左传·昭公·昭公三十二年

【经】三十有二年春王正月,公在乾侯。

取阚。

夏,吴伐越。

秋七月。

冬,仲孙何忌会晋韩不信、齐高张、宋仲几、卫世叔申、郑国参、曹人、莒人、薛人、杞人、小邾人城成周。

十有二月己未,公薨于乾侯。

【传】三十二年春,王正月,公在乾侯。

言不能外内,又不能用其人也。

夏,吴伐越,始用师于越也。

史墨曰:「不及四十年,越其有吴乎!

越得岁而吴伐之,必受其凶。

」 秋八月,王使富辛与石张如晋,请城成周。

天子曰:「天降祸于周,俾我兄弟并有乱心,以为伯父忧。

我一二亲昵甥舅,不遑启处,于今十年,勤戍五年。

余一人无日忘之,闵闵焉如农夫之望岁,惧以待时。

伯父若肆大惠,复二文之业,驰周室之忧,徼文、武之福,以固盟主,宣昭令名,则余一人有大愿矣。

昔成王合诸侯,城成周,以为东都,崇文德焉。

今我欲徼福假灵于成王,修成周之城,俾戍人无勤,诸侯用宁,蝥贼远屏,晋之力也。

其委诸伯父,使伯父实重图之。

俾我一人无征怨于百姓,而伯父有荣施,先王庸之。

」范献子谓魏献子曰:「与其戍周,不如城之。

天子实云,虽有后事,晋勿与知可也。

从王命以纾诸侯,晋国无忧。

是之不务,而又焉从事?

」魏献子曰:「善!

」使伯音对曰:「天子有命,敢不奉承,以奔告于诸侯。

迟速衰序,于是焉在。

」 冬十一月,晋魏舒、韩不信如京师,合诸侯之大夫于狄泉,寻盟,且令城成周。

魏子南面。

卫彪徯曰:「魏子必有大咎。

干位以令大事,非其任也。

《诗》曰:『敬天之怒,不敢戏豫。

敬天之渝,不敢驰驱。

』况敢干位以作大事乎?

」 己丑,士弥牟营成周,计丈数,揣高卑,度厚薄,仞沟恤,物土方,议远迩,量事期,计徒庸,虑材用,书餱粮,以令役于诸侯,属役赋丈,书以授帅,而效诸刘子。

韩简子临之,以为成命。

十二月,公疾,遍赐大夫,大夫不受。

赐子家子双琥,一环,一璧,轻服,受之。

大夫皆受其赐。

己未,公薨。

子家子反赐于府人,曰:「吾不敢逆君命也。

」大夫皆反其赐。

书曰:「公薨于乾侯。

」言失其所也。

赵简子问于史墨曰:「季氏出其君,而民服焉,诸侯与之,君死于外,而莫之或罪也。

」对曰:「物生有两,有三,有五,有陪贰。

故天有三辰,地有五行,体有左右,各有妃耦。

王有公,诸侯有卿,皆有贰也。

天生季氏,以贰鲁侯,为日久矣。

民之服焉,不亦宜乎?

鲁君世从其失,季氏世修其勤,民忘君矣。

虽死于外,其谁矜之?

社稷无常奉,君臣无常位,自古以然。

故《诗》曰:『高岸为谷,深谷为陵。

』三后之姓,于今为庶,王所知也。

在《易》卦,雷乘《乾》曰《大壮》,天之道也。

昔成季友,桓之季也,文姜之爱子也,始震而卜。

卜人谒之,曰:『生有嘉闻,其名曰友,为公室辅。

』及生,如卜人之言,有文在其手曰『友』,遂以名之。

既而有大功于鲁,受费以为上卿。

至于文子、武子,世增其业,不废旧绩。

鲁文公薨,而东门遂杀适立庶,鲁君于是乎失国,政在季氏,于此君也,四公矣。

民不知君,何以得国?

是以为君,慎器与名,不可以假人。



译文、注释、简介、赏析

译文

【经】三十二年的春天,王的正月,公在乾侯的地方。这时,公派阚去执行任务。夏天,吴国攻打越国。秋天的七月,冬天,仲孙何忌和晋国的韩不信、齐国的高张、宋国的仲几、卫国的世叔申、郑国的国参、曹国、莒国、薛国、杞国、小邾国的人一起围攻成周。十二月的己未日,公在乾侯之地去世。【传】三十二年的春天,王的正月,公在乾侯之地。说明他不能外出远行,也不能运用他的人才。夏天,吴国攻打越国,开始在越国使用兵力。史墨说:“还不到四十年,越国就会受到吴国的侵扰!每逢岁月更迭,吴国就会发动进攻,越国必然受到厄运。”秋天的八月,王派富辛和石张去晋国,请求修筑成周城。天子说:“天降祸患于周,使我和兄弟都产生了动摇的心思,这给伯父带来了忧虑。我和一些亲属朋友们并没有安闲的时日,在过去十年中,辛勤地担任守军五年。我一个人从未忘记过这些,如同农夫盼望着每一年的丰收,担忧着等待时机的到来。如果伯父能慷慨施惠,恢复成周的荣光,消除成周的困扰,带来文、武之福,这样就能巩固盟主的地位,彰显威仪名声,那么我一个人就有了大愿望。古代周成王曾联合诸侯,筑造了成周城,作为东都,崇尚文德。现在我希望能够通过向成王请福祷灵,修复成周城,使守军不再辛苦,诸侯得到安乐,蝥贼远离,增强晋国的势力。这件事交托给伯父来筹划,让伯父真正负责推进。这样我一个人就没有必要从百姓中寻找怨恨,而伯父则有功名加身,继承先王的遗志。”范献子告诉魏献子说:“与其守卫成周,不如修建成周城。天子已经明确表示,即使有后事,也不让晋国知晓。按照王命,解决诸侯的问题,晋国不会有忧虑。既然如此,为什么还要做那些无用之功呢?”魏献子说:“好!”然后派伯音去回复天子说:“天子有命令,敢不依从,我将回去告知诸侯。迟速推进的顺序,在于此时此刻。”冬天的十一月,晋国的魏舒、韩不信来到京城,召集众侯的大臣在狄泉举行盟约,并要求修筑成周城。魏子面向南方。卫国的彪徯说:“魏子必定会有大祸。担任重要的职位,去执行重大的任务,这并不是他适合的角色。《诗经》中说:‘敬畏天之怒,不敢嬉戏玩乐。敬畏天之变化,不敢疾驰奔跑。’何况还敢担任重要角色来做大事呢?”己丑,士弥牟代表公营造成周城,计算丈量,考察高低,衡量厚薄,测量沟渠,关心土地方位,讨论远近事务,规划任务时限,安排人员和物资,管理工作,书写相关文书,以指挥诸侯的工作,掌握征役和税赋的大小,把书交给指挥官,并事实上履行了六子的职责。韩简子亲自检查了一番,认为这是成命的征兆。十二月,公生病,赐予大臣们礼物,但大臣们都不接受。只有子家子双受了一对琥珀,一环和一璧这些轻贵的服饰。其他大臣们都退回了赐品。书上写着:“公在乾侯之地去世。”说明公失去了他的位置。赵简子问史墨说:“季氏掌握君位,百姓都服从他,诸侯也与他和好,君死在外面,却没有人责备他。为什么?”史墨回答说:“物生有双,有三,有五,也有次要的。所以天有三辰,地有五行,身体有左右,各有配偶。王有公,诸侯有卿,都有副手。天生季氏,以辅佐鲁侯,已有很久了。百姓服从他,难道不是理所当然的吗?鲁君世世代代陷入失德,季氏世世代代修养勤勉,百姓忘记了君王。即使君王死在外面,还有谁来替他抱怨呢?神社庙宇不会始终有人奉事,君臣之位也不会始终不变,自古以来就是如此。所以《诗经》上说:‘高山的山脊形成了山谷,深山的谷地变成了陵墓。’三后的姓氏,如今只是普通百姓,这是王所知道的。在《易经》中,《卦辞》中的《乾卦》中的《大壮》卦,是天的法则。昔日的成季友,就是桓公的弟弟,文姜的宠儿,在那时占卜。占卜的人向他说:“你将会听到美好的消息,你的名字叫友,将会在公室中担任重要职责。”之后他出生的时候,举行占卜的人所说的应验了,手中写着“友”字的文书就成了他的名字。后来他在鲁国完成了大事业,受封为上卿。到了文子、武子那个时代,他们又进一步增加了他们的业绩,不忘旧业绩。鲁文公去世后,东门的人杀了鲁文公唯一的合法继承人,庶人被立为君王,鲁国就此失去了国家,政权掌握在季氏手中,即现在这位君王,已经是四任君王了。百姓不了解君王,怎么能够得到国家?所以当中国人做君王时,要谨慎选择器物品和名号,不能轻易借给别人使用。”



左传·定公·定公元年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】元年春王三月。

晋人执宋仲几于京师。

夏六月癸亥,公之丧至自乾侯。

戊辰,公即位。

秋七月癸巳,葬我君昭公。

九月,大雩。

立炀宫。

冬十月,陨霜杀菽。

【传】元年春,王正月辛巳,晋魏舒合诸侯之大夫于狄泉,将以城成周。

魏子莅政。

卫彪傒曰:「将建天子,而易位以令,非义也。

大事奸义,必有大咎。

晋不失诸侯,魏子其不免乎!

」是行也,魏献子属役于韩简子及原寿过,而田于大陆,焚焉,还,卒于宁。

范献子去其柏椁,以其未覆命而田也。

孟懿子会城成周,庚寅,栽。

宋仲几不受功,曰:「滕、薛、郳,吾役也。

」薛宰曰:「宋为无道,绝我小国于周,以我适楚,故我常从宋。

晋文公为践土之盟,曰:『凡我同盟,各复旧职。

』若从践土,若从宋,亦唯命。

」仲几曰:「践土固然。

」薛宰曰:「薛之皇祖奚仲,居薛以为夏车正。

奚仲迁于邳,仲虺居薛,以为汤左相。

若复旧职,将承王官,何故以役诸侯?

」仲几曰:「三代各异物,薛焉得有旧?

为宋役,亦其职也。

」士弥牟曰:「晋之从政者新,子姑受功。

归,吾视诸故府。

」仲几曰:「纵子忘之,山川鬼神其忘诸乎?

」士伯怒,谓韩简子曰:「薛征于人,宋征于鬼,宋罪大矣。

且己无辞而抑我以神,诬我也。

启宠纳侮,其此之谓矣。

必以仲几为戮。

」乃执仲几以归。

三月,归诸京师。

城三旬而毕,乃归诸侯之戌。

齐高张后,不从诸侯。

晋女叔宽曰:「周苌弘、齐高张皆将不免。

苌叔违天,高子违人。

天之所坏,不可支也。

众之所为,不可奸也。

」 夏,叔孙成子逆公之丧于乾侯。

季孙曰:「子家子亟言于我,未尝不中吾志也。

吾欲与之从政,子必止之,且听命焉。

」子家子不见叔孙,易几而哭。

叔孙请见子家子,子家子辞,曰:「羁未得见,而从君以出。

君不命而薨,羁不敢见。

」叔孙使告之曰:「公衍、公为实使群臣不得事君。

若公子宋主社稷,则群臣之愿也。

凡从君出而可以入者,将唯子是听。

子家氏未有后,季孙愿与子从政,此皆季孙之愿也,使不敢以告。

」对曰:「若立君,则有卿士、大夫与守龟在,羁弗敢知。

若从君者,则貌而出者,入可也。

寇而出者,行可也。

若羁也,则君知其出也,而未知其入也,羁将逃也。

」 丧及坏隤,公子宋先入,从公者皆自坏隤反。

六月癸亥,公之丧至自乾侯。

戊辰,公即位。

季孙使役如阚公氏,将沟焉。

荣驾鹅曰:「生不能事,死又离之,以自旌也。

纵子忍之,后必或耻之。

」乃止。

季孙问于荣驾鹅曰:「吾欲为君谥,使子孙知之。

」对曰:「生弗能事,死又恶之,以自信也。

将焉用之?

」乃止。

秋七月癸巳,葬昭公于墓道南。

孔子之为司寇也,沟而合诸墓。

昭公出,故季平子祷于炀公。

九月,立炀宫。

周巩简公弃其子弟,而好用远人。

左传·定公·定公二年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】二年春王正月。

夏五月壬辰,雉门及两观灭。

秋,楚人伐吴。

冬十月,新作雉门及两观。

【传】二年夏四月辛酉,巩氏之群子弟贼简公。

桐叛楚。

吴子使舒鸠氏诱楚人,曰:「以师临我,我伐桐,为我使之无忌。

」 秋,楚囊瓦伐吴,师于豫章。

吴人见舟于豫章,而潜师于巢。

冬十月,吴军楚师于豫章,败之。

遂围巢,克之,获楚公子繁。

邾庄公与夷射姑饮酒,私出。

阍乞肉焉。

夺之杖以敲之。

左传·定公·定公三年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】三年春王正月,公如晋,至河,乃复。

二月辛卯,邾子穿卒。

夏四月。

秋,葬邾庄公。

冬,仲孙何忌及邾子盟于拔。

【传】三年春二月辛卯,邾子在门台,临廷。

阍以瓶水沃廷。

邾子望见之,怒。

阍曰:「夷射姑旋焉。

」命执之,弗得,滋怒。

自投于床,废于炉炭,烂,遂卒。

先葬以车五乘,殉五人。

庄公卞急而好洁,故及是。

秋九月,鲜虞人败晋师于平中,获晋观虎,恃其勇也。

冬,盟于郯,修邾好也。

蔡昭侯为两佩与两裘,以如楚,献一佩一裘于昭王。

昭王服之,以享蔡侯。

蔡侯亦服其一。

子常欲之,弗与,三年止之。

唐成公如楚,有两肃爽马,子常欲之,弗与,亦三年止之。

唐人或相与谋,请代先从者,许之。

饮先从者酒,醉之,窃马而献之子常。

子常归唐侯。

自拘于司败,曰:「君以弄马之故,隐君身,弃国家,群臣请相夫人以偿马,必如之。

」唐侯曰:「寡人之过也,二三子无辱。

」皆赏之。

蔡人闻之,固请而献佩于子常。

子常朝,见蔡侯之徒,命有司曰:「蔡君之久也,官不共也。

明日,礼不毕,将死。

」蔡侯归,及汉,执玉而沈,曰「余所有济汉而南者,有若大川。

」蔡侯如晋,以其子元与其大夫之子为质焉,而请伐楚。

左传·昭公·昭公三十一年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】三十有一年春王正月,公在乾侯。

季孙意如晋荀跞于适历。

夏四月丁巳,薛伯谷卒。

晋侯使荀跞唁公于乾侯。

秋,葬薛献公。

冬,黑肱以滥来奔。

十有二月辛亥朔,日有食之。

【传】三十一年春,王正月,公在乾侯,言不能外内也。

晋侯将以师纳公。

范献子曰:「若召季孙而不来,则信不臣矣。

然后伐之,若何?

」晋人召季孙,献子使私焉,曰:「子必来,我受其无咎。

」季孙意如会晋荀跞于适历。

荀跞曰:「寡君使跞谓吾子:『何故出君?

有君不事,周有常刑,子其图之!

』」季孙练冠麻衣跣行,伏而对曰:「事君,臣之所不得也,敢逃刑命?

君若以臣为有罪,请囚于费,以待君之察也,亦唯君。

若以先臣之故,不绝季氏,而赐之死。

若弗杀弗亡,君之惠也,死且不朽。

若得从君而归,则固臣之愿也。

敢有异心?

」 夏四月,季孙从知伯如乾侯。

子家子曰:「君与之归。

一惭之不忍,而终身惭乎?

」公曰:「诺。

」众曰:「在一言矣,君必逐之。

」荀跞以晋侯之命唁公,且曰:「寡君使跞以君命讨于意如,意如不敢逃死,君其入也!

」公曰:「君惠顾先君之好,施及亡人将使归粪除宗祧以事君,则不能夫人。

己所能见夫人者,有如河!

」荀跞掩耳而走,曰:「寡君其罪之恐,敢与知鲁国之难?

臣请复于寡君。

」退而谓季孙:「君怒未怠,子姑归祭。

」子家子曰:「君以一乘入于鲁师,季孙必与君归。

」公欲从之,众从者胁公,不得归。

薛伯谷卒,同盟,故书。

秋,吴人侵楚,伐夷,侵潜、六。

楚沈尹戌帅师救潜,吴师还。

楚师迁潜于南冈而还。

吴师围弦。

左司马戌、右司马稽帅师救弦,及豫章。

吴师还。

始用子胥之谋也。

冬,邾黑肱以滥来奔,贱而书名,重地故也。

君子曰:「名之不可不慎也如是。

夫有所名,而不如其已。

以地叛,虽贱,必书地,以名其人。

终为不义,弗可灭已。

是故君子动则思礼,行则思义,不为利回,不为义疚。

或求名而不得,或欲盖而名章,惩不义也。

齐豹为卫司寇,守嗣大夫,作而不义,其书为『盗』。

邾庶其、莒牟夷、邾黑肱以土地出,求食而已,不求其名,贱而必书。

此二物者,所以惩肆而去贪也。

若艰难其身,以险危大人,而有名章彻,攻难之士将奔走之。

若窃邑叛君,以徼大利而无名,贪冒之民将置力焉。

是以《春秋》书齐豹曰『盗』,三叛人名,以惩不义,数恶无礼,其善志也。

故曰:《春秋》之称微而显,婉而辨。

上之人能使昭明,善人劝焉,淫人惧焉,是以君子贵之。

」 十二月辛亥朔,日有食之。

是夜也,赵简子梦童子羸而转以歌。

旦占诸史墨,曰:「吾梦如是,今而日食,何也?

」对曰:「六年及此月也,吴其入郢乎!

终亦弗克。

入郢,必以庚辰,日月在辰尾。

庚午之日,日始有谪。

火胜金,故弗克。

左传·昭公·昭公三十年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】三十年春王正月,公在乾侯。

夏六月庚辰,晋侯去疾卒。

秋八月,葬晋顷公。

冬十有二月,吴灭徐,徐子章羽奔楚。

【传】三十年春,王正月,公在乾侯。

不先书郓与乾侯,非公,且征过也。

夏六月,晋顷公卒。

秋八月,葬。

郑游吉吊,且送葬,魏献子使士景伯诘之,曰:「悼公之丧,子西吊,子蟜送葬。

今吾子无贰,何故?

」对曰:「诸侯所以归晋君,礼也。

礼也者,小事大,大字小之谓。

事大在共其时命,字小在恤其所无。

以敝邑居大国之间,共其职贡,与其备御不虞之患,岂忘共命?

先王之制:诸侯之丧,士吊,大夫送葬。

唯嘉好、聘享、三军之事,于是乎使卿。

晋之丧事,敝邑之间,先君有所助执绋矣。

若其不间,虽士大夫有所不获数矣。

大国之惠,亦庆其加,而不讨其乏,明厎其情,取备而已,以为礼也。

灵王之丧,我先君简公在楚,我先大夫印段实往,敝邑之少卿也。

王吏不讨,恤所无也。

今大夫曰:『女盍从旧?

』旧有丰有省,不知所从。

从其丰,则寡君幼弱,是以不共。

从其省,则吉在此矣。

唯大夫图之。

」晋人不能诘。

吴子使徐人执掩余,使钟吾人执烛庸二公子奔楚,楚子大封,而定其徙。

使监马尹大心逆吴公子,使居养莠尹然、左司马沈尹戌城之,取于城父与胡田以与之。

将以害吴也。

子西谏曰:「吴光新得国,而亲其民,视民如子,辛苦同之,将用之也。

若好吴边疆,使柔服焉,犹惧其至。

吾又疆其仇以重怒之,无乃不可乎!

吴,周之胄裔也,而弃在海滨,不与姬通。

今而始大,比于诸华。

光又甚文,将自同于先王。

不知天将以为虐乎,使剪丧吴国而封大异姓乎?

其抑亦将卒以祚吴乎?

其终不远矣。

我盍姑亿吾鬼神,而宁吾族姓,以待其归。

将焉用自播扬焉?

」王弗听。

吴子怒。

冬十二月,吴子执钟吴子,遂伐徐,防山以水之。

己卯,灭徐。

徐子章禹断其发,携其夫人,以逆吴子。

吴子唁而送之,使其迩臣从之,遂奔楚。

楚沈尹戌帅师救徐,弗及,遂城夷,使徐子处之。

吴子问于伍员曰:「初而言伐楚,余知其可也,而恐其使余往也,又恶人之有馀之功也。

今余将自有之矣,伐楚何如?

」对曰:「楚执政众而乖,莫适任患。

若为三师以肄焉,一师至,彼必皆出。

彼出则归,彼归则出,楚必道敝。

亟肄以罢之,多方以误之。

既罢而后以三军继之,必大克之。

」阖庐从之,楚于是乎始病。

类型

朝代

形式