译文、注释、简介、赏析

译文

孔子在河边说:“消逝的时光就像这河水一样啊,不分昼夜地向前流去。”


注释

逝,往义。舍同捨。或训止,然昼夜不止,不当言不止昼夜。不舍昼夜者,犹言昼夜皆然。年逝不停,如川流之长往。或说:本篇多有孔子晚年语,如凤鸟章,美玉章,九夷章,及此章,身不用,道不行,岁月如流,迟暮伤逝,盖伤道也。或说:自本章以下,多勉人进学之辞。此两说皆得之。宋儒以道体之说释此章,亦一解。



论语·子罕篇·第十八章

〔孔子〕 〔周〕

子曰:“吾未见好德如好色者也。

论语·子罕篇·第十九章

〔孔子〕 〔周〕

子曰:“譬如为山,未成一篑,止,吾止也。

譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。

论语·子罕篇·第二十章

〔孔子〕 〔周〕

子曰:“语之而不惰者,其回也与!

论语·子罕篇·第十六章

〔孔子〕 〔周〕

子曰:“出则事公卿,入则事父兄,丧事不敢不勉,不为酒困,何有于我哉。

论语·子罕篇·第十五章

〔孔子〕 〔周〕

子曰:“吾自卫反鲁,然后乐正,《雅》《颂》各得其所。

类型

朝代

形式