送裴参军还下邳旧居

北望烟铺骠骑营,虏烽无火楚天晴。

此时千里西归客,泗上春风得及耕。



译文、注释、简介、赏析

译文

我望向北方的烟铺,看到骠骑营的队伍,虏敌的烽火已经没有了,楚天晴朗明朗。此时,千里之外的归来客人,正好赶上了泗水河畔的春风,可以开始耕作了。



送文会上人还富阳

〔皎然〕 〔唐〕

悠悠渺渺属寒波,故寺思归意若何。

长忆孤洲二三月,春山偏爱富春多。

送维谅上人归洞庭

〔皎然〕 〔唐〕

从来湖上胜人间,远爱浮云独自还。

孤月空天见心地,寥寥一水镜中山。

九月八日送萧少府归洪州

〔皎然〕 〔唐〕

明日重阳今日归,布帆丝雨望霏霏。

行过鹤渚知堪住,家在龙沙意有违。

投知己

〔皎然〕 〔唐〕

若为令忆洞庭春,上有闲云可隐身。

无限白云山要买,不知山价出何人。

送僧游

〔皎然〕 〔唐〕

平明择钵向风轻,正及隋堤柳色行。

知尔禅心还似我,故宫春物肯伤情。

类型

朝代

形式