译文、注释、简介、赏析

译文

宽广的洛水悠远安详地流向远方,我气定神闲地驱马走在洛河长堤。乌鹊在月落将曙之际不时地飞过,初秋寒蝉在野外晨风中嘶声噪鸣。


注释

入朝洛堤步行:一作“入朝洛堤步月”。洛堤:东都洛阳皇城外百官候朝处,因临洛水而名。脉脉:原意指凝视的样子,此处用以形容水流的悠远绵长状。广川:洛水。历:经过。长洲:指洛堤。洛堤是官道,路面铺沙,以便车马通行,故喻称“长洲”。曙:明亮。


简介

《入朝洛堤步行》是唐高宗朝宰相上官仪在洛阳皇城外等候朝见时创作的一首短诗。此诗通过描写作者经过洛水河堤时的见闻观感,充分表现了作者的显扬得意之情。全诗精于筹划,巧于抉择,各种自然景观巧妙组合,气度从容,艺术上极见功力。


赏析

《隋唐嘉话》:高宗承贞观之后,天下无事。上官侍郎仪独持国政,尝凌晨入朝,巡洛水堤,步月徐辔,咏诗云:“脉脉广川流,驱马历长洲。鹊飞山月晓,蝉噪野风秋。”音韵清亮,群公望之,犹神仙焉。《唐音癸签》:上官仪“鹊飞山月晓,蝉噪野风秋”,率尔出风致语,佳耳。张说“雁飞江月冷,猿啸野风秋”,似有意学之,那得佳?欧公力拟温飞卿警联不及,亦同此。《唐诗观澜集》:“雀飞山月曙,蝉噪野风秋”,徐、庾遗响。《唐人万首绝句选评》:景语神采,在王、裴上。写景沉着,格调亦雍容满足。《诗境浅说续编》:此早朝途中所作。“鹊飞”、“蝉噪”二句,写洛堤晓行,风景如画,诗句复清远而有神韵。昔张文潜举昌黎、柳州五言佳句,以韩之“清雨卷归旗”一联、柳之“门掩候虫秋”一联为压卷,上官之怍,可方美韩、柳矣。



奉和过旧宅应制

〔上官仪〕 〔唐〕

石关清晚夏,璇舆御早秋。

神麾扬珠雨,仙吹响飞流。

沛水祥云泛,宛郊瑞气浮。

大风迎汉筑,丛烟入舜球。

翠梧临凤邸,滋兰带鹤舟。

偃伯歌玄化,扈跸颂王游。

遗簪谬昭奖,珥笔荷恩休。

咏风

〔李世民〕 〔唐〕

萧条起关塞,摇扬下蓬瀛。

拂林花乱彩,响谷鸟分声。

披云罗影散,泛水织文生。

劳歌大风曲,威加四海清。

咏雨

〔李世民〕 〔唐〕

罩云飘远岫,喷雨泛长河。

低飞昏岭腹,斜足洒岩阿。

泫丛珠缔叶,起溜镜图波。

蒙柳添丝密,含吹织空罗。

奉和山夜临秋

〔上官仪〕 〔唐〕

殿帐清炎气,辇道含秋阴。

凄风移汉筑,流水入虞琴。

云飞送断雁,月上净疏林。

滴沥露枝响,空蒙烟壑深。

村夜

〔白居易〕 〔唐〕

霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。

独出前门望野田,月明荞麦花如雪。

类型

朝代

形式