好事近·送李复州致一席上和韵

和泪唱《阳关》,依旧字娇声稳。

回首长安何处,怕行人归晚。

垂杨折尽只啼鸦,把离愁勾引。

却笑远山无数,被行云低损。



译文、注释、简介、赏析

译文

和泪唱《阳关》,依旧字娇声稳。回望长安何处,害怕行人归晚回家。垂柳已经折尽,只剩下哭泣的乌鸦,勾起我离愁的心情。却看到笑声连绵不断的远山,却被行云压得很低。


注释

李复州致一:李致一,名籍事历均不详;复州,南宋属荆湖北路(即今湖北省沔阳县)。和韵:依照别人诗词的原韵进行诗词创作。和泪:带着泪水。阳关:琴歌《阳关三叠》。古送别乐曲。得名于唐·王维《送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”后入乐府,名《渭城曲》,别名《阳关曲》、《阳关》。唐·白居易《晚春欲携酒寻沈四著作先以六韵寄之》:“最忆《阳关》唱,真珠一串歌。”自注:“沈有讴者,善唱‘西出阳关无故人’词。”唐·李商隐《赠歌妓二首·其一》诗:“红绽樱桃含白雪,断肠声里唱《阳关》。”阳关故址在今甘肃 敦煌县西南。“回首长安何处”句:用唐·李勉登台北望事。此处以长安借指汴京。稼轩《菩萨蛮·书江西造口壁》:“西北望长安。可怜无数山。”“垂杨折尽只啼鸦”句:古人有折柳送别之习俗。宋·晏殊《踏莎行》:“垂杨只解惹春风,何曾系得行人住。”勾引:惹起。损:瘦损。



好事近·席上和王道夫赋元夕立春

〔辛弃疾〕 〔宋〕

彩胜斗华灯,平把东风吹却。

唤取雪中明月,伴使君行乐。

红旗铁马响春冰,老去此情薄。

惟有前村梅在,倩一枝随著。

好事近·花月赏心天

〔辛弃疾〕 〔宋〕

花月赏心天,抬举多情诗客。

取次锦袍须贳,爱春醅浮雪。

黄鹂何处故飞来,点破野云白。

一点暗红犹在,正不禁风色。

行香子·归去来兮

〔辛弃疾〕 〔宋〕

归去来兮,行乐休迟。

命由天、富贵何时。

百年光景,七十者稀。

奈一番愁,一番病,一番衰。

名利奔驰,宠辱惊疑。

旧家时、都有些儿。

而今老矣,识破关机:算不如闲,不如醉,不如痴。

御街行·无题

〔辛弃疾〕 〔宋〕

阑干四面山无数。

供望眼,朝与暮。

好风催雨过山来,吹尽一帘烦暑。

纱厨如雾,簟纹如水,别有生凉处。

冰肌不受铅华污,更旎旎,真香聚。

临风一曲最妖娇,唱得行云且住。

藕花都放,木犀开后,待与乘鸾去。

御街行·山中问盛复之提幹行期

〔辛弃疾〕 〔宋〕

山城甲子冥冥雨,门外青泥路。

杜鹃只是等闲啼,莫被他催归去。

垂杨不语,行人去后,也会风前絮。

情知梦里寻鹓鹭,玉殿追班处。

怕君不饮太愁生,不是苦留君住。

白头笑我,年年送客,自唤春江渡。

类型

朝代

形式