〔宋〕

暂到灵岩顷刻间,篮舆还促度前山。

我今吏役羞前辈,胜地逢僧不得闲。

类型

朝代

形式