东林云上人见过

瘦藤十载别康庐,五老山中安稳无。

霜后诗禅来访我,为言面目带清臞。



译文、注释、简介、赏析

译文

十年前我离开了舒适的庐山,而来到了偏远的五老山;在这里我得到了稳定的生活。霜后,一位修禅诗人来拜访我,他说话时脸上带着一股清澈的神采。



西风

〔史弥宁〕 〔宋〕

干了岩犀奔拒霜,又催茱菊趁重阳。

白蘋红蓼仓黄染,冷笑西风有底忙。

木犀

〔史弥宁〕 〔宋〕

一段长长寂寞秋,着鞭芙菊尚包羞。

搀先饱绽黄金粟,不落西风第二筹。

木犀

〔史弥宁〕 〔宋〕

寿藤伴我倚秋风,老去无诗意转慵。

只是看花非觅句,清香错认恼冲龙。

吟天

〔史弥宁〕 〔宋〕

流水孤村三两家,夕阳牛背载寒鸦。

扶筇笑入梅花去,个样吟天嘉不嘉。

诗禅

〔史弥宁〕 〔宋〕

诗家活法类禅机,悟处工夫谁得知。

寻著这些关■子,国风雅颂不难追。

类型

朝代

形式