楚辞·大招

青春受谢,白日昭只。

春气奋发,万物遽只。

冥凌浃行,魂无逃只。

魂魄归徕!

无远遥只。

魂乎归徕!

无东无西,无南无北只。

东有大海,溺水浟浟只。

螭龙并流,上下悠悠只。

雾雨淫淫,白皓胶只。

魂乎无东!

汤谷寂寥只。

魂乎无南!

南有炎火千里,蝮蛇蜒只。

山林险隘,虎豹蜿只。

鰅鳙短狐,王虺骞只。

魂乎无南!

蜮伤躬只。

魂乎无西!

西方流沙,漭洋洋只。

豕首纵目,被发鬤只。

长爪踞牙,诶笑狂只。

魂乎无西!

多害伤只。

魂乎无北!

北有寒山,踔龙赩只。

代水不可涉,深不可测只。

天白颢颢,寒凝凝只。

魂乎无往!

盈北极只。

魂魄归徕!

闲以静只。

自恣荆楚,安以定只。

逞志究欲,心意安只。

穷身永乐,年寿延只。

魂乎归徕!

乐不可言只。

五榖六仞,设菰粱只。

鼎臑盈望,和致芳只。

内仓鸽鹄,味豺羹只。

魂乎归徕!

恣所尝只。

鲜蠵甘鸡,和楚酪只。

醢豕苦狗,脍苴蒪只。

吴酸蒿蒌,不沾薄只。

魂兮归徕!

恣所择只。

炙鸹烝凫,煔鹑陈只。

煎鰿膗雀,遽爽存只。

魂乎归徕!

丽以先只。

四酎并孰,不涩嗌只。

清馨冻饮,不歠役只。

吴醴白孽,和楚沥只。

魂乎归徕!

不遽惕只。

代秦郑卫,鸣竽张只。

伏戏驾辩,楚劳商只。

讴和扬阿,赵箫倡只。

魂乎归徕!

定空桑只。

二八接舞,投诗赋只。

叩锺调磬,娱人乱只。

四上竞气,极声变只。

魂乎归徕!

听歌撰只。

朱唇皓齿,嫭以姱只。

比德好闲,习以都只。

丰肉微骨,调以娱只。

魂乎归徕!

安以舒只。

嫮目宜笑,蛾眉曼只。

容则秀雅,稚朱颜只。

魂乎归徕!

静以安只。

姱修滂浩,丽以佳只。

曾颊倚耳,曲眉规只。

滂心绰态,姣丽施只。

小腰秀颈,若鲜卑只。

魂乎归徕!

思怨移只。

易中利心,以动作只。

粉白黛黑,施芳泽只。

长袂拂面,善留客只。

魂乎归徕!

以娱昔只。

青色直眉,美目媔只。

靥辅奇牙,宜笑嘕只。

丰肉微骨,体便娟只。

魂乎归徕!

恣所便只。

夏屋广大,沙堂秀只。

南房小坛,观绝霤只。

曲屋步壛,宜扰畜只。

腾驾步游,猎春囿只。

琼毂错衡,英华假只。

茝兰桂树,郁弥路只。

魂乎归徕!

恣志虑只。

孔雀盈园,畜鸾皇只。

鹍鸿群晨,杂鹙鸧只。

鸿鹄代游,曼鹔鹴只。

魂乎归徕!

凤皇翔只。

曼泽怡面,血气盛只。

永宜厥身,保寿命只。

室家盈廷,爵禄盛只。

魂乎归徕!

居室定只。

接径千里,出若云只。

三圭重侯,听类神只。

察笃夭隐,孤寡存只。

魂乎归徕!

正始昆只。

田邑千畛,人阜昌只。

美冒众流,德泽章只。

先威后文,善美明只。

魂乎归徕!

赏罚当只。

名声若日,照四海只。

德誉配天,万民理只。

北至幽陵,南交阯只。

西薄羊肠,东穷海只。

魂乎归徕!

尚贤士只。

发政献行,禁苛暴只。

举杰压陛,诛讥罢只。

直赢在位,近禹麾只。

豪杰执政,流泽施只。

魂乎归徕,国家为只。

雄雄赫赫,天德明只。

三公穆穆,登降堂只。

诸侯毕极,立九卿只。

昭质既设,大侯张只。

执弓挟矢,揖辞让只。

魂乎徕归!

尚三王只。



译文、注释、简介、赏析

译文

四季交替春天降临,太阳是多么灿烂辉煌。春天的气息蓬勃奋发,万物繁荣急遽地生长。遍地是冬天的馀阴残冰,魂也没有地方可以逃亡。魂魄归来吧!不要去遥远的地方。魂啊归来吧!不要去东方和西方,也不要去南方和北方。东方有苍茫大海,沉溺万物浩浩荡荡。没角的螭龙顺流而行,上上下下出波入浪。迷雾阵阵淫雨绵绵,白茫茫像凝结的胶冻一样。魂啊不要去东方!旸谷杳无人迹岑寂空旷。魂啊不要去南方!南方有烈焰绵延千里,蝮蛇蜿蜒盘绕长又长。山深林密充满险阻,虎豹在那儿逡巡来往。鰅鳙短狐聚集害人,大毒蛇王虺把头高扬。魂啊不要去南方!鬼蜮含沙射影把人伤。魂啊不要去西方!西方一片流沙到处都是,无边无际渺渺茫茫。猪头妖怪眼睛直着长,毛发散乱披在身上。长长的爪子锯齿般的牙,嬉笑中露出疯狂相。魂啊不要去西方!那儿有很多东西把人伤。魂啊不要去北方!北方有寒冷的冰山。烛龙身子通红闪闪亮。一条代水不能渡过,水深无底没法测量。天空飞雪一片白茫茫,寒气凝结四面八方。魂啊不要前去!冰雪堆满北极多么荒凉。魂魄归来吧!这里悠闲自在清静安康。在荆楚故国可以自由自在,不再飘泊生活能够安定。万事如意随心所欲,无忧无虑心神安宁。终身都能保持快乐,延年益寿得以长命。魂魄归来吧!这里的欢乐说不尽。五谷粮食高堆十几丈,桌上雕胡米饭满满盛。鼎中煮熟的肉食满眼都是,调和五味使其更加芳馨。鸧鹒鹁鸠天鹅都收纳,再品味鲜美的豺狗肉羹。魂魄归来吧!请任意品尝各种食品。有新鲜甘美的大龟肥鸡,和上楚国的酪浆滋味新。猪肉酱和略带苦味的狗肉,再加点切细的香菜茎。吴国的香蒿做成酸菜,吃起来不浓不淡口味纯。魂魄归来吧!请任意选择素蔬荤腥。火烤乌鸦清蒸野鸭,烫熟的鹌鹑案头陈。煎炸鲫鱼炖煨山雀,多么爽口齿间香气存。魂魄归来吧!归附故乡先来尝新。四重酿制的美酒已醇,不涩口也没有刺激性。酒味清香最宜冰镇了喝,不能让仆役们偷饮。吴国的甜酒曲蘖酿制,再把楚国的清酒掺进。魂魄归来吧!不要惶悚恐惧战战兢兢。代秦郑卫四国的乐章,竽管齐鸣吹奏响亮。伏羲氏的乐曲《驾辩》,还有楚地的乐曲《劳商》。合唱《扬阿》这支歌,赵国洞箫先吹响。魂魄归来吧!请你调理好宝瑟空桑。两列美女轮流起舞,舞步与歌辞的节奏相当。敲起钟调节磬声高低,欢乐的人们好像发狂。各国的音乐互相比美,乐曲变化多端尽周详。魂魄归来吧!来欣赏各种舞乐歌唱。美人们唇红齿白,容貌倩丽实在漂亮。品德相同性情娴静,雍容高雅熟悉礼仪典章。肌肉丰满骨骼纤细,舞姿和谐令人神怡心旷。魂魄归来吧!你会感到安乐舒畅。美目秋波转巧笑最动人,娥眉娟秀又细又长。容貌模样俊美娴雅,看她细嫩的红润面庞。魂魄归来吧!你会感到宁静安详。美艳的姑娘健壮修长,秀丽佳妙仪态万方。面额饱满耳朵匀称,弯弯的眉毛似用圆规描样。心意宽广体态绰约,姣好艳丽打扮在行。腰肢细小脖颈纤秀,就像用鲜卑带约束一样。魂魄归来吧!相思的幽怨会转移遗忘。她们心中正直温和,动作优美举止端庄。白粉敷面黛黑画眉,再把一层香脂涂上。举起长袖在面前拂动,殷勤留客热情大方。魂魄归来吧!晚上还可以娱乐一场。有的姑娘长着黑色直眉,美丽的眼睛逸彩流光。迷人的酒涡整齐的门牙,嫣然一笑令人心舒神畅。肌肉丰满骨骼纤细,体态轻盈翩然来往。魂魄归来吧!你爱怎么样就怎么样。这里的房屋又宽又大,朱砂图绘厅堂明秀清妍。南面的厢房有小坛,楼观高耸超越屋檐。深邃的屋宇狭长的走廊,适合驯马之地就在这边。或驾车或步行一起出游,射猎场在春天的郊原。玉饰的车毂金错的车衡,光彩夺目多么亮丽鲜艳。一行行的茝兰桂树,浓郁的香气在路上弥漫。魂魄归来吧!怎样游玩随您的意愿。羽毛鲜艳的孔雀满园,还养着稀世的凤凰青鸾。鵾鸡鸿雁在清晨啼叫,水鹜鸧鹒的鸣声夹杂其间。天鹅在池中轮番嬉游,鹔鷞戏水连绵不断。魂魄归来吧!看看凤凰飞翔在天。润泽的脸上满是笑容,血气充盛十分康健。身心一直调养适当,保证长命益寿延年。家族中人充满朝廷,享受爵位俸禄盛况空前。魂魄归来吧!安居的宫室已确定不变。这里的道路连接千里,人民出来多如浮云舒卷。公侯伯子男诸位大臣,听察精审有如天神明鉴。体恤厚待夭亡疾病之人,慰问孤男寡女送温暖。魂魄归来吧!分清先后施政行善。田地城邑阡陌纵横,人口众多繁荣昌盛。教化普及广大人民,德政恩泽昭彰辉映。先施威严后行仁政,政治清廉既美好又光明。魂魄归来吧!赏罚适当一一分清。名声就像辉煌的太阳,照耀四海光焰腾腾。功德荣誉上能配天,妥善治理天下万民。北方到达幽陵之域。南方直抵交趾之境。西方接近羊肠之城,东方尽头在大海之滨。魂魄归来吧!这里尊重贤德之人。发布政令进献良策,禁止苛政暴虐百姓。推举俊杰坐镇朝廷,罢免责罚庸劣之臣。让正直而有才者居于高位,使他们作辅弼在楚王近身。豪杰贤能的臣子掌握权柄,德泽遍施百姓感恩。魂魄归来吧!国家需要有作为之君。楚国的威势雄壮烜赫,上天的功德万古彪炳。三公和睦互相尊重,上上下下进出朝廷。各地诸侯都已到达,辅佐君王再设立九卿。箭靶已树起目标鲜明,大幅的布侯也挂定。射手们一个个持弓挟箭,相互揖让谦逊恭敬。魂魄归来吧!崇尚效法前代的三王明君。


注释

谢,离去。受谢,是说春天承接着冬天离去。遽:竞争。冥:幽暗。凌:冰。浃:周遍。溺水:谓水深易沉溺万物。浟(yōu)浟:水流的样子。并流:顺流而行。皓胶:本指冰冻的样子,这里指雨雾白茫茫,像凝固在天空一样。汤谷:即“旸谷”,传说中的日出之处。炎火千里:据《玄中记》载,扶南国东有炎山,四月火生,十二月灭,馀月俱出云气。蜒:长而弯曲的样子。蜿:行走的样子。鰅鳙(yú yōng)短狐:都是善于害人的怪物。王虺(huǐ):大毒蛇。骞:虎视眈眈。蜮(yù):含沙射影的害人怪物。纵目:眼睛竖起。鬤(náng):毛髪散乱的样子。踞牙:踞,当作“锯”,锯牙,言其牙如锯也。诶(xī):同“嬉”。踔(chuò)龙:即“烛龙”,神话传说中人面蛇身的怪物。踔,古音同“烛”。赩(xì):赤色。代水:神话中的水名。颢颢:闪光的样子,这里指冰雪照耀的样子。自恣:随心所欲。逞:施展。究:极尽。穷身:终身。六仞:谓五谷堆积有六仞高。仞,八尺。设:陈列。菰(gū)粱:雕胡米,做饭香美。臑(ér):煮烂。盈望:满目都是。和致芳:调和使其芳香。内:同“肭”,肥的意思。鸧(cāng):鸧鹒,即黄鹂。味:品味。蠵(xī):大龟。酪:乳浆。醢(hǎi):肉酱。苦狗:加少许苦胆汁的狗肉。脍:切细的肉,这里是切细的意思。苴蒪(jū pò):即蘘荷,多年生草本植物。也称“莼苴”。《广雅 · 释草》:“蘘荷,莼苴也。”蒿蒌:香蒿,可食用。沾:浓。薄:淡。鸹(guā):乌鸦。凫:野鸭。煔(qián):把食物放入沸汤中烫熟。鰿(jí):鲫鱼。臛(huò):肉羹。遽(qú):通“渠”,如此。爽存:爽口之气存于此。丽:附着、来到。四酎(zhòu):四重酿之醇酒。酎,醇酒。孰:同“熟”。歰嗌(sè yì):涩口刺激咽喉。不歠(chuò)役:不可以给仆役低贱之人喝。醴:甜酒。白蘖(niè):米曲。沥:清酒。代秦郑卫:指当时时髦的代、秦、郑、卫四国乐舞。伏戏:即伏羲,远古帝王。驾辩:乐曲名。劳商:曲名。扬阿:歌名。定:调定。空桑:瑟名。二八:女乐两列,每列八人。接:连。接舞,指舞蹈此起彼伏。投诗赋:指舞步与诗歌的节奏相配合。投,合。乱:这里指狂欢。四上:指前文代、秦、郑、卫四国之鸣竽。竞气:竞赛音乐。撰(zhuàn):具备。此句谓各种音乐都具备。嫭(hù):美丽。姱(kuā):美丽。比德:指众女之品德相同。好闲:指性喜娴静。习:娴熟,指娴熟礼仪。都:指仪态大度。嫮(hù):同“嫭”,美好的意思。则:模样。滂浩:广大的样子,这里指身体健美壮实。曾颊:指面部丰满。曾,重。倚耳:指两耳贴后,生得很匀称。规:圆规。滂心:心意广大,指能经得起调笑嬉戏。鲜卑:王逸注:“衮带头也。言好女之状,腰支细少,颈锐秀长,靖然而特异,若以鲜卑之带约而束之也。”易中利心:心中正直温和。易,直;利,和。泽:膏脂。昔:晚上。青色:指用黛青描画的眉毛。直眉:双眉相连。直,同“值”。媔(mián):眼睛美好的样子。靥辅:脸颊上的酒涡。奇牙:门齿。嘕(yān):同“嫣”,笑得好看。便娟:轻盈美好的样子。恣所便:随您的便,任你所为。夏屋:大屋。夏,同“厦”。沙堂:用朱砂图绘的厅堂。房:堂左右侧室。观(guàn):楼房。溜(liù):指屋檐。绝溜,超过屋檐,形容楼高。曲屋:深邃幽隐的屋室。步壛(yán):长廊。壛同"檐"。扰畜:驯养马畜。腾驾:驾车而行。琼毂(gǔ):以玉饰毂。错衡:以金错饰衡。衡,车上横木。假:大。鹙(qiū):水鸟名,据传似鹤而大,青苍色。代游:一个接一个地游戏。曼:连续不断。鹔鷞(sù shuāng):水鸟名,一种雁。曼泽:细腻润泽。室家:指宗族。盈廷:充满朝廷。接径:道路相连。出若云:言人民众多,出则如云。三圭:古代公执桓圭,侯执信圭,伯执躬圭,故曰三圭,这里指公、侯、伯。重侯:谓子、男,子男为一爵,故言重侯。三圭重侯,指国家的重臣。听类神:听察精审,有如神明。察笃:明寨、优待。夭:未成年而死。隐:疾痛,指病人。存:慰问。正始昆:定仁政之先后。正,定。昆,后。畛(zhěn):田上道。阜昌:众多昌盛。美:指美善的教化。冒:覆盖、遍及。众流:指广大人民。先威后文:先以威力后用文治。幽陵:地名,在今辽宁南部一带。交址:地名,在今两广一带。羊肠:地名,在今山西西北部一带。献行:进献治世良策。举杰压陛:推举俊杰,使其立于高位。压:立。诛讥:惩罚、责退。罴(pí):同“疲”,疲软,指不能胜任工作的人。直赢:正直而才有馀者。禹麾:蒋骥《山带阁注楚辞》说:“疑楚王车旗之名,禹或羽字误也。”雄雄赫赫:指国家成势强盛。穆穆:此指和睦互相尊重的样子。登降:上下,此指出入。堂:指朝廷。毕极:全都到达。昭质:显眼的箭靶。大侯:大幅的布制箭靶。揖辞让:古代射礼,射者执弓挟矢以相揖,又相辞让,而后升射。三王:楚三王,即《离骚》中的“三后”,指句亶王、鄂王、越章王。


简介

《大招》是《楚辞》中的作品,相传为屈原或景差所作。此诗在内容上可分两部分:一是极力渲染四方的种种凶险怪异,二是着意烘托楚国故居之美,最后又大力称颂楚国任人唯贤、政治清明、国势强盛等,以诱使灵魂返回楚国。全诗文字精练,辞意醇古,风格雅淡,特别是写景、状物、叙事时层层铺张,大段排比,对称整齐,显示了由辞到赋的发展与转变。


赏析

明末清初王夫之:此篇亦招魂之辞。略言魂而系之以大,盖亦因宋玉之作而广之。清代蒋骥《山带阁注楚辞》:称为大者,尊君之辞。篇内多序帝王致治之事,盖往昔成言时所冀如此。呜呼,事既已矣,而心终不忘所以求伸于地下也。



庄子·外篇·骈拇

〔无名氏〕 〔周〕

骈拇枝指,出乎性哉!

而侈于德。

附赘县疣,出乎形哉!

而侈于性。

多方乎仁义而用之者,列于五藏哉!

而非道德之正也。

是故骈于足者,连无用之肉也。

枝于手者,树无用之指也。

多方骈枝于五藏之情者,淫僻于仁义之行,而多方于聪明之用也。

是故骈于明者,乱五色,淫文章,青黄黼黻之煌煌非乎?

而离朱是已。

多于聪者,乱五声,淫六律,金石丝竹黄钟大吕之声非乎?

而师旷是已。

枝于仁者,擢德塞性以收名声,使天下簧鼓以奉不及之法非乎?

而曾、史是已。

骈于辩者,累瓦结绳窜句,游心于坚白同异之闲,而敝跬誉无用之言非乎?

而杨墨是已。

故此皆多骈旁枝之道,非天下之至正也。

彼正正者,不失其性命之情。

故合者不为骈,而枝者不为跂。

长者不为有馀,短者不为不足。

是故凫胫虽短,续之则忧。

鹤胫虽长,断之则悲。

故性长非所断,性短非所续,无所去忧也。

意仁义其非人情乎!

彼仁人何其多忧也?

且夫骈于拇者,决之则泣。

枝于手者,龁之则啼。

二者,或有馀于数,或不足于数,其于忧一也。

今世之仁人,蒿目而忧世之患。

不仁之人,决性命之情而饕贵富。

故意仁义其非人情乎!

自三代以下者,天下何其嚣嚣也?

且夫待钩绳规矩而正者,是削其性者也。

待绳约胶漆而固者,是侵其德者也。

屈折礼乐,呴俞仁义,以慰天下之心者,此失其常然也。

天下有常然。

常然者,曲者不以钩,直者不以绳,圆者不以规,方者不以矩,附离不以胶漆,约束不以纆索。

故天下诱然皆生而不知其所以生,同焉皆得而不知其所以得。

故古今不二,不可亏也。

则仁义又奚连连如胶漆纆索而游乎道德之间为哉,使天下惑也!

夫小惑易方,大惑易性。

何以知其然邪?

自虞氏招仁义以挠天下也,天下莫不奔命于仁义,是非以仁义易其性与?

故尝试论之,自三代以下者,天下莫不以物易其性矣。

小人则以身殉利,士则以身殉名,大夫则以身殉家,圣人则以身殉天下。

故此数子者,事业不同,名声异号,其于伤性以身为殉,一也。

臧与谷,二人相与牧羊而俱亡其羊。

问臧奚事,则挟策读书。

问谷奚事,则博塞以游。

二人者,事业不同,其于亡羊均也。

伯夷死名于首阳之下,盗跖死利于东陵之上。

二人者,所死不同,其于残生伤性均也。

奚必伯夷之是而盗跖之非乎?

天下尽殉也。

彼其所殉仁义也,则俗谓之君子。

其所殉货财也,则俗谓之小人。

其殉一也,则有君子焉,有小人焉。

若其残生损性,则盗跖亦伯夷已,又恶取君子小人于其间哉!

且夫属其性乎仁义者,虽通如曾、史,非吾所谓臧也。

属其性于五味,虽通如俞儿,非吾所谓臧也。

属其性乎五声,虽通如师旷,非吾所谓聪也。

属其性乎五色,虽通如离朱,非吾所谓明也。

吾所谓臧者,非仁义之谓也,臧于其德而已矣。

吾所谓臧者,非所谓仁义之谓也,任其性命之情而已矣。

吾所谓聪者,非谓其闻彼也,自闻而已矣。

吾所谓明者,非谓其见彼也,自见而已矣。

夫不自见而见彼,不自得而得彼者,是得人之得而不自得其得者也,适人之适而不自适其适者也。

夫适人之适而不自适其适,虽盗跖与伯夷,是同为淫僻也。

余愧乎道德,是以上不敢为仁义之操,而下不敢为淫僻之行也。

钓赋

〔宋玉〕 〔周〕

宋玉与登徒子偕受钓于玄洲,止而并见于楚襄王。

登徒子曰:「夫玄洲,天下之善钓者也,愿王观焉。

」王曰:「其善柰何?

」登徒子对曰:「夫玄洲钓也,以三寻之竿,八丝之线,饵若蛆寅,钩如细针,以出三赤之鱼于数仞之水中,岂可谓无术乎?

夫玄洲,芳水饵,挂缴钩,其意不可得。

退而牵行,下触清泥,上则波《风易》,玄洲因水势而施之,颉之颃之,委纵收敛,与鱼沉浮。

及其解弛也。

因而获之。

」襄王曰:「善。

」 宋玉进曰:「今察玄洲之钓,未可谓能持竿也,又乌足为大王言乎!

」王曰:「子之所谓善钓者何?

」玉曰:「臣所谓善钓者,其竿非竹,其纶非丝,其钩非针,其饵非寅也。

」王曰:「愿遂闻之。

」玉对曰:「昔尧、舜、汤、禹之钓也,以圣贤为竿,道德为纶,仁义为钩,禄利为饵,四海为池,万民为鱼。

钓道微矣,非圣人其孰能察之?

」王曰:「迅哉说乎!

其钓不可见也。

」宋玉对曰:「其钓易见,王不察尔。

昔殷汤以七十里,周文以百里,兴利除害,天下归之,其饵可谓芳矣。

南面而掌天下,历载数百,到今不废,其纶可谓纫矣。

群生浸其泽,民氓畏其罚,其钩可谓抅矣。

功成而不隳,名立而不改,其竿可谓强矣!

若夫竿折轮绝,饵坠钩决,波涌鱼失,是则夏桀、商纣不通夫钓术也。

今察玄洲之钓也,左挟鱼,右执槁竿,立于横污之涯,倚乎杨柳之间,精不离乎鱼喙,思不出乎鲋鳊,形容枯槁,神色憔悴,乐不役勤,获不当费,斯乃水滨之役夫也已,君王又何称焉?

王若建尧、舜之洪竿,摅禹、汤之修纶,投之于渎,视之于海,漫漫群生,孰非吾有?

其为大王之钓,不亦乐乎!

讽赋

〔宋玉〕 〔周〕

楚襄王时,宋玉休归。

唐勒谗之于王曰:「玉为人身体容冶,口多微词,出爱主人之女,入事大王,愿王疏之。

」玉休还,王谓玉曰:「玉为人身体容冶,口多微词,出爱主人之女,入事寡人,不亦薄乎?

」玉曰:「臣身体容冶,受之二亲。

口多微词,闻之圣人。

臣尝出行,仆饥马疲,正值主人门开,主人翁出,妪又到市,独有主人女在。

女欲置臣,堂上太高,堂下太卑,乃更于兰房之室,止臣其中。

中有鸣琴焉,臣援而鼓之,为《幽兰》、《白雪》之曲。

主人之女,翳承日之华,披翠云之裘,更被白谷之单衫,垂珠步摇,来排臣户曰:『上客无乃饥乎?

』为臣炊雕胡之饭,烹露葵之羹,来劝臣食,以其翡翠之钗,挂臣冠缨,臣不忍仰视。

为臣歌曰:『岁将暮兮日已寒,中心乱兮勿多言。

』臣复援琴而鼓之,为《秋竹》《积雪》之曲,主人之女又为臣歌曰:『内怵惕兮徂玉床,横自陈兮君之傍。

君不御兮妾谁怨,日将至兮下黄泉。

』」玉曰:「吾宁杀人之父,孤人之子,诚不忍爱主人之女。

」王曰:「止止。

寡人于此时,亦何能已也!

楚辞·远游

〔屈原〕 〔周〕

悲时俗之近厄兮,愿轻举而远游。

质菲薄而无因兮,焉托乘而上浮?

遭沈浊而污秽兮,独郁结其谁语!

夜耿耿而不寐兮,魂营营而至曙。

惟天地之无穷兮,哀人生之长勤, 往者余弗及兮,来者吾不闻, 步徙倚而遥思兮,怊惝恍而乖怀。

意荒忽而流荡兮,心愁凄而增悲。

神倏忽而不反兮,形枯槁而独留。

内惟省以端操兮,还应正气之所由。

漠虚静以恬愉兮,澹无为而自得。

闻赤松之清尘兮,愿承风乎遗则。

贵真人之休德兮,美往世之登仙, 与化去而不风兮,名声著而日延。

奇傅说之托辰星兮,羡韩众之得一。

形穆穆以浸远兮,离人群而遁逸。

因气变而遂曾举兮,忽神奔而鬼怪。

时仿佛以遥见兮,精皎皎以往来。

超氛埃而淑邮兮,终不反其故都。

免众患而不惧兮,世莫知其所如。

恐天时之代序兮,耀灵晔而西征。

微霜降而下沦兮,悼芳草之先零。

聊仿佯而逍遥兮,永历年而无成。

谁可与玩斯遗芳兮?

长向风而舒情。

高阳邈以远兮,余将焉所程?

重曰: 春秋忽其不淹兮,奚久留此故居。

轩辕不可攀援兮,吾将从王乔而娱戏。

餐六气而饮沆瀣兮,漱正阳而含朝霞。

保神明之清澄兮,精气入而粗秽除。

顺凯风以从游兮,至南巢而一息。

见王子而宿之兮,审一气之和德。

曰:“道可受兮,不可传。

其小无内兮,其大夫垠。

毋滑而魂兮,彼将自然。

一气孔神兮,于中夜存。

虚以待之存,无以为先。

庶类以成兮,此德之门。

” 闻至贵而遂徂兮,忽乎吾将行。

仍羽人于丹丘,留不死之旧乡。

朝濯发于汤谷兮,夕晞余身兮九阳。

吸飞泉之微液兮,怀琬琰之华英。

玉色頩以脕颜兮,精醇粹而始壮。

质销铄以汋约兮,神要眇以淫放。

嘉南州之炎德兮,丽桂树之冬荣。

山萧条而无兽兮,野寂漠其无人。

载营魄而登霞兮,掩浮云而上征。

命天阍其开关兮,排阊阖而望予。

如丰隆使先导兮,问太微之所居。

集重阳入帝宫兮,造旬始而观清都。

朝发轫于太仪兮,夕始临乎于微闾。

屯余车之万乘兮,纷容与而并驰。

驾八龙之婉婉兮,载云旗之逶蛇。

建雄虹之采旄兮,五色杂而炫耀。

服偃蹇以低昂兮,骖连蜷以骄骜。

骑胶葛以杂乱兮,斑漫衍而方行。

撰余辔而正策兮,吾将过乎句芒。

历太皓以右转兮,前飞廉以启路。

阳杲杲其未光兮,凌天地以径度。

风伯为作先驱兮,氛埃辟而清凉。

凤凰翼其承旗兮,遇蓐收乎西皇。

揽慧星以为旍兮,举斗柄以为麾。

叛陆离其上下兮,游惊雾之流波。

时暖曃其曭莽兮,召玄武而奔属。

后文昌使掌行兮,选署众神以并毂。

路漫漫其修远兮,徐弭节而高厉。

左雨师使径侍兮,右雷公以为卫。

欲度世以忘归兮,意姿睢以担挢。

内欣欣而自美兮,聊愉娱以淫乐。

涉青云以泛滥游兮,忽临睨夫旧乡。

仆夫怀余心悲兮,边马顾而不行。

思旧故以想像兮,长太息而掩涕。

泛容与而遐举兮,聊抑志而自弭。

指炎神而直驰兮,吾将往乎南疑。

览方外之荒忽兮,沛[氵罔]瀁而自浮。

祝融戒而跸御兮,腾告鸾鸟迎宓妃。

张《咸池》奏《承云》兮,二女御《九韶》歌。

使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷。

玄螭虫象并出进兮,形蟉虬而逶蛇。

雌霓便娟以增挠兮,鸾鸟轩翥而翔飞。

音乐博衍无终极兮,焉及逝以徘徊。

舒并节以驰骛兮,踔绝垠乎寒门。

轶迅风天清源兮,从颛琐乎增冰。

历玄冥以邪径兮,乘间维以反顾。

召黔赢而见之兮,为余先乎平路。

经营四方兮,周流六漠。

上至列缺兮,降望大壑。

下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。

视倏忽而无见兮,听惝恍而无闻。

超无为以至清兮,与泰初而为邻。

孟子·第一卷·梁惠王上·第三节

〔孟子〕 〔周〕

梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。

河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。

河东凶亦然。

察邻国之政,无如寡人之用心者。

邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?

孟子对曰:“王好战,请以战喻。

填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。

或百步而后止,或五十步而后止。

以五十步笑百步,则何如?

”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。

”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。

” “不违农时,谷不可胜食也。

数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。

斧斤以时入山林,材木不可胜用也。

谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。

养生丧死无憾,王道之始也。

” “五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。

鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。

百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣。

谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。

七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。

” “狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。

’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?

王无罪岁,斯天下之民至焉。

类型

朝代

形式