国风·郑风·山有扶苏

山有扶苏,隰有荷华。

不见子都,乃见狂且。

山有乔松,隰有游龙。

不见子充,乃见狡童。



译文、注释、简介、赏析

译文

山上有茂盛的扶苏,池里有美艳的荷花。没见到子都美男子啊,偏遇见你这个小狂徒。山上有挺拔的青松,池里有丛生的水荭。没见到子充好男儿啊,偏遇见你这个小狡童。


注释

隰(xí):洼地。华(huā):同「花」。子都:古代美男子。狂:狂妄的人。且(jū):助词。一说拙、钝也。乔:高大。游龙:水草名。即荭草、水荭、红蓼。子充:古代良人名。狡童:姣美的少年。一说为狡狯的少年。


简介

《国风·郑风·山有扶苏》一诗出自《诗经》,为《国风·郑风》的第十首。为先秦时代郑国华夏族民歌。这是一首描写男女约会时女子对男子的戏谑、俏骂的诗歌。全诗二章,每章四句。全诗充满了调侃、戏谑的意味,笑骂中蕴含着深厚的爱,清新活泼。又因为全诗出自少女之口,不失其天真、善良。


赏析

清·牛運震:比物點襯鮮澤,此以扶蘇興狂且,以荷華興子都也,又此以喬松興子充,以游龍興狡童也。近代·陳子展《詩經直解》:疑是巧妻恨拙夫之歌謠。「不見子都,乃見狂且」,猶云「燕婉之求,得此戚施」也



国风·郑风·萚兮

〔无名氏〕 〔周〕

萚兮萚兮,风其吹女。

叔兮伯兮,倡予和女。

萚兮萚兮,风其漂女。

叔兮伯兮,倡予要女。

国风·郑风·褰裳

〔无名氏〕 〔周〕

子惠思我,褰裳涉溱。

子不我思,岂无他人?

狂童之狂也且!

子惠思我,褰裳涉洧。

子不我思,岂无他士?

狂童之狂也且!

国风·郑风·狡童

〔无名氏〕 〔周〕

彼狡童兮,不与我言兮。

维子之故,使我不能餐兮。

彼狡童兮,不与我食兮。

维子之故,使我不能息兮。

国风·郑风·有女同车

〔无名氏〕 〔周〕

有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

国风·郑风·遵大路

〔无名氏〕 〔周〕

遵大路兮,掺执子之袪兮,无我恶兮,不寁故也!

遵大路兮,掺执子之手兮,无我魗兮,不寁好也!

类型

朝代

形式