译文、注释、简介、赏析

译文

有一天,我闲来到仙人的道观,想询问一个叫希夷的仙人。只见道观中云雾缭绕,星星点点,仙人们围坐在一座星坛上,水池也满满地溢满着清澈的水。可惜我没有看到传说中的羽士,他们不知道去了哪里。我站在洞口,花儿已经凋谢了好久。



赠别

〔李中〕 〔五代十国〕

行杯酌罢歌声歇,不觉前汀月又生。

自是离人魂易断,落花芳草本无情。

送刘恭游庐山兼寄令上人

〔李中〕 〔五代十国〕

松桂烟霞蔽梵宫,诗流闲去访支公。

石堂磬断相逢夜,五老月生溪影空。

春夕偶作

〔李中〕 〔五代十国〕

早是春愁触目生,那堪春夕酒初醒。

贯珠声罢人归去,半落桃花月在庭。

春云

〔李中〕 〔五代十国〕

阴去为膏泽,晴来媚晓空。

无心亦无滞,舒卷在东风。

早春

〔李中〕 〔五代十国〕

一种和风至,千花未放妍。

草心并柳眼,长是被恩先。

类型

朝代

形式