送沛县司马丞之任

举酒一相劝,逢春聊尽欢。

羁游故交少,远别后期难。

路上野花发,雨中青草寒。

悠悠两都梦,小沛与长安。



译文、注释、简介、赏析

译文

举起酒杯,互相劝勉,迎接着春天的到来,尽情畅快地享受。彼此相识的好友稀少,远离之后再次相见将变得困难。在路途上,野花绽放,雨中的青草显得寒冷。遥远的梦想,与小沛和长安这两座城市有关。



重阳日送洛阳李丞之任

〔方干〕 〔唐〕

为文通绝境,从宦及良辰。

洛下知名早,腰边结绶新。

且倾浮菊酒,聊拂染衣尘。

独恨沧州侣,愁来别故人。

江州送李侍御归东洛

〔方干〕 〔唐〕

独乘骢马去,不并旅人还。

中外名卿贵,田园高步闲。

暮春经楚县,新月上淮山。

道路空瞻望,轩车不敢攀。

送李恬及第后还贝州

〔方干〕 〔唐〕

成名年少日,就业圣人书。

擢桂谁相比,籯金已不如。

东城送归客,秋日待征车。

若到清潭畔,儒风变里闾。

冬夜泊僧舍

〔方干〕 〔唐〕

江东寒近腊,野寺水天昏。

无酒能消夜,随僧早闭门。

照墙灯焰细,著瓦雨声繁。

漂泊仍千里,清吟欲断魂。

忆故山

〔方干〕 〔唐〕

旧山长系念,终日卧边亭。

道路知已远,梦魂空再经。

秋泉凉好引,乳鹤静宜听。

独上高楼望,蓬身且未宁。

类型

朝代

形式