江城子·南来飞燕北归鸿

南来飞燕北归鸿,偶相逢,惨愁容。

绿鬓朱颜,重见两衰翁。

别后悠悠君莫问,无限事,不言中。

小槽春酒滴珠红,莫匆匆,满金钟。

饮散落花流水、各西东。

后会不知何处是,烟浪远,暮云重。



译文、注释、简介、赏析

译文

我们就像从南飞来的燕子与向北而归的鸿雁,偶尔相逢,带着凄惨悲愁的面容。想当年没有都是黑髮红颜,而此时重见却是两个衰朽的老翁。分别后世事悠悠您就不用问了,无限的事情,都在不言中。面前的珍珠美酒滴滴红,不用行色匆匆,尽管把酒斟满在金锺。这一阵饮酒之后,我们又要像落花流水一样各奔西东。以后的相聚不知道又会在什么时候什么地方,只见江面烟雾腾腾,暮云叠叠重重。


注释

江城子:词牌名。又名“江神子”。唐词单调,始见《花间集》。宋人改为双调,七十字,上下阕都是七句五平韵。“南来飞燕北归鸿”句:此句仿南朝陈·江总《东飞伯劳歌》“南非无却北飞鸿”句意,借喻久别重逢的友人。绿鬓朱颜:黑髮红颜,形容年轻美好的容颜。衰翁:老翁。悠悠:思念貌、忧思貌。小槽:古时制酒器中的一个部件,酒由此缓缓流出。春酒:冬酿春熟之酒;亦称春酿秋冬始熟之酒。金锺:酒杯之美称。锺,酒器。烟浪:雾霭苍茫的水面,同“烟波”。唐·刘禹锡《酬冯十七舍人》诗:“白首相逢处,巴江烟浪深。”暮云重:喻友人关山远隔。唐·杜甫《春日忆李白》诗:“渭北春天树,江东日暮云。”


简介

这首词作于宋徽宗元符三年(公元1100年),写作者与亦师亦友的苏轼久别重逢时百感交集的心情,反映了北宋的党祸加对文人心灵上造成了十分深巨的创伤。全词自始至终笼罩着一股凄凉悲伤的气氛,读之令人神伤。苏轼与秦观,北宋词坛上的两颗巨星,一为豪放之首,一为婉约之宗。从元丰元年(公元1078年),三十岁的秦观访苏轼于徐州起,到他五十一岁去世,他们交往了二十一年,其间结下了深厚的师友情谊。叶梦得《避暑录话·卷三》记载:“苏子瞻于四学士中最善少游,故他文未尝不极口称善,岂特乐府。”在老师的眼里,秦观是他最得意的学生。但是他们都是仕途坎坷,由于不断倍受政敌的打击,屡遭贬谪,甚至被削去官职看管起来,导致他们晚景凄凉,客死他乡,不意造化弄人若此。元符三年(公元1100年)四月,秦观被移诏衡州,苏轼也被获准内迁,这对饱经磨难的师生希望马上见面,共话别情。据《苏诗总案·卷四三》载:“四月,得秦观书。”并表示:“若得及见少游,即大幸也。”六月,师生会于康海。此次相会,秦观赋《江城子》以记之。


赏析

清代词论家陈廷焯《词则·别调集·卷一》:亦疏落,亦沉郁。



江城子·枣花金钏约柔荑

〔秦观〕 〔宋〕

枣花金钏约柔荑。

昔曾携。

事难期。

咫尺玉颜,和泪锁春闺。

恰似小园桃与李,虽同处,不同枝。

玉笙初度颤鸾篦。

落花飞。

为谁吹。

月冷风高,此恨只天知。

任是行人无定处,重相见,是何时。

菩萨蛮

〔秦观〕 〔宋〕

虫声泣露惊秋枕,罗帏泪湿鸳鸯锦。

独卧玉肌凉,残更与恨长。

阴风翻翠幔,雨涩灯花暗。

毕竟不成眠,鸦啼金井寒。

调笑令·崔徽

〔秦观〕 〔宋〕

翡翠。

好容止。

谁使庸奴轻点缀。

裴郎一见心如醉。

笑里偷传深意。

罗衣中夜与门吏。

暗结城西幽会。

迎春乐·菖蒲叶叶知多少

〔秦观〕 〔宋〕

菖蒲叶叶知多少。

惟有个、蜂儿妙。

雨晴红粉齐开了。

露一点、娇黄小。

早是被、晓风力暴。

更春共、斜阳俱老。

怎得香香深处,作个蜂儿抱。

促拍满路花

〔秦观〕 〔宋〕

一向沉吟久。

泪珠盈襟袖。

我当初不合、苦撋就。

惯纵得软顽,见底心先有。

行待痴心守。

甚捻著脉子,倒把人来僝僽。

近日来、非常罗皂丑。

佛也须眉皱。

怎掩得众人口。

待收了孛罗,罢了从来斗。

从今后。

休道共我,梦见也、不能得句。

类型

朝代

形式