如梦令

深苑重调弦管。

不觉银台烛短。

相对有金波,天畔杯中都满。

人远。

人远。

醉倚阑干玉冷。



译文、注释、简介、赏析

译文

在深深的花园里,重复着琴弦的声音。不知不觉间,银台上的蜡烛已经燃尽。静静地相对着,水中波光闪烁,仿佛满天星斗都倒映在酒杯中。人们远去了。人们远去了。我倚着栏杆醉卧,玉冷彻骨。



点绛唇·其六醉中记游一处,复寻不果

〔毛滂〕 〔宋〕

小院重帘,那回来处花相向。

迟迟一饷。

记得春模样。

昨夜月明,应照芙蓉帐。

空凝望。

蜂劳蝶攘。

谁在花枝上。

玉楼春·红梅

〔毛滂〕 〔宋〕

当日岭头相见处。

玉骨冰肌元淡伫。

近来因甚要浓妆,不管满城桃杏妒。

酒晕脸霞春暗度。

认是东皇偏管顾。

生罗衣褪为谁羞,香冷熏炉都不觑。

点绛唇·其七惠山夜月赠鼓琴者,时作流水弄

〔毛滂〕 〔宋〕

绣岭横秋,玉螭吹暑迎凉气。

碧崖流水。

流入春葱指。

半倚朱弦,微亸连环珥。

通深意。

月明风细。

分付知音耳。

点绛唇·其五

〔毛滂〕 〔宋〕

秀岭寒青,冷泉凌乱催秋意。

佩环声里。

无限真珠碎。

叹我平生,识尽闲滋味。

来闲地。

为君一醉。

万事浮云外。

点绛唇·其三月波楼重九作

〔毛滂〕 〔宋〕

手抚归鸿,坐临烟雨帘旌润。

气清天近。

云日温阑楯。

压玉浮金,一醉留青鬓。

风光胜。

淡妆人靓。

眉黛生秋晕。

类型

朝代

形式