游城南十六首赠张十八助教

喜君眸子重清朗,携手城南历旧游。

忽见孟生题竹处,相看泪落不能收。



译文、注释、简介、赏析

译文

喜欢你明亮清澈的眼神,与你一起漫步在城南,回忆往日的游玩。突然看到孟生题写竹子的地方,我们相互对望,泪水滑落无法收回。



游城南十六首晚雨

〔韩愈〕 〔唐〕

廉纤晚雨不能晴,池岸草间蚯蚓鸣。

投竿跨马踏归路,才到城门打鼓声。

游城南十六首出城

〔韩愈〕 〔唐〕

暂出城门踏青草,远于林下见春山。

应须韦杜家家到,只有今朝一日闲。

游城南十六首楸树

〔韩愈〕 〔唐〕

青幢紫盖立童童,细雨浮烟作彩笼。

不得画师来貌取,定知难见一生中。

游城南十六首风折花枝

〔韩愈〕 〔唐〕

浮艳侵天难就看,清香扑地只遥闻。

春风也是多情思,故拣繁枝折赠君。

游城南十六首楸树二首

〔韩愈〕 〔唐〕

幸自枝条能树立,可烦萝蔓作交加。

傍人不解寻根本,却道新花胜旧花。

类型

朝代

形式