诉衷情

香灭帘垂春漏永,整鸳衾。

罗带重,双凤,缕黄金。

窗外月光临,沉沉。

断肠无处寻,负春心。



译文、注释、简介、赏析

译文

香烟已经熄灭,帘子垂下,春天的时光悄然流逝。我整理着鸳鸯被,罗带异常沉重,上面绣着双凤,还镶嵌着金丝。窗外的月光洒落在房间里,显得格外幽深。我的心情犹如断肠一般,无处寻找出口,背负着满满的春心。


注释

春漏永:春夜长。漏,漏壶,古时计时之器,此处指漏壶滴水之声;永,长。鸳衾:绣着鸳鸯的被子。“罗带重,双凤,缕黄金”句:指罗带上用金丝线绣的双凤图形。断肠:此处指断肠人,即情人。负春心:辜负了少女的一片爱慕之心。春心,在古典诗、词、曲、小说中常指男女性爱。


简介

这首词写月夜春思。



叙怀

〔徐月英〕 〔五代十国〕

为失三从泣泪频,此身何用处人伦。

虽然日逐笙歌乐,长羡荆钗与布裙。

送人

〔徐月英〕 〔五代十国〕

惆怅人间万事违,两人同去一人归。

生憎平望亭前水,忍照鸳鸯相背飞。

醉花间·晴雪小园春未到

〔冯延巳〕 〔五代十国〕

晴雪小园春未到,池边梅自早。

高树鹊衔巢,斜月明寒草。

山川风景好,自古金陵道,少年看却老。

相逢莫厌醉金杯,别离多,欢会少。

诉衷情

〔顾夐〕 〔五代十国〕

永夜抛人何处去,绝来音。

香阁掩,眉敛,月将沉。

争忍不相寻,怨孤衾。

换我心,为你心,始知相忆深。

望远行

〔李璟〕 〔五代十国〕

碧砌花光照眼明,朱扉长日镇长扃。

馀寒欲去梦难成,炉香烟冷自亭亭。

辽阳月,秣陵砧,不传消息但传情。

黄金台下忽然惊,征人归日二毛生。

类型

朝代

形式