游城南十六首风折花枝

浮艳侵天难就看,清香扑地只遥闻。

春风也是多情思,故拣繁枝折赠君。



译文、注释、简介、赏析

译文

绚丽的花朵盛开得如此娇艳,它们的美丽在天空中辉映,难以抵挡它们的诱惑。清香扑鼻,仅仅靠近就能闻到。春风也是富有情意的,所以我特意选了一些开得繁茂的花枝,折下来献给你。



游城南十六首赠张十八助教

〔韩愈〕 〔唐〕

喜君眸子重清朗,携手城南历旧游。

忽见孟生题竹处,相看泪落不能收。

游城南十六首晚雨

〔韩愈〕 〔唐〕

廉纤晚雨不能晴,池岸草间蚯蚓鸣。

投竿跨马踏归路,才到城门打鼓声。

游城南十六首出城

〔韩愈〕 〔唐〕

暂出城门踏青草,远于林下见春山。

应须韦杜家家到,只有今朝一日闲。

游城南十六首楸树二首

〔韩愈〕 〔唐〕

幸自枝条能树立,可烦萝蔓作交加。

傍人不解寻根本,却道新花胜旧花。

游城南十六首楸树二首

〔韩愈〕 〔唐〕

几岁生成为大树,一朝缠绕困长藤。

谁人与脱青罗帔,看吐高花万万层。

类型

朝代

形式