胡无人行

剑头利如芒,恒持照眼光。

铁骑追骁虏,金羁讨黠羌。

高秋八九月,胡地早风霜。

男儿不惜死,破胆与君尝。


写人


译文、注释、简介、赏析

译文

呵,宝剑,尖利如刺芒,我常拿在手上,爱看它放射耀眼的凛凛寒光。呵,战马,身披铁铠甲,口衔金络头,多么威武雄壮,我飞身上马,追杀凶猛的敌寇,征讨狡黠的胡羌。一往无前呵,势不可当!江南八九月,正秋高气爽,边塞的原野呀,早已霜厚风狂。好男儿,为国效忠,何惧艰难困苦,不惜战死沙场!呵,朋友,让我破开肝胆,掬一腔热腾腾的血请您尝一尝!


注释

胡无人行:乐府《相和歌辞·瑟调曲》名,歌辞内容写边塞生活和征战之事。行,是古代诗歌的一种体裁,通称歌行体。芒:物体的锋刃之处。恒:经常,持久。持:保持。铁骑:披着铁甲的战马。借指精锐的骑兵。骁虏:指凶勇的敌人。金羁:饰金的马笼头。常用以借指马,这里借指精锐的骑兵。讨:征讨、讨伐。黠羌:狡黠的羌人。高秋:天高气爽的秋天。胡地:古代泛称北方和西方各族居住的地方。破:刨开。


简介

《胡无人行》是南朝诗人吴均创作的一首乐府诗。这首诗通过描写一个血性男儿披肝沥胆、驰骋沙场的英姿和气概,表达了作者以身许国、建功立业的决心和志向。诗中前两句首先着力描绘杀敌立功的利器——宝剑;第三、四句用互文见义的手法写主人公持利剑、乘金羁铁骑穷追敌寇;第五、六句写边塞地区早霜,气候寒冷恶劣,衬托战争之严酷;最后两句直言为国不惜身死,并愿意剖开肝胆,让人品尝,来验证自己的忠贞不二。全诗风格豪迈,充满刚健之气。



答柳恽

〔吴均〕 〔南北朝〕

清晨发陇西,日暮飞狐谷。

秋月照层岭,寒风扫高木。

雾露夜侵衣,关山晓催轴。

君去欲何之?

参差间原陆。

一见终无缘,怀悲空满目。

咏宝剑

〔吴均〕 〔南北朝〕

我有一宝剑,出自昆吾溪。

照人如照水,切玉如切泥。

锷边霜凛凛,匣上风凄凄。

寄语张公子,何当来见携?

赠王桂阳

〔吴均〕 〔南北朝〕

松生数寸时,遂为草所没。

未见笼云心,谁知负霜骨。

弱干可摧残,纤茎易陵忽。

何当数千尺,为君覆明月。

舞鹤赋

〔鲍照〕 〔南北朝〕

散幽经以验物,伟胎化之仙禽。

锺浮旷之藻质,抱清迥之明心。

指蓬壶而翻翰,望昆阆而扬音。

匝日域以回骛,穷天步而高寻。

践神区其既远,积灵祀而方多。

精含丹而星曜,顶凝紫而烟华。

引员吭之纤婉,顿修趾之洪姱。

叠霜毛而弄影,振玉羽而临霞。

朝戏于芝田,夕饮乎瑶池。

厌江海而游泽,掩云罗而见羁。

去帝乡之岑寂,归人寰之喧卑。

岁峥嵘而愁暮,心惆怅而哀离。

于是穷阴杀节,急景凋年。

凉沙振野,箕风动天。

严严苦雾,皎皎悲泉。

冰塞长河,雪满群山。

既而氛昏夜歇,景物澄廓。

星翻汉回,晓月将落。

感寒鸡之早晨,怜霜雁之违漠。

临惊风之萧条,对流光之照灼。

唳清响于丹墀,舞飞容于金阁。

始连轩以凤跄,终宛转而龙跃。

踯躅徘徊,振迅腾摧。

惊身蓬集,矫翅雪飞。

离纲别赴,合绪相依。

将兴中止,若往而归。

飒沓矜顾,迁延迟暮。

逸翮后尘,翱翥先路。

指会规翔,临岐矩步。

态有遗妍,貌无停趣。

奔机逗节,角睐分形。

长扬缓骛,并翼连声。

轻迹凌乱,浮影交横。

众变繁姿,参差洊密。

烟交雾凝,若无毛质。

风去雨还,不可谈悉。

既散魂而荡目,迷不知其所之。

忽星离而云罢,整神容而自持。

仰天居之崇绝,更惆怅以惊思。

当是时也,燕姬色沮,巴童心耻。

巾拂两停,丸剑双止。

虽邯郸其敢伦,岂阳阿之能拟。

入卫国而乘轩,出吴都而倾市。

守驯养于千龄,结长悲于万里。

代白头吟

〔鲍照〕 〔南北朝〕

直如朱丝绳,清如玉壶冰。

何惭宿昔意,猜恨坐相仍。

人情贱恩旧,世义逐衰兴。

毫发一为瑕,丘山不可胜。

食苗实硕鼠,点白信苍蝇。

凫鹄远成美,薪刍前见凌。

申黜褒女进,班去赵姬升。

周王日沦惑,汉帝益嗟称。

心赏犹难恃,貌恭岂易凭。

古来共如此,非君独抚膺。

类型

朝代

形式