送维谅上人归洞庭

从来湖上胜人间,远爱浮云独自还。

孤月空天见心地,寥寥一水镜中山。



译文、注释、简介、赏析

译文

一直以来,湖泊都比人间更加美丽,我远远地爱上了那些漂浮的云彩,静静地回转。孤独的月亮独自悬挂在空中,透过它的清澈心灵,只有那一片孤独的水面倒映着山峦。



九月八日送萧少府归洪州

〔皎然〕 〔唐〕

明日重阳今日归,布帆丝雨望霏霏。

行过鹤渚知堪住,家在龙沙意有违。

同颜鲁公泛舟送皇甫侍御曾

〔皎然〕 〔唐〕

维舟若许暂从容,送过重江不厌重。

霜简别来今始见,雪山归去又难逢。

寺院听胡笳送李殷

〔皎然〕 〔唐〕

一奏胡笳客未停,野僧还欲废禅听。

难将此意临江别,无限春风葭菼青。

送文会上人还富阳

〔皎然〕 〔唐〕

悠悠渺渺属寒波,故寺思归意若何。

长忆孤洲二三月,春山偏爱富春多。

送裴参军还下邳旧居

〔皎然〕 〔唐〕

北望烟铺骠骑营,虏烽无火楚天晴。

此时千里西归客,泗上春风得及耕。

类型

朝代

形式