译文、注释、简介、赏析

译文

秋天的季节,夜凉如水。一条银河横在天空,团团秋云让银河若隐若现。天上和人间一样,秋天的银河也变凉了,时有凉风吹过。织女从云雾中走出,她心情舒畅,微笑着一直走到明月的方向。


注释

汉:云汉,指银河。霄路:指云路。



伤歌行

〔两汉乐府〕 〔汉〕

昭昭素明月,辉光烛我床。

忧人不能寐,耿耿夜何长。

微风吹闺闼,罗帷自飘扬。

揽衣曳长带,屣履下高堂。

东西安所之,徘徊以彷徨。

春鸟翻南飞,翩翩独翱翔。

悲声命俦匹,哀鸣伤我肠。

感物怀所思,泣涕忽沾裳。

伫立吐高吟,舒愤诉穹苍。

休洗红二首

〔两汉乐府〕 〔汉〕

【其一】 休洗红,洗多红色淡。

不惜故缝衣,记得初按茜。

人寿百年能几何,后来新妇今为婆。

【其二】 休洗红,洗我红在水。

新红裁作衣,旧红番作里。

回黄转绿无定期,世事返复君所知。

匈奴歌

〔两汉乐府〕 〔汉〕

失我焉支山,令我妇女无颜色。

失我祁连山,使我六畜不蕃息。

七日夜女歌·其一

〔两汉乐府〕 〔汉〕

三春怨离泣,九秋欣期歌。

驾鸾行日时,月明济长河。

怨词

〔王嫱〕 〔汉〕

秋木萋萋,其叶萎黄,有鸟处山,集于苞桑。

养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。

离宫绝旷,身体摧藏,志念没沉,不得颉颃。

虽得委禽,心有徊惶,我独伊何,来往变常。

翩翩之燕,远集西羌,高山峨峨,河水泱泱。

父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!

忧心恻伤。

类型

朝代

形式