浣溪沙

依约残眉理旧黄,翠鬟抛掷一簪长,暖风晴日罢朝妆。

闲折海棠看又撚,玉纤无力惹馀香,此情谁会倚斜阳。


山水


译文、注释、简介、赏析

译文

按照标准答案,这首古诗的白话文翻译如下:根据约定,整理着残破的眉毛,发簪被抛掷得很远,暖风和晴日下午已经卸下了早上的妆容。闲散地采撷海棠花,美玉般的娇弱无法散发香气,这种情愫,有谁会依偎在倾斜的夕阳下。



浣溪沙

〔张泌〕 〔唐〕

翡翠屏开绣幄红,谢娥无力晓妆慵,锦帷鸳被宿香浓。

微雨小庭春寂寞,燕飞莺语隔帘栊,杏花凝恨倚东风。

浣溪沙

〔张泌〕 〔唐〕

花月香寒悄夜尘,绮筵幽会暗伤神,婵娟依约画屏人。

人不见时还暂语,令才抛后爱微颦,越罗巴锦不胜春。

浣溪沙

〔张泌〕 〔唐〕

偏戴花冠白玉簪,睡容新起意沉吟,翠钿金缕镇眉心。

小槛日斜风悄悄,隔帘零落杏花阴,断香轻碧锁愁深。

浣溪沙

〔张泌〕 〔唐〕

独立寒阶望月华,露浓香泛小庭花,绣屏愁背一灯斜。

云雨自从分散后,人间无路到仙家,但凭魂梦访天涯。

浣溪沙

〔张泌〕 〔唐〕

马上凝情忆旧游,照花淹竹小溪流,钿筝罗幕玉搔头。

早是出门长带月,可堪分袂又经秋,晚风斜日不胜愁。

类型

朝代

形式