临江仙少年夫婿

少年夫婿奉恩多。

霜脸上泪痕多。

千回□去自消磨。

罗带上鸾凤。

拟拆意如何。

锦帐屏帏多冷落。

何处恋娇娥。

回来直拟苦过磨。

思量□得。

还是歌哥哥。



译文、注释、简介、赏析

译文

年轻的丈夫受到了许多恩惠。他的脸上有许多霜霉和泪痕。千次思念渐渐消磨殆尽,罗带上鸾凤飞舞。打算解开这份情意如何。锦帐屏帏多么冷落。在哪里能够与娇娥相恋。回来后直接经历痛苦的磨砺。思量不得要领。还是歌唱哥哥吧。



南歌子风流婿

〔敦煌曲子〕 〔唐〕

悔嫁风流婿。

风流无准凭。

攀花折柳得人憎。

夜夜归来沉醉。

千声唤不应。

回觑帘前月。

鸳鸯帐里灯。

分明照见负心人。

问道些须心事。

摇头道不曾。

南歌子奖美人

〔敦煌曲子〕 〔唐〕

翠柳眉间绿。

桃花脸上红。

薄罗衫子掩酥胸。

一段风流难比。

像白莲出水中。

山花子难期会

〔敦煌曲子〕 〔唐〕

去年春日长相对。

今年春日千山外。

落花流水东西路,难期会。

西江水竭南山碎,忆得终日心无退。

当时只合同携手,悔□□。

渔歌子玉郎至

〔敦煌曲子〕 〔唐〕

绣帘前。

美人睡。

庭前猧子频频吠。

雅奴白。

玉郎至。

扶下骅骝沉醉。

出屏帏。

整云髻。

莺啼湿尽相思泪。

共别人好。

说我不是。

得莫辜天负地。

渔歌子恨狂夫

〔敦煌曲子〕 〔唐〕

春雨微,香风少。

帘外莺啼声声好。

伴孤屏,无语笑。

寂对前庭悄悄。

当初去,向郎道。

莫保青娥花容貌。

恨狂夫,不归早。

教妾实在烦恼。

类型

朝代

形式